❶ 英文电影+文本+词汇学习+评论
http://www.veryabc.cn/movie/new/bbs/
http://shooter.cn/search/Sub:%E7%A9%BFprada%E7%9A%84%E6%81%B6%E9%AD%94/?x=36&y=10&
这两个网站都不错哦~~~都是英文电影的剧本,台词,双语居多~~
第一个网站则有电影词汇学习,和剧情的评论
但我比较喜欢第二个~~~台词很全的感觉也不用注册
去看看吧
❷ 有没有一些好的网站关于英文电影字幕,想学习电影里的台词
比如说人人 风软 破烂熊 伊甸园 现在出字幕的都是这几个论坛
❸ 与影视相关的词语
Movie Genres
电影种类
thrillers
惊悚片
science fiction
科幻片
comedies
喜剧片
romantic comedies/romcoms
浪漫喜剧片
westerns
西部片
costume dramas
古装剧
horror
恐怖片
animated film
动画片
action
动作片
historical
历史片
swordsmen film
武侠片
❹ 有哪些适合学习汉语的优秀影视作品
以我观影1000多部的角度来说,《爱情麻辣烫》这部电影算不上多好。但是从汉语教学的调度来说,这部电影绝对是完美,如果非要加一个定语,那就是最完美。首先,这部电影的主题是爱情,而且是不同年龄的爱情占线的,15.16的情窦初开;20多岁的轰轰烈烈;七年之痒的情感危机;四五十岁的同甘共苦;六七十岁的黄昏恋;都在这个电影里所有展现。也就是说不管你的学生多大岁数,有什么背景,总有一个故事适合他。其次,这个电影由4个故事组成,每个故事都只有二三十分钟,这对汉语教学来说是最合适的,视听说课一般是1个半小时,正好第一节课看故事加简单讲解,第二节课讲解讨论,完美符合教学需求。再次,爱情是人类永恒的话题,这个电影可以轻松引出学生讨论的兴趣。最后,这部电影话题现代,不矫情,有些故事有情人也没有在一起,面临的都是现实问题,不会过度理想化。如果你的汉语课只能看一部电影,那么这部电影我是唯一推荐的。
❺ 形容“电影”的词语有哪些
引人入胜、精妙绝伦、扣人心弦、精彩纷呈、意犹未尽、身临其境、跌宕起伏、一波三折、荡气回肠、百看不厌
❻ 关于电影的专业词汇
procer 出品人、广告公司的制片,制作人
consultant 顾问
director 导演
assistant director 副导演
supervisor 监制
Grip 场务
actor 男演员
actress 女演员
scenics artist 布景设计师
Gaffer 灯光指导
Costumer 服装师
prop people 道具师
Cosmetician 化妆师
special effects person 特技人员
stand-in 替身
arrangement 编曲
recordist 录音师
editing 剪辑
拷贝
电影方面的专业词汇请参看
http://www.hao360.com/page/details_words.asp?id=6622
http://www.hao360.com/page/details.asp?id=6623
http://www.hao360.com/page/details_words.asp?id=6624
❼ 关于电影的专业词语
film instry 电影工业
cinematograph 电影摄影机, 电影放映机
cinema, pictures 电影院 (美作:movie theater)
first-run cinema 首轮影院
second-run cinema 二轮影院
art theatre 艺术影院
continuous performance cinema 循环场电影院
film society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club)
film library 电影资料馆
premiere 首映式
film festival 电影节
distributor 发行人
Board of Censors 审查署
shooting schele 摄制计划
censor’s certificate 审查级别
release 准予上映
banned film 禁映影片
A-certificate A级(儿童不宜)
U-certificate U级
X-certificate X级(成人级)
direction 导演 proction 制片 adaptation 改编
scenario, screenplay, script 编剧 scene 场景 exterior 外景
lighting 灯光 shooting 摄制 to shoot 拍摄
dissolve 渐隐,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入
special effects 特技 slow motion 慢镜头 editing, cutting 剪接 montage 剪辑
recording, sound recording 录音
sound effects 音响效果
mix, mixing 混录
bbing 配音
postsynchronization 后期录音合成
studio 制片厂,摄影棚
(motion)film studio 电影制片厂
set, stage, floor 场地
properties, props 道具
dolly 移动式摄影小车
spotlight 聚光灯
clapper boards 拍板
microphone 麦克风,话筒
boom 长杆话筒
scenery 布景
电影摄制filming shooting
camera 摄影机
shooting angle 拍摄角度
high angle shot 俯拍
long shot 远景
full shot 全景
close-up, close shot 特写,近景
medium shot 中景
background 背景
three-quarter shot 双人近景
pan 摇镜头
frame, picture 镜头
still 静止
double exposure 两次曝光
superimposition 叠印
exposure meter 曝光表
printing 洗印
影片类型films types
film, motion picture 影片,电影 (美作:movie)
newsreel 新闻片,纪录片
documentary (film) 记录片,文献片
filmdom 电影界
literary film 文艺片
musicals 音乐片
comedy 喜剧片
tragedy 悲剧片
dracula movie 恐怖片
sowordsmen film 武侠片
detective film 侦探片
ethical film 伦理片
affectional film 爱情片
erotic film 黄色片
western movies 西部片
film d’avant-garde 前卫片
serial 系列片
trailer 预告片
cartoon (film) 卡通片,动画片
footage 影片长度
full-length film, feature film 长片
short(film) 短片
colour film 彩色片 (美作:color film)
silent film 默片,无声片
bbed film 配音复制的影片,译制片
silent cinema, silent films 无声电影
sound motion picture, talkie 有声电影
cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变形镜头式宽银幕电影
cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影
title 片名
original version 原著
dialogue 对白
subtitles, subtitling 字幕
credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名
telefilm 电视片
演员actors
cast 阵容
film star, movie star 电影明星
star, lead 主角
double, stand-in 替身演员
stunt man 特技替身演员
extra, walker-on 临时演员
character actor 性格演员
regular player 基本演员
extra 特别客串
film star 电影明星
film actor 男电影明星
film actress 女电影明星
support 配角
util 跑龙套
工作人员technicians
adapter 改编
scenarist, scriptwriter 脚本作者
dialogue writer 对白作者
proction manager 制片人
procer 制片主任
film director 导演
assistant director 副导演,助理导演
cameraman, set photographer 摄影师
assistant cameraman 摄影助理
property manager, propsman 道具员
art director 布景师 (美作:set decorator)
stagehand 化装师
lighting engineer 灯光师
film cutter 剪辑师
sound engineer, recording director 录音师
script girl, continuity girl 场记员
scenario writer, scenarist 剧作家
放映projection
reel, spool (影片的)卷,本
sound track 音带,声带
showing, screening, projection 放映
projector 放映机
projection booth, projection room 放映室
panoramic screen 宽银幕
❽ 有什么适合学习英语的电影 要有中英字幕 清晰的
当幸福来敲门 / The Pursuit Of Happyness. 肖申克的救赎 / The Shawshank Redemption . 国家宝藏 National Treasure I、II. 国家公敌 / Enemy Of The State. 电视剧: 《老友记》 绝对是必看!!! 5星级推荐的!…… 然后 最近我比较喜欢《生活大爆炸 / The Big Bang Theory》和《超能英雄 / Heroes》, 大爆炸 看起来有点吃力 因为里面常出现很多物理化学之类的专用词语 听不大明白 但是很搞笑 超能英雄 不错 , 语速很适合听 词语也不生僻 其实 几乎只要是英语的电影电视剧都能作为学习的题材, 只不过看你喜欢哪种类型的罢了 这样能娱乐的同时 学习嘛 Btw: 不要因为你下载的电影/电视剧是 中英双字幕 ,而沾沾自喜 ,一直看字幕 对你没有任何好处!这绝对是我实践得来的……看电视剧最好开始几集看看双字幕 或英文字幕 ,多熟悉熟悉每个角色习惯用的语言文法, 然后就最好看无字幕版的! 或者英文字幕也行。 看电影, 也最好先看无字幕的, 然后再 看看英文字幕的, 看和自己听的结果有哪些差别, 再看中文或中英文字幕, 这样再看看和自己的理解有什么差别。 这样才能提高你的英语水平! 如果你纯粹为了看电影/电视剧, 那我以上说的都是狗屁!…… 但你说了“适合学习英语” , 那你最好这样做, 不然 你的英语提高不了多少。 记住:不要以为你看英语的电影电视剧多, 你的英语就真能进步多少, 不用心下点工夫 照样没用。 不信 你去掉字幕再看看 你照样会有很多地方反应不过来 千万不要养成看字幕的坏习惯!!! 况且 那么大堆字幕 看着也不爽啊…… 除非真正的语言不通 碟友看电影是不会要字幕的!
❾ 可以学习又可以励志的英文电影(主要是学习语法,单词等)谢了。。。。。。
用英语学电影,首先演员的口语一定要地道,但不一定标准,实际上也没有那个欧美演员是完全标准的。但是也不能太离谱,比如勇敢的心和辛德勒名单里口音就太重了,对于初学者来说是不合适的。
所以好的电影并不代表有好的英语学校效果。一定要找相对发音比较标准的,英音就是英音,美音就是美音,不能混,也不能和其他地区的混。
如果你想学英音不妨试试《真爱至上》,里面几乎全是大牌演员,都是比较纯正的英音。而且电影本身也很有趣,很轻松。《新傲慢与偏见》里的英语太老了。罗马假日也不错,就是片子老了点,我个人不喜欢黑白的—当然你自己看着办。
如果你想学美音,可以试试《录取通知》和《超人高校》《奇迹灰姑娘》《舞出我人生》一类的美国校园青春喜剧。这类电影里的台词都比较时尚,发音都比较准(你叫它没个性也行),而且娱乐性很强。
如果你想学得轻松一点,不妨看看《功夫熊猫》《海底总动员》《冰河世纪》等动画片,这些电影都是给孩子看的,发音准,语速相对慢,娱乐性更强。
动作片的话。。。我推荐尼古拉斯凯奇的 勇闯夺命岛,国家宝藏,空中监狱。 都很经典(入过你能忍受BW的话),其实凯奇也有不少好看的文艺片比如《居家男人》
经典的话我觉得还是 《拯救大兵瑞恩》和《乱世佳人》比较好,就看你喜欢不喜欢类型了。
再有,如果你想了解黑人英语的话 《绝地战警1,2》是绝对值得看的,相信我。
最后推荐一部我个人很喜欢的:《恋爱假期》,两个人英音,两个人美音,俊男美女,大牌演员。不可救药的浪漫。。。
另外可能有人会说,老友记。老友记是一部很优秀的美剧,我也很喜欢,不过老友记为了塑造人物形象,里面的演员除了瑞秋说话不是颠三倒四就是没文化,要不就是发音极端,所以不适合你这样的初学者。何况你是主要学口语,还是等有了一定基础再看这个比较好。说到美剧,我建议你看英雄《heroes》,电驴上能搜到 yyets 的双语版本。越狱太紧张,我们老师就直呼受不了,当然我也喜欢越狱只是感觉不适合你现在的情况而已。
其实说这么多,最后还的靠你自己练,就好象一个手艺,你看的再多,自己不亲手做一下,是永远不会的。电影看得多,不练,也是没用的。