导航:首页 > 国产大片 > 电影不能转换成中文

电影不能转换成中文

发布时间:2022-03-28 18:36:25

① 下载的中英双语电影无法改成中文

去下载一个叫Vobsub的字幕外挂软件,电驴上拖的电影大部分要用那个软件,还有最好用影音风暴看.自己看下面资料吧,教你怎么用的.

② 怎么把英文的电影转换成中文

目前尚无此技术!

③ 怎样才能把电影转成中文

这样的软件还没出生。
下个字幕吧,这样效果还更好。

④ 在电脑上看电影怎么从外国语言转换成国语呀.

可以在网上找找电影的中文字幕文件,下载后倒入暴风之类的播放软件即可。
一般在播放控制菜单里面。

⑤ 网上看电影怎样转换成中文

你是指字幕吗?无法转换,因为网站放出的电影在压缩过程中就是使用的英文或者什么的,这种字幕是不能后期进行转换的。

⑥ 英文版电影怎么转换成中文的

只有找专业的人士给你翻译了,因为现在没有能直接给英语电影翻译成国语的。
我们平时看的VCD或是DVD可以国语和英语转换是回为这些带子在制作的时候,有两个声道,一个声道放的是英语,一个放的是国语,当我们要听哪一个语言版本的时候就把另一个给关了,这就是我们平时看的带子,而你说的什么都没有,是无法转成中文的。希望你满意。

⑦ 怎样更改电影的语言就是怎样将英文切换成中文

如果是双语版的,可以通过切换左右声道的办法来切换语言,如果是英文对白中文字幕,你就只能自己配音,然后通过电影编辑软件加进去了。

⑧ 电影里是英语说话,能转换成中文吗

原版电影没有中文配音的,不能转化。除非你看的是译制片,已经全部是中文配音的了。

⑨ 看电影,外语能否转换为中文

前提是你的影片里带有字幕,可以用subocr098把 VobSub 的硬字幕识别成文本格式,再用QQTDivxSubTitleTranslater.NET.Beta.QQTDevTEAM软件英文转成中文,全球通的srt字幕翻译辅助工具。

不过。。没什么用处的,这些翻译工具只是那些翻译小组作为辅助翻译使用的,基本翻译出来的电影对话你没法看了。

⑩ 电影声音能不能转换为中文

如果你的影碟没有带中文音轨的话,这个是没有的,但一般市面上的正版影碟都有中文音轨,因为这些片子大多是在中国正式放映的,一般都配音,而你如果喜欢一些没有在中国这是放映的片子,有字幕就不错了,也有黑作坊自己配的音,但效果奇差

阅读全文

与电影不能转换成中文相关的资料

热点内容
找电影中找英文单词 浏览:20
电影票5寸 浏览:562
马景涛电影大全 浏览:518
电影的英文是可数名词吗 浏览:894
猪年猜灯谜大全猜电影名 浏览:360
香港粤语电影逃狱 浏览:215
帮我放一下周星驰的电影 浏览:368
电影友情以上经典台词中英文 浏览:716
爱情公寓电影版时间表 浏览:176
美国的3d感人动画电影大全 浏览:588
流浪汉电影完整播放 浏览:605
中西方电影中运用音乐的差异 浏览:720
八佰电影演员表全部演员表 浏览:274
世界电影音乐赏析教父 浏览:691
赏析英文电影的手抄报 浏览:594
小姐伯爵电影名字 浏览:837
电影帮助观后感1000字 浏览:932
搞笑英语电影短片视频 浏览:858
孩子掉井里电影名字 浏览:460
英语电影花木兰简介 浏览:822