A. 零食英語單詞
詞目:零食
拼音: líng shí
英文:snack
解釋:正常飯食以外的小吃。
人們可以通過一日三餐來滿足對營養素的生理需要,沒有必要再去吃零食。但在某些特殊情況下,吃一些零食對身體會有好處。下面就舉幾個例子來加以說明:老年人,適當吃些零食對身體健康有益處。為什麼呢?因為老年人的消化系統功能減退,如胃液分泌減少及消化道各種消化酶分泌減退,導致消化和吸收功能在一定程度上降低。
在這種情況下,如果仍然是一日三餐,就不能滿足老年人對營養素的需要。因為消化機能減退,每餐吃得飽一時難以消化吸收,給胃腸道帶來較多負擔,常常會出現消化不良的症狀。如果每餐吃七成或八成飽,在兩餐之間感到餓了,吃一點易消化、富於營養的零食,既保證老年人的正常營養需要,又不會給胃腸造成過重負擔。
戰勝美食誘惑的一個方法是保證它們不會在你觸手可及的地方出現。想想吧,如果你的辦公桌、櫥櫃、書桌抽屜或者其他地方放滿了酸角糕、糖果、巧克力那你要時刻准備著跟自己的慾望作斗爭了。購物的時候別忘了買一些胡蘿卜、芝士、果仁、新鮮水果、瓜子、蘋果醬、酸奶和全麥餅干。把這些既健康又輕便的零食放在你周圍,可以防止你一時控制不住自己的嘴。
另外一部分想吃東西的驅動力來自於你已經形成的吃零食習慣,在肚子並不餓的時候也會特別想吃一塊巧克力奶油蛋糕或一杯草莓新地,因此你要嘗試去發現自己的弱點。問一下你自己:「在什麼情況下我會特別想吃東西呢?」
1、不要讓零食喧賓奪主
人體所需要的營養物質主要通過一日三餐獲得,零食只能是一種補充,因此零食不能無節制地吃許多兒童零食不離口,走路時吃、做作業時吃、看電視時吃、聊天時還吃。這樣吃零食不僅影響了正餐,甚至還以零食代替了正餐。
我們知道,人體消化系統的工作是有規律的。當進食食物達到一定數量後,胃部就會出現飽足感。此時,我們對食物就不會再有慾望。過一段時間之後(一般2~4個小時),胃裡的食物基本排空,胃腸就要加快蠕動,胃液、腸液和膽汁就要加快分泌,這就給大腦發出了信號——我餓了。此時,人就會出現飢餓感,我們就需要進餐。
但對那些零食不離口的孩子來說,他們的胃裡不斷有食物進入,總不能被排空。這樣,在吃正餐時,他們就會缺乏食慾,吃得很少甚至根本就不吃。由於正餐進食太少,很快又會出現飢餓,他們就要再吃零食。久而久之,人體消化系統正常的工作節律被破壞,消化功能紊亂,必然會影響他們的身體健康。
2、合理安排吃零食的時間
兩餐之間,上午九十點鍾和下午三四點鍾,離正餐時間已有2個多小時。由於兒童代謝較成人快,此時,他們可能會出現輕微的飢餓感。如果能夠讓他們適量地吃些零食,就會起到防止飢餓和增加營養的作用,也不會出現影響正餐進食的情況。
3、要選擇有營養的食品
要選擇富有營養的食品作為零食,如牛奶、酸奶、水果、蛋糕、肉鬆、牛肉乾等。各種薯片、話梅干、果凍等食品營養價值比較低,不宜長期作兒童的零食。
參考資料:網路:零食
B. 電影院里買零食的地方用英文單詞說
Snack shop
C. 一些零食的英語說法(如,署片,餅乾等)
零食糖果類(Snack Foods and Confectionery):
Biscuits 點心 crackers 咸餅干 bulk bagels 散裝硬麵包圈Cookies 小甜餅干
muffins 松餅Pretzels 焦鹽脆餅條popcorn爆玉米花 nuts果仁 peanut花生
potato chips 炸馬鈴薯片corn chips炸玉米片 tortilla chips 墨西哥炸玉米片
nacho chips墨西哥辣炸玉米片 crisps 各式洋芋片tortilla玉米粉圓餅
Bun小圓麵包,圈taco墨西哥玉米面豆卷pancake薄烤餅French fries炸薯條
ice cream cone圓筒冰淇淋
D. 食物和電影院的英語分別咋寫
食物
Food
電影院
cinema
E. 50零食英語(有圖)用英語都會說么
50零食英語(有圖)
英文翻譯
50 snacks English (with pictures)
F. 50個零食類的英語單詞。急求!!!
Biscuits 點心
crackers 咸餅干
bulk bagels 散裝硬麵包圈
Cookies 小甜餅干
muffins 松餅
Pretzels 焦鹽脆餅條
popcorn爆玉米花
nuts果仁
peanut花生
pistachio開心果
potato chips 炸馬鈴薯片
corn chips炸玉米片
raisins 葡萄乾
kebabs羊肉串兒
fortune cookie幸運餅干.
chocolate sandwich巧克力夾心餅干.
beef jerky牛肉乾兒,
sunfloweer seeds瓜子
fish jerky魚片兒
tortilla chips 墨西哥炸玉米片
nacho chips墨西哥辣炸玉米片
crisps 各式洋芋片
tortilla玉米粉圓餅
Bun小圓麵包圈
taco墨西哥玉米面豆卷
pancake薄烤餅
French fries炸薯條
ice cream cone圓筒冰淇淋
G. 在電影院為什麼不能吃零食的英語句子
http://translate.google.com/translate_t#
在這個網址,想翻譯什麼就輸進去,很方便
H. "零食"的英文怎麼說
一、零食的英文:snacks; sock; between-meal nibbles
二、參考例句:
1、I think if someone took the snacks, they would have untied knot.
我想如果有人要拿走零食的話,他們會解開繩扣的。
2、A light meal or snack.
點心少量的一頓飯或零食
3、I took all the sock of the buffet.
小賣部的零食被我吃了個遍。
4、We have crisps, nuts, and other nibbles.
我們有薯片、堅果和其他小零食。
5、Instead of snacking on crisps and chocolate, nibble on celery or carrot.
不要吃炸薯片和巧克力這些零食,要啃點芹菜或胡蘿卜。
6、She would improve her diet if she ate less fried food and snacked less.
如果她少吃油炸食品和零食的話,她的飲食結構就會有所改觀。
I. 一些零食的英語說法(如,署片,餅乾等)
零食糖果類(Snack
Foods
and
Confectionery):
Biscuits
點心
crackers
咸餅干
bulk
bagels
散裝硬麵包圈Cookies
小甜餅干
muffins
松餅Pretzels
焦鹽脆餅條popcorn爆玉米花
nuts果仁
peanut花生
potato
chips
炸馬鈴薯片corn
chips炸玉米片
tortilla
chips
墨西哥炸玉米片
nacho
chips墨西哥辣炸玉米片
crisps
各式洋芋片tortilla玉米粉圓餅
Bun小圓麵包,圈taco墨西哥玉米面豆卷pancake薄烤餅French
fries炸薯條
ice
cream
cone圓筒冰淇淋
J. 電影里的英語日常生活用語
1. It's not like that. 不是那樣的。
It's not like that.這句話是用來辟謠的。當別人誤會了一件事的來龍去脈,你就可以跟他說It's not like that.「不是那樣的。」當然隨著語氣及情境的不同,It's not like that.這句話也有可能是你用來硬拗的藉口。
2. There is nothing good playing. 沒好電影可看。
這里的There's nothing good playing.是接著問句而來的,指的是「沒有好電影可看。」同樣的,若是電視上沒有好節目可看,你就可以說There's nothing good on TV.
3. I've gotten carried away. 我扯太遠了。
get carried away字面上的意思是「被帶走了」,那麼被帶走的是什麼呢?就是心思。當你或是他人說話的時候離了題,偏離主旨扯遠了。你就可以用上這個表達法I've / You've gotten carried away.
4. Good thing... 還好,幸好…
在美語當中若要表達中文里「還好,幸好…」的語氣,你就可以用Good thing...做開頭。這個句型非常簡單又好用,你只要在Good thing後面加上完整的句子就可以。
5. I don't believe you're bringing this up. 你現在提這件事真是豈有此理。
bring something up是指「提到(某件事)」。當然情況會有正反兩面。你若沒想到對方會提起這件事討罵,你可以說I don't believe you're bringing this up.而反過來說,若你很高興對方主動提起了一件事,你也可以用這個片語自然說出I am glad you are bringing this up.
6. spy on... 跟監(某人)
spy這個字就是「間諜」。當動詞用的意思自然就是「做間諜做的事」,也就是「監視,跟蹤」之意。當你要去監視跟蹤某人,美語中就說成spy on someone。
7. There's no other way of saying it.沒有別種說法。
有時候不管你再怎麼轉、再怎麼拗,也沒有辦法更婉轉或是避開一些絕對會出現的字,這時候你就可以用上There's no other way of saying it.這句話,來表達自己避無可避的為難,因為「沒有別種說法。」
8. That will not always be the case. 情況不會永遠是這樣。
case這個字有「情況」的意思,That will be the case.就是指「情況就會是這樣了。」
但是你若覺得現在的情況只會是暫時,不會長久,你就可以反過來說That will not always be the case.「情況不會永遠是這樣。」
9. She is coming on to you. 她對你有意思。
She is coming on to you.這句話是用在兩性的關繫上,意思是「她對你投懷送抱。」也就是形容某人對某人有意思的情況,這個句型男女兩性都適用;同樣的情況,你也可以說She is making a pass at you.「她對你眉來眼去的。」這兩種說法都很生動,而且最棒的是沒有新單字,贊!
10. I was being polite.我這是在說客氣話。 polite這個字,我們在學校學的意思是「有禮貌的」。當然你若要說一個人有禮貌,你可以說He is polite.或是He has good manners.不過I was being polite.這句話是指「我這是在說客氣話。」使用的情境比較趨近於客套而不傷和氣的出發點,與「做作」artificial (a.)又不一樣了。
11. stand someone up 放(某人)鴿子
stand someone up這個片語,大家若是第一次看到,想必多半是滿頭霧水,怎麼單字全都認識,意思卻完全猜不出來。其實stand someone up的意思就是「放(某人)鴿子」,這么簡單又實用的句子,可得趕快記起來。
12. So that explains it. 原來如此。
有時候事情的來龍去脈渾沌不清,讓人摸不著頭腦,若是突然曙光一現,讓你豁然開朗,這會兒你就可以用上這句話So that explains it / everything.「這就都說得通了。」
13. I feel the same way. 我有同感。
當他人說出了你的感覺,你再同意也不過的時候,你就可以用上這句話I feel the same way.「我有同感。」這句話不但可以讓你避免把同樣的話再講一次,幫你省了不少口水,還可以讓對方覺得自己的意見被尊重呢。I feel the same way.趕快記起來。
14. Is there someone else?你是不是有了新歡?
Is there someone else?這句話字面上是指「有其它人嗎?」不過Is there someone else?這句話在使用上,問的那個「其它人」一定是感情上的「新歡,新對象」,所以若是情侶或是夫妻之間有人說了這句Is there someone else?「你是不是有了新歡?」這可就不太妙了。
15. I can't help myself. 我情不自禁。
我無法控制自己。I can't help myself.這句話可不是「我幫不了自己。」(趕快消除記憶),其實 I can't help myself. 這句話的意思是「我情不自禁。」指的是對自己的無能為力。I can't help... 這個句型很好用,若是你遇到一個情況,想要說「我不禁納悶了起來。」在美語中你就可以直接說: I can't help but wonder.
16. come hell or high water
這個短語的使用時機是當你要去執行一項任務或是做一件事之際,只許成功不許失敗的決心。就猶如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不論發生什麼狀況都要去完成使命。可以用在句首當作一句話的開頭,或是放在句尾補述。
17. have something in common
have something in common是指「彼此有著共通點」,可能是嗜好,也可能是觀念。若你和某人完全不對盤,絲毫沒有共通點,你就可以說We have nothing in common.
18. What have you got to lose?
What have you got to lose?這句話當中的lose是指「失去」的意思,當有人猶豫不決,始終做不了決定,你就可以用這句話What have you got to lose? 「你有啥好損失的?」,來增強對方破釜沈舟的決心。
19. You shouldn't be so hard on yourself.
這句話是用來安慰他人的,當有人對於自己太過苛責,給予自己讓人喘不過氣來的壓力,你就可以跟對方說這句話You shouldn't be so hard on yourself.「你不該這么苛責自己的。」讓對方好過一些。
20. Don't get me started on it.
這句話是指「別讓我打開話匣子」,意思是你對於某一件事或是一個主題,有很多的意見,要是讓你開了話頭,可能就要聽你連說個七天七夜,沒完沒了。Don't get me started on it.這句話是用來表達你對一件事情牢騷滿腹的心情。
21. When you get down to it
get down to...是指「追究出最根底的原因」,也就是把層層的原因攤開,在抽絲剝繭之後所得到最精確最原本的那個答案。
22. let someone off
let someone off是指「放某人一馬」,也就是let someone off the hook,就如同你在釣魚,魚兒上了「鉤」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一馬」。
23. I don't know what came over me.
這句話的使用時機是,當你覺得自己方才或是回想當時的舉動反應,跟平常的自己判若兩人,等自己回過味來,才覺得有所不妥,猶如中文裡的「我不知道自己是哪根筋不對」。
24. I think you're thinking of someone else.
這句話的使用時機是若誰認錯人,或是記錯人的時候,你就可以跟對方說I think you're thinking of someone else.「我覺得你是想到別人去了。」
25. This is not how it looks.
這句話是用來辟謠的,當有些事情看起來讓人誤會,而實情卻不是表面那般,你就可以用上這句話This is not how it looks.「事情不是表面看來的這樣」,以說服他人不要只憑他們所看到的片面,驟下結論。
26. pass oneself off as...
pass oneself off as...的意思就是「某人矇混成……以過關」,好比小孩裝成大人去看限制級電影,這可能是服裝的不同,或是整體打扮的喬裝,甚至還包括語調口音的不同。
27. be out of someone's league
league是指「聯盟」,好比美國職棒的「大聯盟」就是Major League。A be out of B's league.這句話的意思就是A的層級、能耐或是地位……都比B高出許多,非B所能及。若是使用在男女關繫上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分勝負的情況,就是指「B比不上A」。
28. talk back
talk back字面的意思是「說回去」,也就是「回嘴,頂嘴」的意思。用在句子里,你可以說Don't talk back to your parents.「別跟父母頂嘴」。或是簡潔地說Don't talk back.「不許頂嘴」。
29. spare no effort
spare的意思是「省卻,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不計代價」,也就是你下定決心,就算用盡一切資源,也要達成某一個目標。
30. Would you cut it out, already?
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?這句話當中的already,暗示著說話者的極度不耐煩,整句話的意思就猶如中文裡的「你到底是有完沒完?」