很多电影没有配英文字幕的原因主要有以下几点:
观影习惯:
视觉效果考量:
字幕用途特定:
文化差异:
综上所述,很多电影没有配英文字幕主要是基于观众的观影习惯、视觉效果考量、字幕的特定用途以及文化差异等因素。
② 电影院的原音和英语有什么区别都有字幕吗
外国都是无字幕的。就算是英文字幕也都是给中国人看的
③ 那个美剧和美国电影就是在美国电视台原版播放的时候有没有英文字幕,为啥每次看原版
美剧在电视上播出的时候是没有字幕的,电影不管是电视上播出的还是电影院放映的也都没有字幕。只有一种特殊情况会有字幕,那就是电影或电视剧里的语言不是英语,这样的情况才会打出英文字幕。而你在中国网站上下载的美剧和电影,不管中文的还是英文的,字幕都是后来加上的。
④ 为什么很多电影没有配英文字幕
很多电影没有配英文字幕的主要原因如下:
观影习惯:在美国等英语为主要语言的国家,观众习惯于直接听取对话内容,而不是依赖字幕。因此,这些国家的电影院和发行的DVD电影通常默认不包含英文字幕。
视觉效果:字幕可能会分散观众的注意力,影响观影的沉浸感和视觉效果。为了追求最佳的观影体验,很多电影制作方选择不提供英文字幕。
目标受众:英文字幕主要服务于有听力障碍或需要辅助理解的观众。对于大多数听力正常的观众来说,字幕并不是必需的。因此,电影制作方可能认为在普通版本的电影中添加英文字幕并不符合大多数观众的需求。
综上所述,很多电影没有配英文字幕是出于观影习惯、视觉效果以及目标受众等多方面因素的考虑。
⑤ 为什么外国电影都不显示英文字幕,而是中文的呢
你要看的是原版dvd,应该都有英文字幕,中文字幕是后加的,可以选择显示哪一个。
一般从网上下的电影,如果是rmvb的,字幕都是在制作视频文件的同时压缩进去的,这个字幕可能都是自己翻译的,考虑到大多数人要求,一般只放入中文字幕(也有同时显示中英字幕的)。
要是下的是avi或mkv格式的电影,字幕可以自己到射手网下。下完之后,改成与视频文件同名(扩展名除外),就可以直接播放了,在播放器里选择使用那种字幕。
射手网www.shooter.cn
⑥ 如果在美国去电影院看新上映的电影的话 有那种原配音+中文字幕的吗 还是说所有的全是英文
我是美国留学生,美国电影院当然没有中文字幕,连字幕都没有,只能靠耳朵听,全是英文。不过电影这东西跟别的不一样,只要有情节有动作,你是能看懂的,所以不要太紧张。我去百老汇看过好几场歌舞剧,那个更难,但还是看懂了~~~希望你在美国顺顺利利的~
⑦ 美国的电影有字幕吗
美国原版电影都没字幕,不过为了方便,里边有时候会加进去法文,西班牙字幕。。在看的时候用遥控器选就可以。。
至于那个翻译问题,都在翻译之前成立小组,翻译出一集电视剧或者电影,基本上有六七个人的心血在里边,翻译,校验,对时间轴。。还有一个总监制。这些人的英语都不是盖的。。有的是留学生,有的是专业的英语爱好者,也有是在美国出生,借着翻译去训练中文的,我班一个同学,美国人,中文说的。。那是相当的。。他就用过翻译电影提升自己中文能力。