Ⅰ mkv格式电影打开以后,不仅有中文配音,同时也有英文配音的声音在响,请问怎么把英文配音去掉
当然是播放器的问题,这种mkv文件里面封装了多个音轨,你用的播放器不能识别多音轨,就把两个音轨混在一起播放出来了。你可以用完美解码,或者单独的KMPlayer来播放,就可以在音频菜单下选择某个配音来播放了。
Ⅱ 我下载了一部美国电影,可是播放的时候字幕和语音都是中文的,请问如何修改为英文和英语很需要您的帮忙
下载了一部美国电影,播放的时候字幕和语音都是中文的,如果你下载的就是中文版配音的,是无法无法切换成英语版本的。需要你重新选择英语版本下载。当然你也可以在电影右下角看是否有语言切换入口,如果是双语版视屏是有切换入口的,如果你本身下载的就只有中文的则无法切换。希望可以帮助到你。
扩展内容:
如果你是一位喜欢美国电影的人,以下为您推荐一些平分很不错的美国电影,以下电影有英语版本视频的:
《生化危机》《暮光之城》《碟中谍》《泰坦尼克号》《肖申克的救赎》《阿甘正传》
《当幸福来敲门》《我是山姆》《天使之城》《居家男人》《云中漫步》《初恋50次》
《人鬼情未了》《保镖》《剪刀手爱德华》《美丽心灵的永恒阳光》《愤怒的公牛》
《美国往事》 《百万美元宝贝》《天堂电影院》《无主之城》《后天》《楚门的世界》
《幸福终点站》《风语者》《斯巴达300勇士》《勇敢的心》《洛奇》系列《海上钢琴师》
《贫民窟的百万富翁》《雨人》《搏击俱乐部》《告别昨日》《美丽人生》《大鱼》
《机器管家》《这个杀手不太冷》等等。
Ⅲ 从网上下载得电影都是中文字幕对照,英文发音,所以我想电影能有中英文字幕同时出现该怎么版谢谢
暴风影音带有两个字幕插件:VobSub和FFDShow,这个插件分别选择不同的字幕,就可以实现双字幕。如果播放双字幕时两条字幕重叠,可以修改其中一个字幕插件的字幕显示位置。在“暴风影音综合设置”中的调整方式如下:
1.选择“VSFilter字幕设置”,“主控”标签下,覆盖位置,调整水平、垂直的数值就可以了。
2.选择“FFDShow视频设置”,“字幕”,水平位置、垂直位置,滑动块的位置。
P.S. parity整理,转载请注明。
Ⅳ 下载的电影同时有英文和中文配音,如何去掉一个
双语视频我估计可能是MKV格式的,
若是MKV,简单说一下:
1。 去下载一个MKV封装分离软件,分离出视频中的外语和中文两个音频文件
2。用视频编辑软件对原视频先消除原声,再分别和上一步中分离出来的音频混流,推荐的软件比如premiere 或者绘声绘影
Ⅳ 我下载的电影只是中文字幕,怎样才能显示中英文双字幕
去网上
下载
一个中英字幕(下载完后
要将该字幕文件名与你的电影名完全一样,仅后缀不一样),然后放入
电影的文件夹,打开该电影
(迅雷,暴风等播放软件都有载入
字幕的功能,在
播放软件的设置里)在电影
播放时
点鼠标右键,就有载入字幕的
选项
Ⅵ 请问如果影片自带中文和英文字幕,可以设成观看时同时显示中英文字幕么
可以啊.首先你要安装好DVDrip的字幕插件VOBSUB(你到网上搜索一下,有很多下载的),然后确保字幕文件与正片文件在同一文件夹中,并且字幕文件名要与正片文件名相同.运行MPC播放器(暴风影音),打开你的电影文件(AVI格式),VOBSUB插件会自动调用字幕显示.此时暂停播放,点菜单栏上的查看,选项.在回放,输出选项中将DirectShow视频设置由系统默认改为VMR7(无转换),确定退出.重启MPC,载入电影文件,在播放界面上单击右键,便可以发现原先灰色不可选的字幕菜单已经变为可选状态了.在此选择一条与VOBSUB调用字幕不同语言的字幕就可以了.不过如果出现字幕重叠的情况,需要在播放界面上单击鼠标右键,选字幕,选项,在弹出的字幕设置窗口选覆盖位置,对字幕进行水平或垂直移动调节即可.
Ⅶ 一部电影,为什么一会儿有国语配音,一会儿却又是英语源因呢
原因很简单,因为你看的是完整版的《指环王》,我们在电影院或者正版DVD上所看到的版本,都是引进后经过剪辑删节后的版本,看完整版的时候没有配国语配音的画面都是正版删节掉的内容,电影《指环王》正版内容是2小时58八分钟,而完整版的是4小时的内容,也就是说在影片里面有一小时的部分是英文发生的,没有国语发音的,只配有中文字幕,其实很多大片都是这样的,都是经过剪辑删节过的,比如《金刚》、《埃及艳后》《天国王朝》等都删节了很多的内容,看大片还是看完整版的,不过也同时助长了那些做盗版的商家。
Ⅷ 下载的电影里既又英文又有中文配音,怎么去掉一个
双击右下角的小喇叭
把音量控制栏中的平衡调到最左或最右就能去掉其中的一个了