㈠ 首先,从hotel出发直走,你会看到一条小河,然后右转走到shop电影院就在它的旁边。用英语翻译
First, starting from the hotel, walk straight, you'll see a lake. Then turn right to the shop, the movie theater is right next to it.
㈡ 我沿着长街直走到达旅馆,左转直走到达图书馆,它在电影院旁边的英语
I
arrived
at
the
hotel
and
go
straight
down
The
Strip,
left
to
go
straight
to
get
to
the
library,
it
is
next
to
the
cinema
我沿着长街直走到达旅馆,左转直走到达图书馆,它在电影院旁边
㈢ 电影院这里直走用英文怎么说
Go straight the cinema here
㈣ 直走,然后在电影院右转。英语
Go straight,then turn right at the cinema.
㈤ 首先直走,在电影院左转,然后直走,在医院左转,最后在邮局右转后直走的英语怎么写
首先直走, 在电影院左转, 然后直走, 在医院左转, 最后在邮局右转后直走。
英语是:First go straight, turn left in the movie theatre, then go straight, turn left in the hospital, and finally turn right at the post office and go straight.
㈥ 六年级上册英语书翻译第8页
We're in front of the cinema.
我们在电影院前面。
Let's go straight and turn left at the bookstore.
我们直走,在书店左转。
Fllw me please!
请告诉我!
My new GPS works! Yes! I'll tell Grandpa.
我的新GPS管用了!对!我告诉爷爷。
But let's eat first.
但我们先吃吧。
I'm So hungry!
我太饿了!
这部分内容主要考察的是方位介词的知识点:
有许多表示事物存在的方向和位置的介词,如in(在……里),behind (在……后面),down (向下)等等。
其中有些方位介词的意义比较接近,在用法上很难区分,如on, over, above 都有“在……之上”的意思,但含义却不尽相同。通过适合自己的方法,我们很容易掌握这三个介词的用法,以至于掌握所有方位介词的用法。
㈦ 直走的英文
直走的英文
Go straight ahead.
举例:
How can I get to the cinema? 我怎么到达电影院呢?
Go straight ahead, you won't miss it.直走,你会找到的。
㈧ 他们现在在电影院前面,直走,到书店右转。他们到达了邮局的后面,然后他们到达餐馆了。翻译成英文。
they go straight and turn left at the bookstore .they behind the post office .and then turn left at the restaurant.望采纳,谢谢^ω^