A. 有人看過電影《保爾柯察金》和電影《鋼鐵是怎樣煉成的》嗎
保爾柯察金 就是《鋼鐵是怎樣煉成的》裡面的 男主人公
B. 保爾 柯察金
黨章可以寫成堂章,體會可以照搬;人生追求已經沒有了,人類都已經解放了。
C. 保爾柯察金 急急急啊--
故事梗概
①小人國游記
格列佛乘坐的「羚羊號」在太平洋上遇風暴,被風浪刮到利立浦特島上。島上的人很小,風俗也奇特,國王用跳繩的方法選拔官吏,誰跳得高便可做大官。佛林奈浦跳得最高,做了財政大臣。這個國家有兩個政黨,一個政黨穿的的鞋跟高些,一個政黨穿的的鞋跟低些,兩個政黨仇恨很深。利立浦特常和鄰國不來夫斯古發生戰爭,戰爭的起因是利立浦特國王改變了吃雞蛋的習慣,不是先磕破雞蛋大端,而是要人們先磕破雞蛋小端。
②大人國游記
格列佛乘坐「冒險號」前往北美,在布羅卜丁奈格島找淡水時被巨人抓獲當作小怪獸展覽。格列佛與國王一起討論許多政治問題:格列佛講述英國近百年發生的大事,國王認為全是一大堆陰謀、反叛、暗殺、流放;格列佛建議幫他製造槍炮火葯來鞏固國防,國王很反感,認為發明殺人武器的人是「人類的公敵」,並說「誰要能使本來只生產一串谷穗、一片草葉的土地長出兩串谷穗、兩片草葉來,誰就比所有的政客更有功於人類,對國家的貢獻就更大。」他還指出格列佛的「同胞中大多數人都屬於自然界中爬行地面的可憎的小毒蟲中最有害的一類。」
③飛島國游記
格列佛乘坐「好望號」,在馬來亞一帶遭海盜襲擊,到了飛島國。飛島國的統治者過著陽光雨露、衣食富足的生活,而下層的人民卻過著缺衣少穿的苦難生活。飛島國的人很注重科學研究,他們設計從黃瓜里提取出陽光,用實驗法把糞便還原為食物,用豬耕地,利用蜘蛛結網,用風箱打氣治病——他們是一群空想、不尊重科學規律的「萬能學者」。格列佛後來又到了巫人島,這里的長官精通魔幻術,能把死去的人招來,格列佛見到許多歷史名士,了解了古人自由、勇敢、公正的美好品德。
④慧駰國游記
格列佛任「冒險家號」船長,航行到北美,水手劫船,格列佛被棄置在慧駰國。這個國家慧駰(馬)是統治者,耶胡(象人類一樣的動物)是畜類,「仁慈和友愛」是這個國家的兩種美德,它們共同遵守的格言是發揚理性,以理性來治理國家,教育下一代,它們節制、勤勞、運動、清潔、互助。格列佛向慧駰國王談起百年歐洲君主戰爭,戰爭起因是君主認為自己統治的地面不夠大,人口不夠多;大臣貪污腐化,轉移人們對國內行政事務的不滿情緒。
D. 鋼鐵是怎樣煉成的 1975 電影
同名電影
基本信息
1942年,蘇聯根據《鋼鐵是怎樣煉成的》第一部拍攝了電影《鋼鐵是怎樣煉成的》。
主演:
弗拉基米爾·巴拉瑟夫
vladimir
balashov
....victor
leachinsky
nikolai
bubnov
....artem
korchagin
(as
n.
bubnov)
a.
nsysky
....ukranian
interpreter
1957年蘇聯根據《鋼鐵是怎樣煉成的》第二部拍攝了電影《保爾·柯察金》。
E. 保爾柯察金
難得的共產主義戰士,蘇聯當初只有三個,中國這么多年乃至百年後,也至多更添十人!
F. 前蘇聯電影譯製片鋼鐵是怎樣煉成的1975
同名電影
基本信息
1942年,蘇聯根據《鋼鐵是怎樣煉成的》第一部拍攝了電影《鋼鐵是怎樣煉成的》。
主演:
弗拉基米爾·巴拉瑟夫
Vladimir
Balashov
.Victor
Leachinsky
Nikolai
Bubnov
.Artem
Korchagin
(as
N.
Bubnov)
A.
Dunsysky
.Ukranian
Interpreter
1957年蘇聯根據《鋼鐵是怎樣煉成的》第二部拍攝了電影《保爾·柯察金》。
G. 保爾·柯察金的劇情簡介
影片反映了狂風暴雨的年代,塑造了保爾柯察金這個為人類的解放事業獻出全部精力的布爾什維克崇高形象。編劇班達連柯(前蘇聯),根據尼·奧斯特洛夫斯基小說《鋼鐵是怎樣煉成的》改編。講一個蘇俄革命者保爾·柯察金奮斗的故事。他的苦難的童年,戰爭的烽火和艱苦的勞動,錘煉了他的意志。當雙目失明、全身癱瘓後,仍堅持工作,為青年寫書,為著一個崇高的理想而獻身,自己的生命才具有真正的價值。
H. 鋼鐵是怎樣煉成的1975 電影
影片講述了主人公保爾·柯察金所走過的道路,反映了蘇聯第一代革命青年不怕困難、艱苦奮斗、勇於勝利的大無畏精神,鼓舞了一代又一代有志青年去實現自己的理想
I. 電影《鋼鐵是怎樣煉成的》1942版本和1957和1975哪個版本接近原著或者好看
電影與小說相比,電影只是個腰斬版,革命勝利後的都沒拍。拍攝《鋼鐵是怎樣煉成的》正值衛國戰爭,影片有鮮明的保衛國家抵抗外辱的色彩,因此在影片中革命的敵人只限於德奧聯軍和蓋特曼偽政權,其餘的,白軍、民族主義者等全忽略了(有一部分原來的反革命流亡者,當時已經成了反法西斯的同盟者,這時候就不好再說他們壞了),而電影中的紅軍騎兵按照1918-1919相應的時間點,仍然是科托夫的軍隊,不是另對方聞風喪膽的第一騎兵軍。舍佩托夫卡的共青團組織也比小說中提前建立了一年,團員們被德軍殺害,而不是原著的波蘭人。
至於人物設定,對阿爾焦姆和謝廖沙的塑造與原著接近,朱赫來比較親和,但領導者氣場不是太夠。保爾的扮演者面容清癯,目光明亮且單純,形象上很適合演青少年時期的保爾,如果演中後期的保爾就很有挑戰。電影與原著設定最大的不同,就是保爾和冬妮婭在影片結束時幸福結合了。冬妮婭在電影中直接讀《牛虻》(《鋼鐵》第一部,《牛虻》是保爾在戰爭時期才從營政委手中借到的。在他給偵察隊員讀《牛虻》片段時,還被上級誤以為是偵察隊的指導員。),還借給保爾看,而不是原著中提到的《薩什卡 日古廖夫》,不過也差不多,都是描寫民粹派傾向的革命獻身者,能算姊妹篇,兩個人的感情也自此開始。影片中表現冬妮婭和保爾在思想傾向上的契合做得還可以,但沒有表現原著中沖突的一面(見如何評價《鋼鐵是怎樣練成的》里保爾和冬妮婭的愛情?)。
1942年版電影版《鋼鐵》對冬妮婭進行了「左轉」化改動,並非出自電影編劇的某種情懷,而是奧斯特洛夫斯基本人的生前意願,這裡面還有「事」。我詳細說說來龍去脈。
在《鋼鐵》出話劇版時,奧氏認為保爾和冬妮婭分手的情節設定過於突兀,原因是小說中的一些暗示在舞台上表達效果差,於是加了一段,在不愉快的團員聚會後,冬妮婭聲明了自己的人生理念中與保爾沖突的一面:「我絕不會去附和眾聲」,還為挽回愛情所做的最後一次努力:向保爾提出一個折中方案——一起離開基輔,去父親所在的小城市生活,那裡離政治中心有一定距離,兩人的思想沖突受外界影響減少,還有可能慢慢解決。保爾拒絕,而且回答還是很傷人的,「已經成了生活的主人,卻要退下去再受操控。」最終兩人不得不選擇分手,這段情節極有可能時奧氏取自親身經歷。我國人藝版《鋼鐵》話劇的母本(高莽譯)就保留這段情節。
奧斯特洛夫斯基在1935年底,意外收到因理想沖突分手,已經聯系中斷十一年的女友別蓮富斯寄來的和解信,別蓮富斯贊揚了奧斯特洛夫斯基的成就,並承認雖然自己沒完全接收奧氏的思想,但仍受到他的極大影響。奧斯特洛夫斯基當即回了信,認為他們是能夠更深程度互相理解的。這個經歷對奧斯特洛夫斯基1936年曾與敖德薩電影廠的編劇合作改編的《鋼鐵》電影劇本產生較大的影響。劇本的情節除了「托派」用間接方法帶過外,大致依據原著,但女主角變動極大,可謂是化三為一的「魔改」,她與保爾早年相識,在內戰中因同情和支持蘇維埃方面,甚至被波蘭人迫害和逮捕,後來參加工作,與保爾聚少離多,這間雙方因一些理念磨得也很厲害,保爾車禍傷殘後兩人結婚,之後保爾病重、出書,她都陪在保爾身邊。這個劇本最終未獲通過(換成我,我也不支持),現在在奧斯特洛夫斯基紀念館里,還保存有幾個預拍時的片段。後來影視、舞台作品大多有冬妮婭讀《牛虻》的情節,而最早的來源就是這個電影本子。
與《鋼鐵》的早期改編作品對冬妮婭還算較友善的描寫不同,1956年電影《保爾•柯察金》中冬妮婭的形象庸俗生硬、令人生厭,反映了當時官方對冬妮婭的定位,影片中冬妮婭和保爾甚至都沒談戀愛就吹了。後來在築路時相見時,冬妮婭對保爾冷嘲熱諷,吵急了最後還大力摔門,完全成為反面角色。有意思的是,1956年12月,奧斯特洛夫斯基文學研究機構在共青團員報上刊登了早期發行版中刪除的關於冬妮婭的約5000欄位落,展示了女主人公相當復雜的思想傾向,與電影形成強烈對比。《保爾•柯察金》偏重於小說第二部,與奧斯特洛夫斯基在1936年的電影劇本也有一定淵源,築路和戰勝輕生念頭拿兩段拍得很出色,但刪除了農村工作和黨內斗爭的戲份。
至於孰優孰劣,以我個人評價,目前我所知《鋼鐵》改編的作品,其內容和思想都遠遠趕不上原著。
J. 蘇聯經典 鋼鐵是怎樣煉成的 1975年 全六集 央視國語 + 同版無字
尊敬的用戶,您好:
這個您可以到快傳上進行搜索一下,快傳裡面分享的文件挺多的,如果找不到的話,可以到電影天堂這里進行搜索一下。快傳搜索的是自己上傳的資源。
感謝您對的支持!
更多疑問,歡迎您向網路提問。