导航:首页 > 国外大片 > 里约大冒险英文版电影的好句

里约大冒险英文版电影的好句

发布时间:2021-07-17 09:06:56

Ⅰ 《里约大冒险》英语戏剧台词50句

1.Jewel:
Aw,
this
is
great.
I'm
chained
to
the
only
bird
in
the
world
who
can't
fly!
Is
there
anything
else
I
need
to
know?Blu:
Yes.
I
can't
fly,
I
pick
my
beak,
and
once
in
a
while
I
pee
in
the
birdbath!
Happy?
珠儿:这下好了,我居然跟世界上唯一不会飞的鸟连在一起!
布鲁:是的,我不会飞
,我会挖鼻屎,我会在浴盆里尿尿!高兴了吧?
2.Fernando:
[from
trailer]
You
two
are
coming
with
me.Jewel:
In
your
little
monkey
dreams.
费尔南多(那只猴子头头):你们两个跟我走!珠儿:去做你的猴梦吧!
Blu:
Maybe
we
could
find
a
bus
schele
or
something?
布鲁:我们可以乘坐巴士或者其他交通工具吗?
3.Rafael:
[Flying
alongside
trolley,
whispering
to
Blu]
Down
here!
Just
tell
her:
"you
have
beautiful
eyes".Blu:
That's
good!
Great
idea![to
Jewel,
with
confidence]Blu:
I
have
beautiful
eyes.
拉斐尔:看这儿!告诉珠儿,你有漂亮的双眼布鲁:这是个好主意!
【随后告诉珠儿】布鲁;我有漂亮的双眼
!4.Jewel:
Luiz
is
a
bulldog?Luiz:
You
got
anything
against
bulldogs?Jewel:
Only
the
ones
that
slobber
on
me.Luiz:
It's
a
medical
condition!
珠儿;路易斯是一条哈巴狗?路易斯:你和哈巴狗有仇?珠儿:我希望你能帮我(除掉链条)路易斯:我并没有处在最佳状态
5.Nigel:
[singing]
I'm
a
feathery
freak
with
a
beak,
a
bird
murderer.
You
think
you're
badder
than
me?
I
never
heard
o'
ya!
奈杰:【唱到】我乃鸟类终结者,你认为你比我更坏?我从没听说过!
6.Blu:
Yeah
sounds
great,
it's
not
like
were
just
throwing
ourselves
off
of
a
mountain...
right?Rafael:
Actually,
that
was
pretty
much
my
entire
plan.
布鲁:听起来不错,这可不是把我们自己丢下山崖.对吗?
拉斐尔:事实上,飞行不是用脑,而是用你的心
7.Rafael:
If
our
featherless
friends
can
do
it,
how
hard
can
it
be?Man
on
glider:
No
wait![screams]Man
on
glider:
Mama!
Help
me!Rafael:
Fun
right?Blu:
Yeah...
fun
拉斐尔:连没羽毛的动物都能飞了,你就不行吗?【某跑龙套的人类飞过】:不!...等等!.老妈快救我啊!拉斐尔:看,好玩吗?布鲁:呃.好玩...
8.Blu:
You
see,
who
needs
flying?Jewel:
Birds!
Birds
need
flying.
Flying
is...
err...
freedom,
and,
and
not
having
to
rely
on
anyone.
Don't
you
want
that?Blu:
Hmm,
I
don't
know.
Sounds
a
little
lonely
布鲁:你看,我还需要飞吗?
珠儿:你是鸟!鸟类需要飞翔,飞翔象征着自由,是不可代替的,难道你不想有这样的能力吗?布鲁:呃,我不知道,我感到有点寂寞
Blu:
What
is
natural
about
getting
thrown
halfway
across
the
room?
布鲁:飞到一半就掉下来是正常的吗?
9.Luiz:
I
don't
know
how
I
got
up
here,
but
I
ain't
never
coming
down!
鲁伊兹:我不知道我是怎样到达这儿的.但是,我从不放下脚步!
Nigel:
I
don't
care
about
your
nicked
knick-kacks.
Your
burgled
baubles
bore
me
奈杰:我从不关心这些小家子气的行当,你们必须为我做事
Pedro:
[breaking
a
stare-off]
Birds
versus
monkeys!
拍多:鸟类
VS
猴子
!
10.Blu:
So,
how
far
is
it
to
this
Luiz?Rafael:
Not
far!
Thirty
minutes,
as
the
crow
flies.Blu:
I
see...
and
how
far
as
the
macaw
walks?Jewel:
Bo-Bo
here
can't
fly.Rafael:
But,
he's
a
bird!Blu:
Not
all
birds
fly!
There
are
ostriches...Jewel:
You
are
NOT
an
ostrich!Blu:
Well...
not
technically.
布鲁:到那儿要多远?拉斐尔:飞行只需30分钟布鲁:让我想想.如果是走路呢?
珠儿:布鲁不会飞...拉斐尔:但是...他是只鸟耶!
布鲁:可不是所有鸟都会飞,比如说鸵鸟.
.珠儿:你可不是只鸵鸟!布鲁:好吧好吧,事实就是这样...
11.Blu:
This
is
the
coolest
place
I've
ever
seen!
You
know,
despite
the
obvious
health
code
violations!Rafael:
Ha-ha!
I
like
you,
nothing
you
say
makes
any
sense!
布鲁:这是我来过最酷的地方!尽管这有些不健康!拉斐尔,Ha-Ha!我服你了,这可不是像你说的那样!

Ⅱ 里约大冒险中有趣的英语句子

1.Fernando: [from trailer] You two are coming with me.Jewel: In your little monkey dreams.费尔南多(那只猴子头头):你们两个跟我走!珠儿:去做你的猴梦吧!Blu: Maybe we could find a bus schele or something?布鲁:我们可以乘坐巴士或者其他交通工具吗?2.Rafael: [Flying alongside trolley, whispering to Blu] Down here! Just tell her: "you have beautiful eyes".Blu: That's good! Great idea![to Jewel, with confidence]Blu: I have beautiful eyes.拉斐尔:看这儿!告诉珠儿,你有漂亮的双眼布鲁:这是个好主意!【随后告诉珠儿】布鲁;我有漂亮的双眼!3.Nigel: [singing] I'm a feathery freak with a beak, a bird murderer. You think you're badder than me? I never heard o' ya!奈杰:【唱到】我乃鸟类终结者,你认为你比我更坏?我从没听说过!4.Blu: Yeah sounds great, it's not like were just throwing ourselves off of a mountain... right?Rafael: Actually, that was pretty much my entire plan.布鲁:听起来不错,这可不是把我们自己丢下山崖.....对吗?拉斐尔:事实上,飞行不是用脑,而是用你的心5.Rafael: If our featherless friends can do it, how hard can it be?Man on glider: No wait![screams]Man on glider: Mama!! Help me!!!Rafael: Fun right?Blu: Yeah... fun拉斐尔:连没羽毛的动物都能飞了,你就不行吗?【某跑龙套的人类飞过】:不!...等等!!....老妈快救我啊!!!拉斐尔:看,好玩吗?布鲁:呃.....好玩...6.Blu: You see, who needs flying?Jewel: Birds! Birds need flying. Flying is... err... freedom, and, and not having to rely on anyone. Don't you want that?Blu: Hmm, I don't know. Sounds a little lonely布鲁:你看,我还需要飞吗?珠儿:你是鸟!鸟类需要飞翔,飞翔象征着自由,是不可代替的,难道你不想有这样的能力吗?布鲁:呃,我不知道,我感到有点寂寞Blu: What is natural about getting thrown halfway across the room?布鲁:飞到一半就掉下来是正常的吗?7.Luiz: I don't know how I got up here, but I ain't never coming down!鲁伊兹:我不知道我是怎样到达这儿的....但是,我从不放下脚步!Nigel: I don't care about your nicked knick-kacks. Your burgled baubles bore me奈杰:我从不关心这些小家子气的行当,你们必须为我做事Pedro: [breaking a stare-off] Birds versus monkeys!拍多:鸟类 VS 猴子 !

Ⅲ 求《里约大冒险》英文影评,急用急用!!!

blue macaw lives. Some of the main characters in the movie are Blu, There isn't a big moral lesson that can be found, but it is one

Ⅳ 求里约大冒险电影中10句英文对话。要英文的哦

1.Jewel: Aw, this is great. I'm chained to the only bird in the world who can't fly! Is there anything else I need to know?
Blu: Yes. I can't fly, I pick my beak, and once in a while I pee in the birdbath! Happy?
珠儿:这下好了,我居然跟世界上唯一不会飞的鸟连在一起!
布鲁:是的,我不会飞 ,我会挖鼻屎,我会在浴盆里尿尿!高兴了吧?
2.Fernando: [from trailer] You two are coming with me.
Jewel: In your little monkey dreams.
费尔南多(那只猴子头头):你们两个跟我走!
珠儿:去做你的猴梦吧!
Blu: Maybe we could find a bus schele or something?
布鲁:我们可以乘坐巴士或者其他交通工具吗?
3.Rafael: [Flying alongside trolley, whispering to Blu] Down here! Just tell her: "you have beautiful eyes".
Blu: That's good! Great idea!
[to Jewel, with confidence]
Blu: I have beautiful eyes.
拉斐尔:看这儿!告诉珠儿,你有漂亮的双眼
布鲁:这是个好主意!
【随后告诉珠儿】
布鲁;我有漂亮的双眼!
4.Jewel: Luiz is a bulldog?
Luiz: You got anything against bulldogs?
Jewel: Only the ones that slobber on me.
Luiz: It's a medical condition!
珠儿;路易斯是一条哈巴狗?
路易斯:你和哈巴狗有仇?
珠儿:我希望你能帮我(除掉链条)
路易斯:我并没有处在最佳状态
5.Nigel: [singing] I'm a feathery freak with a beak, a bird murderer. You think you're badder than me? I never heard o' ya!
奈杰:【唱到】我乃鸟类终结者,你认为你比我更坏?我从没听说过!
6.Blu: Yeah sounds great, it's not like were just throwing ourselves off of a mountain... right?
Rafael: Actually, that was pretty much my entire plan.
布鲁:听起来不错,这可不是把我们自己丢下山崖.....对吗?
拉斐尔:事实上,飞行不是用脑,而是用你的心
7.Rafael: If our featherless friends can do it, how hard can it be?
Man on glider: No wait!
[screams]
Man on glider: Mama!! Help me!!!
Rafael: Fun right?
Blu: Yeah... fun
拉斐尔:连没羽毛的动物都能飞了,你就不行吗?
【某跑龙套的人类飞过】:不!...等等!!....老妈快救我啊!!!
拉斐尔:看,好玩吗?
布鲁:呃.....好玩...
8.Blu: You see, who needs flying?
Jewel: Birds! Birds need flying. Flying is... err... freedom, and, and not having to rely on anyone. Don't you want that?
Blu: Hmm, I don't know. Sounds a little lonely
布鲁:你看,我还需要飞吗?
珠儿:你是鸟!鸟类需要飞翔,飞翔象征着自由,是不可代替的,难道你不想有这样的能力吗?
布鲁:呃,我不知道,我感到有点寂寞
Blu: What is natural about getting thrown halfway across the room?
布鲁:飞到一半就掉下来是正常的吗?
9.Luiz: I don't know how I got up here, but I ain't never coming down!
鲁伊兹:我不知道我是怎样到达这儿的....但是,我从不放下脚步!
Nigel: I don't care about your nicked knick-kacks. Your burgled baubles bore me
奈杰:我从不关心这些小家子气的行当,你们必须为我做事
Pedro: [breaking a stare-off] Birds versus monkeys!
拍多:鸟类 VS 猴子 !
10.Blu: So, how far is it to this Luiz?
Rafael: Not far! Thirty minutes, as the crow flies.
Blu: I see... and how far as the macaw walks?
Jewel: Bo-Bo here can't fly.
Rafael: But, he's a bird!
Blu: Not all birds fly! There are ostriches...
Jewel: You are NOT an ostrich!
Blu: Well... not technically.
布鲁:到那儿要多远?
拉斐尔:飞行只需30分钟
布鲁:让我想想.....如果是走路呢?
珠儿:布鲁不会飞...
拉斐尔:但是...他是只鸟耶!
布鲁:可不是所有鸟都会飞,比如说鸵鸟..
珠儿:你可不是只鸵鸟!
布鲁:好吧好吧,事实就是这样...
11.Blu: This is the coolest place I've ever seen! You know, despite the obvious health code violations!
Rafael: Ha-ha! I like you, nothing you say makes any sense!
布鲁:这是我来过最酷的地方!尽管这有些不健康!
拉斐尔,Ha-Ha!我服你了,这可不是像你说的那样!

Ⅳ 跪求《里约大冒险》的英文影评,简短一些的,最好不超过200词,单词尽量简单一些有急用,谢了谢了!!!

This movie is about a blue macaw who is the last male of his kind. He travels with his owner Linda to Rio where the last female blue macaw lives. Some of the main characters in the movie are Blu, Jewel, and Rafael. Rafael is a toucan played by George Lopez. One of the best lines in the movie is when Blu is trying to fly and Rafael says, "Alright Blu, you're flying! Sort of. Not really." That is so funny. George Lopez has also played in another movie that I really loved called Beverly Hills Chihuahua 2. He always knows how to get the audience laughing.

My favorite part of the movie is when Blu's owner Linda is waking up in the morning and is trying to turn her alarm off. When she thinks she has it off, all of a sudden she hears more loud noises and it turns out to be Blu!

Every movie has to have a bad guy and this move is no exception. There are poachers that steal lots of different kinds of birds as well as their mean pet cockatoo Nigel who causes a lot of trouble throughout the movie. He also enlists the help of a group of monkeys that turn out to be no help to him at all. Another great part of the movie is when the birds and monkeys fight! It was a great action scene and of course the birds won.

I would recommend this movie for all ages because it's such a good movie. There aren't really any scary parts and I think all ages would like it.

Ⅵ 里约大冒险的好词好句

1 有的人走了就再也没回来过,所以,等待和犹豫才是这个世界上最无情的杀手。
2 在你面前我变得很低很低,低到尘埃里。但我的心里是喜欢的,从尘埃里开出花来。(张爱玲在送给胡兰成的照片背面题写)
3 情,亲情我们之间无所不有,却唯独没有爱情。
4 如果情感和岁月也能轻轻撕碎,扔到海中,那么,我愿意从此就在海底沉默。你的言语,我爱听,却不懂得,我的沉默,你愿见,却不明白.
5 爱,从来就是一件千回百转的事。不曾被离弃,不曾受伤害,怎懂得爱人?爱,原来是一种经历,但愿人长久你喜欢那些呢?有什么感悟呢?

Ⅶ 求里约大冒险2中的10句经典台词,要英文版的,谢谢!

1.Birds of blue feathers, have to stick together.
拥有蓝色羽毛的鸟,要团结在一起

2.Blu:Okay, honey, do I always say no?
Jewel:Yeah.. I mean, no..

Carla:Great, now mum's saying it too.
布鲁:亲爱的,我总是说“不”吗?
珠儿:当然……不,不是。
卡尔拉:太好了,现在妈妈也跟着说不了。

3.Rafeal:Eva, darling,you hit every notes. Huh, guys?
Pedro:Yeah, yeah, along with a bunch of notes I never heard of.

拉斐:伊娃!亲爱的!刚才你每个音符都没落下!对吧伙计们?

佩德罗:对,对,还多了很多我没听过的音符……

先写三条,晚上回来补充……也希望楼主能够改一下问题的分类,改到“电影”下:)

Ⅷ 求里约大冒险2电影英语的台词但有中文的字幕

阅读全文

与里约大冒险英文版电影的好句相关的资料

热点内容
美国911恐怖事件电影观后感 浏览:99
泪崩的青春爱情电影 浏览:700
周星驰电影麻将和麻将成了好朋友 浏览:250
芭比大电影全部大电影 浏览:359
樱花校园模拟器如何建电影院 浏览:254
电影怪物先生女主角 浏览:695
台湾50岁性感女星洗头电影 浏览:761
复仇少林寺电影大全 浏览:966
第三把飞刀电影完整版 浏览:415
2d电影院第几排比较好 浏览:666
我喜欢这一部电影的英文怎么写 浏览:675
泰国电影拳霸3下集 浏览:659
电影只有音乐没说话声音 浏览:13
大商新玛特电影院 浏览:548
成龙毒枭电影 浏览:874
想去的女人电影女主角是谁 浏览:239
唐探3是什么类型的电影 浏览:992
韩国电影爱情大全韩国电视电影 浏览:503
推荐电影泰国恐怖 浏览:244
免费看电影绝色营救全集完整版 浏览:796