导航:首页 > 国外大片 > 周星驰经典电影的英文翻译

周星驰经典电影的英文翻译

发布时间:2022-03-19 06:15:27

周星驰英文简介翻译

周星驰(Stephen Chow): Hong Kong movie entertainer, collection director, actor, inventor in a body. Is one in the Chinese community most influential comedy movie actor, after 2000 started, even more made own success reforming is the direction. In 1990, it with Cheng Long, Zhou Runfa and said that `pair Monday becomes ', Italy for Hong Kong movie box office guarantee. Does not have the thousandth head's performance, but well-known. Because the movie nearly is the comedy usually by the localization is a comedian, and is called by the movie fan and the media “king of the comedy”. He also treats as “the comedy” the pronoun. After the 90s (1990-2000) gold mountain peak time reforms graally Director Cheng and the supervised manufacture.
He founded “wulitou” the performance way, his famous saying famous phrase, raises hand to step in is struggled by the movie fan imitates, "West Boast Toured" becomes the university student to look at one of small dish pieces. He is honored as Asia most to have one of box office rallying point characters, by the polite name is “the star master”, “the comedy comedian”.

Ⅱ 大话西游中周星驰经典台词的英文翻译

朋友你好,这个翻译应该合适。

Ⅲ 周星驰的英文介绍(最好中英对照)

中文名:周星驰外文名:Stephen Chow别名:星爷、星仔、周星星、阿星国籍:中国民族:汉族出生地:中国香港出生日期:1962年6月22日祖籍:浙江宁波血型:O 型身高:174cm女友:于文凤祖籍:浙江宁波

Ⅳ 周星驰英文名是什么

周星驰英文名: Stephen Chow。

周星驰(Stephen Chow),1962年6月22日出生于香港,祖籍浙江省宁波市,中国香港影视男演员导演、编剧、制作人、商人,毕业于无线电视艺员训练班。

2010年5月,出任帝通国际贸易公司的执行董事,并将公司更名为比高集团控股有限公司;

2011年,周星驰增持比高集团的股票,涉及资金达6105万港元;同年,以56.2%的持股量成为比高集团第一大股东;

2013年,与文化中国传播集团共同投资建立西游影城。

人物评价

周星驰既是传统喜剧的继承者,也是开拓者。他通过表面毫无逻辑关联的语言和肢体动作来表现人物在矛盾冲突中的行为方式,从而形成无厘头的表演方式。电影《赌圣》让观众第一次感受到他充满想象力的喜剧理念;而《大话西游》更让他的表演风格深入人心。

Ⅳ 周星驰的电影有没有译成外文的

在北美就有很多被翻译成英文的电影,列如:功夫、唐伯虎点秋香、国产凌凌漆等。但是被翻译成英文之后几乎已经找不到任何笑料的了。 因为〈功夫〉的情节我已经非常熟悉,所以我在看的时候,是注意读英文字幕的。

有一处,就是斧头帮师爷在车里骂小弟,说街坊邻居不用睡觉了,人家第二天还要上班呢这一段,大家都在笑。还有一处,就是油炸鬼临死前说英文,包租公叫他speak Chinese,大家都在笑。说实在的,里面的人物名称、武功套路真不好翻译,还有那句诗“一曲肝肠断,天涯何初觅知音”,翻不出那种感觉。火云邪神翻译的是“The Beast”,杨过和小龙女翻译的是“Paris and Helen of Troy”,没有任何人笑。如来神掌翻译的是“Buddha Palm”。所以真正让电影院里的华人、印巴人都发笑的还是动作。而真正打动人的还是个“情”字。


油炸鬼死时说:“What are you preparing to do?”包租公叫他“speak chinese”大家在笑。这句话由英文字幕出来,少了几分俏皮,多了几分力量,对现场观众都是突然一震的感觉。

Ⅵ 周星驰的英语介绍及翻译

周星驰的英语介绍

Stephen Chow is a well-known, top-tier comedian and superstar of Hong Kong entertainment. This image is epitomized by his nickname 星爷. However, his brand of mo lei tau comedy, which includes puns, double entendre and jokes at the expense of unique aspects of Chinese culture, meant that few of his earlier films could exercise much impact in the West until his later films, Shaolin Soccer.

Ⅶ 能够提供周星驰电影英文版(对话被翻译成英文的)的网址谢谢!

周星驰的不会有的 翻译出来就没有原汁原味了

Ⅷ 周星驰和他主演的电影的英文名是什么

一、《鹿鼎记》

1、《鹿鼎记》(英语:Royal Tramp)是改编自金庸小说的一部武侠喜剧。影片由王晶执导,周星驰、吴孟达、温兆伦、林青霞、李嘉欣等联合出演。影片讲述清朝初期,康熙皇帝年少,奸臣鳌拜从中控制政权。韦小宝很快成为皇上的心腹,做了大官。

2、周星驰 饰 韦小宝(英语:Baby Way)出身于市井烟花柳巷,没有知识、没有文化、也没有武功,专会溜须拍马、投机钻营、见风使舵,但是却能飞黄腾达、官运亨通。

二、《审死官》

1、《审死官》(英语:Justice, My Foot)是由杜琪峰执导,邵丽琼编剧,周星驰、梅艳芳领衔主演的香港无厘头喜剧影片。影片主要讲述清朝时期官官相护,状师宋世杰为有冤情的寡妇杨秀珍翻案的故事。

2、周星驰 饰 宋世杰(英语:Song Shijie)广州有名状师因钱为恶霸脱罪而遭天谴,未免绝后在妻子劝说下封笔,后因杨氏一案重出江湖。后被贪官陷害入狱,于是装疯才得保性命。

三、《济公》(英语:The Mad Monk)

1、《济公》是杜琪峰在1993年执导的武侠喜剧,周星驰、吴孟达,张曼玉、黄秋生、苑琼丹、梅艳芳、黄志强等联合出演。影片讲述降龙罗汉与众仙打赌,要在一定时限内令三名凡人肯为他人作出牺牲,否则再受轮回之苦。

2、周星驰 饰 济公(英语:The Mad Monk)灵隐寺圣僧,降龙罗汉转世,不受戒律拘束,嗜好酒肉,举止似痴若狂,是一位行善积德的得道高僧,被列为禅宗第五十祖,杨岐派第六祖。

四、《逃学威龙2》

1、《逃学威龙2》(英语:Fight Back to School II)是由王晶执导,周星驰、吴孟达、张敏、朱茵等主演的一部香港喜剧电影,该片讲述警察周星星在被贬职为交警后,愤而辞职,私自潜入一所国际学校当卧底,调查国际恐怖份子案件,最后把恐怖份子歼灭的故事。

2、周星驰 饰 周星星(英语:Stephen Chow)他是一名血气方刚的警员,在完成《逃学威龙》第一部任务后,因得罪女上司被贬职为交通警察。他对在底层的工作生活感到不满,遂辞职,私自参与重案组侦查恐怖分子校园袭击计划的卧底行动。

五、《大内密探零零发》

1、《大内密探零零发》(英语:Forbidden City Cop)是一部周星驰自编自导自演拍摄于1996年的古装武侠外星科幻搞笑电影,刘嘉玲,李若彤、罗家英联袂主演。

2、周星驰 饰 零零发(英语:Ling Ling Fat) 宫廷四大高手之一,负责保卫皇帝安全,号称保龙高手的零零发,其实是一个毫无武功的发明迷,因未完成皇帝交办的捉拿江湖四大怪杰的任务,被皇上开除出宫。伪装江湖郎中在民间待命。

Ⅸ 周星驰所有电影片名的英文翻译

Chow Sing Chi
Final Justice
Faithfully Yours
1989 Dragon Fight Yau
Tragic Heroes
Thunder Cops II
The Unmatchable Match
Final Combat
1990 Love Is Love
My Hero
Lung Fung Restaurant
The Unmatchable Match
Curry and Pepper
Sleazy Dizzy
Look Out, Officer!
All for the Winner Sing
When Fortune Smiles
Triad Story
Legend of the Dragon Lung
1991 God of Gamblers II Sing
The Top Bet cameo
Fist of Fury 1991 Lau Jing
Fight Back to School Star Chow
God of Gamblers Part III Back to Shanghai Sing
Magnificent Scoundrels
The Banquet
The Gods Must Be Crazy III Narrator
Tricky Brains Koo Jing/Che Man Jing
1992 Fist of Fury 1991 II Lau Jing
The Thief of Time
All's Well, Ends Well Foon
Fight Back to School II Star Chow
Justice, My Foot Sung Sai Kit
Royal Tramp Wei Siu Bo
Royal Tramp II Wei Siu Bo
King of Beggars So Chan
1993 Fight Back to School III Star Chow
My Hero 2 cameo
Flirting Scholar Tong Bak Fu
The Mad Monk
1994 Love on Delivery Ho Kam An
Hail the Judge Bao Sing
From Beijing with Love Ling Ling Tsat also writer and director
1995 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box Joker/Sun Wukong
A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella Joker/Sun Wukong
Out of the Dark
Sixty Million Dollar Man Lee Chak Sing
1996 Forbidden City Cop Ling Ling Fat also writer and director
God of Cookery Stephen Chow
1997 All's Well, Ends Well 1997 Lo Kung
Lawyer Lawyer
1998 The Lucky Guy
1999 King of Comedy Wan Tin-Sau also writer and director
Gorgeous Cop cameo
The Tricky Master
2001 Shaolin Soccer Sing also writer and director
2004 Kung Fu Hustle Sing also writer and director
2008 CJ7 Chow Ti also writer and director
Shaolin Girl Procer
2009 Dragonball Evolution Procer
2010 Kung Fu Hustle 2 In proction
Journey to the West Pre-Proction
2011 Fahrooze In proction
Tai Chi an as-

Ⅹ 周星驰在所有电影中用过的英文名字

我就记得个史蒂芬.周

阅读全文

与周星驰经典电影的英文翻译相关的资料

热点内容
泰国电影窈窕女霸下载 浏览:87
小姐电影尺度图片搜索 浏览:70
十部革命电影的观后感200 浏览:224
周星驰吴万达最后合作的电影 浏览:689
肇东老电影院图片 浏览:166
曾志伟在台湾演的电影 浏览:50
电影厉害了我的国导演 浏览:118
解说治愈电影的背景音乐 浏览:470
2016中英电影节克拉拉视频 浏览:380
电影是制片人说了算还是导演 浏览:527
日本三大复仇事件电影 浏览:197
台湾三级杀手自由人电影 浏览:33
一部打赌纹身的电影 浏览:462
电影情人的法国女演员是淮 浏览:577
曾志伟电影片段泰国 浏览:244
电影院是否 浏览:255
看过的电影用英语怎么说 浏览:107
电影法国中尉的女人的主题 浏览:123
网站抢电影票时间吗 浏览:310
电影老公大作战的演员表 浏览:571