1. 英语翻译这两部电影有一点共同之处用英语怎么说
There is a common point of the English translation for these 2 movies.
2. 两部英语电影20句英文句子(要有中翻译)
I believe we have a choice in this world about how to tell sad stories.
我相信在这个世界我们可以选择如何叙说悲伤的故事。
She just eats like a bird,she barely leaves the house.
她吃的很少,几乎足不出户。
She's reading the same book over and over.
她一再读同一本书。
Depression is not a side effect of cancer.
忧郁症并不是癌症的一种副作用。
Pain demands to be felt.
痛苦要求被感觉到。
Give it a chance.
试试看。
Not because I wanted to or because I thought it would help me but for the same reason I did anything these days.
不是因为我想去或是我觉得它会对我有帮助,而是因为这些日子以来相同的理由。
If that scares you,then I suggest you ignore it.
如果它使你忧虑,我建议你别理它。
You just ruined this whole thing.
你刚刚毁了所有的事情。
Today, in China,International Goji Berry Day.
今天是中国的国际枸杞日。
3. 这两部电影有一点共同之处,翻译英文
The two movies have one thing in common
4. 这两部电影很不相同英语
I don't think the two films have anything the same with each other.
5. 求两部英文电影的英语影评(150字左右)
这是《阿甘正传》和《肖申克的救赎》的英文影评,字数有些超限,你用网络翻译再整理一下,写成你想要的。 密码:vjgc 如果满意,记得采纳,点赞~~~
星河舰队1,2又叫星际船上的伞兵
starship troopers
7. 请搜索两部中文电影,在翻译成英文时,分别采用了直译和意译的方法。
《卧虎藏龙》——Crouching Tiger, Hidden Dragon
《西门无恨》——Clans of Intrigue
8. 再把几个电影名翻译成英文
星球大战 Star Wars
终结者 Terminator
第六日 The 6th Day
独立日 Independence Day