Ⅰ 美国人有翻拍电影吗
翻拍也是美国电影文化的一部分好不好。。不了解就不要大吼大叫
先说几个大家比较熟悉的翻拍的非美国的片子
翻拍香港的《无间道》,翻拍版中文译名成《无间行者》,英文原名The departed
翻拍日本的《咒怨》,英文名The Grudge
翻拍日本的《午夜凶铃》,英文名The Ring
翻拍韩国的《触不到的恋人》,英文名The Lake House
翻拍意大利的《八部半》,结合了八十年代同名百老汇歌舞剧《九》,最终成了《NINE》
翻拍英国六十年代的《大淘金》,成了大家都知道的《偷天换日》
等等等等太多了
至于翻拍美国本土过去的经典老片或者电视剧那简直层出不穷
最近上映的《天龙特工队》是翻拍的美国八十年代电视剧
曾经非常经典不过后来续集太烂的《猛鬼街》,也刚出了个新翻拍3D版《新猛鬼街》
还有也是比较新的,《地球停转之日》,翻拍的五十年代同名电影
很多希区柯克当初的经典后来都被翻拍了,《后窗》成了《后窗惊魂》,《三十九级台阶》成了《海角擒凶》,《惊魂记》成了《新惊魂记》,《电话谋杀案》成了《超完美谋杀案》,还有同名的《房客》
再至于改编自各国的文学经典名著(就像我们拍西游记拍红楼梦似的,什么傲慢与偏见啊,简爱啊,战争与和平啊等等等都拍过,甚至西游记,也被他们拍成了《齐天大圣》——英文名叫The Lost Empire,极烂的片子)、改编自畅销动漫画(比如拍日本的《七龙珠》——Dragonball Evolution,超烂;他们自己的一大堆各种英雄系列)、近年来的改编游戏(古墓丽影啊,波斯王子啊之类的),这些都是某种程度上的翻拍,吃老本,难道不是吗?
垃圾的翻拍是应该痛斥,可是垃圾的翻拍绝不是中国仅有的。美国大量的翻拍电影中,有青出于蓝的,但也同样不缺各种残破的垃圾。
美国的文化只有几百年,中国的文化有几千年。确实现在咱们国家在文化层面上有许多非常欠缺的地方,比如你说的翻拍,就是种盲目的跟风,看什么红,就跟着翻什么,结果却常常一塌糊涂。可你的未去了解未去调查的“呐喊”,不也是一种盲目吗?祖宗的精神财富里不包括“OK”。
Ⅱ 希区柯克电影的翻拍
1、《房客》(2009版)
《房客》是由美国索尼影业发行的96分钟悬疑影片,翻拍自1927年希区柯克的《房客》。
该片由大卫·昂达切执导,阿尔弗雷德·莫里纳、霍普·戴维斯、夏恩·韦斯特、唐纳尔·罗格、菲利普·贝克·霍尔等主演,于2009年1月14日在美国上映。
讲述了洛杉矶的一对夫妇将一间公寓租给了一名神秘的年轻人。在他住进来之后,附近发生了一系列命案的故事。
该片讲述了男主角醒来发现自己赤裸裸的躺在蒙特利尔的街头并失忆了,当地一个同志团体为他提供帮枯春助,希望他能恢复记忆的故事。
Ⅲ 美国翻拍法国难兄难弟叫什么
1、美国翻拍法国电影《难兄难弟》的英文谈闷耐名称是《TheClosestThingtoHeaven》,它改编自法国电影同名小说。
2、该电影讲述了一对在现代都市中艰辛求生含春的兄弟之间的故事,其处在一个丰富多彩但充满险恶的世界中,只有通过忠诚和团结才能生存下去。罩中