① “你的名字”用英语怎么说⑩乛(づ ●─● )づ
你的名字
your name
如
Can you tell me what your name is?
② 电影《你的名字》泷说的台词 :只要记住你的名字,不管你在世界的哪个地方,我一定会去见你。日漫原翻译
あなたの名前を覚えて、あなたは世界のどの地方にいても、私はきっとあなたを见に行くことができます。
有很多网友都在猜测《你的名字》这个电影如果在欧美上映的话会取一个怎样的英文名字,其实最普通的一种猜测就是《your name》。因为这个作品的名字本身就叫《你的名字》,而无论是日本还是中国,在上映的时候都保存了这样的特点。所以说很多网友都觉得如果在欧美上映的话,应该也会直接将你的名字翻译成英文的形式,就会叫《your name》。
大家在看这个作品的时候会发现男主角在手上已经写完了,而女主角就写了一笔,在这个时候两个人的交换就已经结束了。最终男女主角还是忘记了彼此,而女主角摊开自己的手心,发现手心上面写了喜欢你这几个字。这就意味着两个人其实对彼此已经有了特殊的感情,所以根本就不想忘记对方,因此将对方放在自己的手心之上才是最保险的行为。
④ 电影《你的名字》的日语名字是什么
《你的名字》在日语中叫做「君の名は。」(Kimi no Na wa.)。
这个电影标题的翻译非常直接,几乎没有使用任何意象或者隐喻。在日语中,“君”(Kimi)通常用于称呼别人,相当于英语中的“你”,而“名”(Na)就是名字的意思。所以,“君の名は。”直接翻译成英语就是“Your Name.”,这也是电影在英语国家的译名。
这个简单的标题反映了电影的主题,即两个年轻人在梦中交换身体,寻找彼此的故事。通过交换身体,他们开始了解对方的生活,尽管他们并不知道对方的名字。因此,“你的名字”不仅是一个关于身份和个性的问题,也是关于连接和理解的问题。
总的来说,这个标题非常贴切地反映了电影的主题和情节,通过简单直接的语言表达了电影所要传达的信息。
⑤ 你知道这部电影的名字吗的英文
Do you know the name of this movie?
这句话是直接询问对方是否知道某部电影的名字。”Do you know”是常用的询问对方是否知道某事的句型,”the name of this movie”则明确指出了询问的内容是电影的名字。所以,整句话翻译成英文就是”Do you know the name of this movie?“。这是一个简单而直接的翻译,能够清晰地表达出原句的意思。
拓展资料:
英语(English)属于印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗地海半岛的Anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语族语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。
⑥ 你的名字 英文
你的名字英文翻译:your name
1、your英[jɔː(r)] 美[jʊr]
adj.你的;你们的
2、name 英[neɪm] 美[neɪm]
n.名称;姓名;名义;名誉;名人
v.命名;取名;说出( ... 的名字)
adj.著名的
name的用法:
name用作动词时意思是“给…取名”“说出…的名字”,引申可指“提名,任命”,还可指“列举”。
name是及物动词,可接名词或代词作宾语。作“取名”解时,可接名词充当补足语的复合宾语;作“提名,任命”解时可接“(to be/as/for+) n.”充当补足语的复合宾语。
表示“以…的名字起名”时,英式英语常说nameafter,美式英语则用namefor来表示。