① 迪士尼动画片花木兰里面的插曲歌名叫什么
歌名为《Reflection》。1998年,迪士尼公司拍摄了反映中国古代的经典人物花木兰故事的卡通片《Mulan》(中文名:花木兰),主题曲《Reflection》的演唱者为美国女歌手克里斯蒂娜·阿奎莱拉。该歌曲收录于其1999年个人首张同名专辑《克里斯蒂娜·阿奎莱拉》中,其中文版本是由华语女歌手李玟演唱的《自己》。S.H.E的成员之一Selina(任家萱)亦翻唱过该歌曲。
(1)英文版花木兰电影主题曲扩展阅读:
《Reflection》歌词
Look at me
看着我,
You may think you see who I really am
你也许以为你看到了真正的我
But you’ll never know me
但你永远不会了解我
every day
每一天
It’s as if I play a part
似乎我真的扮演一个角色,发挥着我的作用。
Now I see
现在我明白,
If I wear a mask
如果自我掩饰,
I can fool the world
我可以愚弄这个世界,
But I cannot fool my heart
却无法欺骗自己的内心。
Who is that girl I see,
我见到的那女孩是谁,
Staring straight back at me?
两眼直直地望着我。
When will my reflection show
何时我的倒影才能显示出
Who I am inside?
真正的自我。
I am now in a world
我此时身在一个世界,
Where I have to hide my heart
在这里我不得不掩饰我的内心世界。
And what I believe in
以及我所信仰的。
But somehow
但无论如何,
I will show the world
我将告诉这世界,
What’s inside my heart
我心中的秘密,
And beloved for whom I am
我爱这样的我。
Who is that girl I see,
我见到的那女孩是谁,
Staring straight back at me?
两眼直直地望着我。
Why is my reflection someone
为何我自己的倒影
I don’t know?
我自己却都不认识?
Must I pretend that
难道我必须
I’m someone else for all time?
一直都扮演一个非我的角色?
When will my reflection show Who I am inside
何时我的倒影才能显现出真正的自我
There’s a heart that must be free to fly
有一颗心需要自由飞翔,
That burns with a need.To know the reason why
它迫切地需要知道
Why must we all conceal what we think, how we feel?
为何我们都得隐瞒自己在想什么,自己的真正感受
Must there be a secret me
难道有一个秘密,
I’m forced to hide?
必须要我隐藏?
I won’t pretend that I’m someone else.For all time
我不会一直去扮演另一个身份角色。
When will my reflection show Who I am inside
何时我的倒影才能显现出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside
何时我的倒影才能显现出真正的自我
参考资料:网络:reflection(克里斯蒂娜·阿奎莱拉演唱歌曲)
② 花木兰主题曲Reflection翻译成中文的准确歌词
Reflection 倒影(电影花
木兰主题曲) CHRISTINA AGUIELRA (演唱:克莉丝汀娜)
Look at me 看着我,
You may think you see who I really am你也许以为你看到了真正的我
But you’ll never know me但你永远不会了解我
every day每一天
It’s as if I play a part似乎我真的扮演一个角色,发挥着我的作用。
Now I see现在我明白,
If I wear a mask如果自我掩饰,
I can fool the world我可以愚弄这个世界,
But I cannot fool my heart 却无法欺骗自己的内心。
Who is that girl I see,我见到的那女孩是谁,
Staring straight back at me?两眼直直地望着我。
When will my reflection show何时我的倒影才能显示出
Who I am inside?真正的自我。
I am now in a world我此时身在一个世界,
Where I have to hide my heart在这里我不得不掩饰我的内心世界。
And what I believe in 以及我所信仰的。
But somehow但无论如何,
I will show the world我将告诉这世界,
What’s inside my heart 我心中的秘密,
And beloved for whom I am我爱这样的我。
Who is that girl I see,我见到的那女孩是谁,
Staring straight back at me?两眼直直地望着我。
Why is my reflection someone为何我自己的倒影
I don’t know?我自己却都不认识?
Must I pretend that难道我必须
I’m someone else for all time?一直都扮演一个非我的角色?
There’s a heart that must be free to fly有一颗心需要自由飞翔,
That burns with a need To know the reason why它迫切地需要知道
Why must we all conceal what wethink, how we feel?为何我们都得隐瞒自己在想什么,自己的真正感受
Must there be a secret of me难道有一个秘密,
I’m forced to hide?必须要我隐藏?
I won’t pretend that I’m someone else For all time我不会一直去扮演另一个身份角色。
When will my reflection show Who I am inside 何时我的倒影才能显现出真正的自我
When will my reflection show Who I am inside 何时我的倒影才能显现出真正的自我
③ 请问电影《花木兰》主题曲英文版的歌词谁有!(在线等!急!)
Look at me
You may think you see who I really am
But you’ll never know me
Everyday
It’s as if I play a part
Now I see
If I wear a mask
I can fool the world
But i cannot fool my heart
Who is that girl I see
Staring straight back at me?
When will my reflection show
Who I am inside?
I am now in a world where I have to hide my heart
And what I believe in
But somehow I will show the world
What’s inside my heart
And be loved for who I am
Who is that girl I see
Staring straight back at me?
Why is my reflection someone I don’t know?
Must I pretend that I’m someone else for all time?
When will my reflection show
Who I am inside?
There’s a heart that must be free to fly
That burns with a need to know the reason why
Why must we all conceal
What we think
How we feel?
Must there be a secret me
I’m forced to hide?
I won’t pretend that I’m someone else for all time
When willl my reflection show
Who I am inside?
When will my reflection show
Who I am inside? 我可是第一个说的!这个名叫真情自我,不是什么倒影!!不选我可说不过去!!!
④ 美国迪士尼电影<花木兰>的歌曲
I'll make a man out of you
下载:
http://59.60.153.150:2088/LdWma3/file2/2265/3.wma
Let's get down to business
To defeat the Huns
Did they send me daughters
When I asked for sons?
You're the saddest bunch
I ever met
But you can bet
Before we're through
Mister, I'll make a man
out of you
Tranquil as a forest
But on fire within
Once you find your center
you are sure to win
You're a spineless, pale
pathetic lot
And you haven't got a clue
Somehow I'll make a man
out of you
I'm never gonna catch
my breath
Say good-bye to those
who knew me
Boy, was I a fool in school
for cutting gym
This guy's got 'em
scared to death
Hope he doesn't see
right through me
Now I really wish that I
knew how to swim
(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon
Time is racing toward us
till the Huns arrive
Heed my every order
and you might survive
You're unsuited for
the rage of war
So pack up, go home
you're through
How could I make a man
out of you?
(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon
(Be a man)
We must be swift as
the Coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon
⑤ 好莱坞电影花木兰的主题曲
好莱坞电影《花木兰》的主题曲,英文版《Reflection》由克里斯汀娜·阿圭莱拉演绎,中文版《自己》则由李玟献唱。这首歌描绘了一个角色在面具背后的内心挣扎,她渴望展现真实的自我,而非伪装的外表。歌词中,歌手通过反复询问“何时我的倒影才能显现出真正的自我?”表达了对自我认知的探寻和对自由的渴望。
英文版《Reflection》收录于迪士尼1998年的电影原声带《Mulan (An Original Walt Disney Records Soundtrack)》,歌词如“Look at me, you may think you see who I really am”,揭示了主角内心的矛盾,她试图隐藏真实的自己以适应外界,但内心深处却渴望被理解和接纳。中文版《自己》由姚谦作词,Matthew Widler作曲,李玟的演唱中充满了力量和勇气,传达出坚持真实自我,为爱放手追寻的信息。
这两首歌曲都强调了个体的内心世界和对真实自我的追求,无论是在英文版的反思还是中文版的直接表达,都直击人心,鼓励听众勇敢面对自我,释放真实的光芒。