《聖女貞德The Passion of Joan of Arc》1928導演:德萊葉Carl Theodor Dreyer
《Les Enfants paradis》天堂的孩子們 導演:馬賽爾·卡爾內Marcel Carne 1945
《衣冠禽獸La Bete humaine》1938法國 導演:讓·雷諾阿Jean Renoir
❷ 如何評價法國電影《以女兒之名》
個人感覺這部電影是從不同的視角來體驗了一個時代特徵,其中的一些細節處理的也是特別的好,是一部值得深思的電影,是值得觀看的電影。
❸ 有部電影是講一個男孩想要當女孩的,請問這個是什麼電影
名字是《玫瑰少年夢》
《玫瑰少年夢》是一部由法國,比利時,英國三國共同拍攝的愛情喜劇.主要講述的是一個生為男兒身卻懷女兒心的小男生-呂多維克的心路歷程。
《玫瑰少年夢》 - 劇情
主要講述的是一個生為男兒身卻懷女兒心的小男生-呂多維克的心路歷程。在他看來,轉換性別是再理所當然不過的事情了。他是一個滿懷希望又情感特別細膩的孩子,因而真的相信終有一天,奇跡會降臨。毫無疑問,呂多維克想變成女孩子,而且他還戀上了自己的同學-同時也是他老爸同事的兒子-熱羅姆。故事由兩個小男孩被家人發現打算結婚開始展開劇情,當然這事無疑在他們那個平靜的市郊小區掀起軒然大波。逐漸地,呂多維克的家人驚訝地發現他想變成女生的念頭並非兒童的異想天開。於是他們相反設法改變他的傾向,但是絲毫未見成效。影片生動而又真實地展現了了鄰居及其老師面對這等離經叛道的激烈反應,但最終還是回復到皆大歡喜的結局上來。
《玫瑰少年夢》 - 關於影片
《玫瑰少年夢》「《玫瑰少年夢》其實講述了一個情節老套的故事,告訴我們不要在意鄰里街坊的閑言碎語,也不要因為自己異於常人而感到羞恥。」第一次執導故事長片的導演阿萊納·貝利內概括說。
劇中小男主人公由成穩且招人喜愛的新人Georges Fresne扮演,他扮演的呂多維克生為男孩,卻認為自己其實有著女孩的心思,並且天真的以為犯下這錯誤的上帝一定會改變他的性別。滿懷希望的他,再經由看過的那些童話故事的熏陶,堅信會有神力幫助他實現縹緲的願望:回復成他一直想要成為的女兒之身。當呂多維克說:「我現在是男孩,但是總有一天我要變成女孩的。」這句話對他來說理所當然。就好比說:「我總要長大的。」是一個道理。
電影劇照導演貝利內解釋說:「通常,很多影片都將性取向當作笑料處理。但我拍《玫瑰少年夢》,是想通過反映呂多維克的童真以及他那(對自己性別取向的)決絕,來讓觀眾對他的困惑有所觸動進而去理解這些異常的行為。電影中有很多搞笑的場面,但也不乏精心設計的戲劇沖突。」
當今的流行文化無疑反映了社會的變遷,就像Berliner分析的那樣:「性別概念的區分已經跟過往不太一樣了。」但即使兩性之間的界限再模糊,甚至於說異於通常意義上的性別特徵已經能被大眾接受甚至某些人引以為榮,但是針對個人性質的性別錯位-尤其是發生在兒童身上時-卻仍然是個禁忌。導演說:「據我所知,沒有人在這個年紀之前談及這個話題,就說性別意識產生的年紀。」但他同時表示這部電影並非要指出對於幼童來說哪種行為是正確的,哪種又是錯誤的。「拍攝該片的時候,我們並不關心呂多維克的將來會變成怎樣。可能影片中的某些情節會引發一些事情,也可能什麼都不會發生。」
《玫瑰少年夢》而取而代之的,貝利內、編劇Chris vander Stappen以及女性製片人Carole Scotta試圖想證實得是兒童怎樣去影響父母、鄰里甚至於他/她所處的社會群體。「對做父母的人而言,要接受他們孩子性取向的異常需要擁有莫大的勇氣-因為最使人害怕地是想像他們自己與常人有異或者說被他人視作異類會怎樣。」本身就是兩個孩子父親的Berliner指出,「鄰里街坊就像n面鏡子:當它們中的一面反映出扭曲的圖像,你就會盡你所能將它展現出來。」為了保持事先預設的故事主線基調,導演找來了法國演員Michèle Laroque跟Jean-Philippe Ecoffey,分別出演劇中的媽媽與爸爸,在拍攝的過程中,前者還一直提醒自己:「我不停地對自己說,如果這種事情發生我身上,我還真不知道該如何是好。」影片講述的正是主角與普通成長期的小孩不同的經歷:一個孩子怎樣去發現自己中意的舉動在別人眼中卻有悖倫常。呂多維克就發覺自己跟其他人不一樣,結果去遭到成人社會的冷遇。這種冷遇並非是肉體上的,但卻更加令人痛苦。兒童在一個充滿各種可能的世界中成長,在他們眼中這是個詩意的、開放的世界,在這個小世界裡面,夢想與現實幾乎混為一團。沒有什麼是絕對的,也沒有什麼是一成不變的。另一方面,成年人的思維定時已經深受外表、社會道德以及固有的什麼是正確的、什麼又是錯誤的觀點所影響。大人總是固執地認為,男孩就該喜歡藍色,只有女孩才愛粉紅。
《玫瑰少年夢》正因為女生裝扮成假小子比男生男扮女裝更容易被人接受,編劇Chris vander Stappen才要選擇從小男孩的視角展開這個故事。「男性對這種行為(性別錯位)付出的代價無疑更高。一個認為自己其實是個女生的小男生在其他堅信男人就該陽剛的男性群體中會引發恐慌,」他解釋說。「vander Stappen的劇本之所以吸引我就在於成功描繪了一個無拘無束、夢幻神奇的兒童天地,在那片天地之中萬物皆有可能,」製片人Carole Scotta評說,他創辦的「Haut et Court」電影公司就是靠短片製作及發行起家的。她那希望同他人分享發掘電影天才的熱情指引她找到貝利內跟vander Stappen來合作拍攝她的首部長片。電影拍攝資金一度周轉困難,一個當然是因為影片本身涉及的話題相當敏感,二個則是因為為營造片中小主人公呂多維克的夢境所做的特效花費頗多,盡管如此Scotta卻將拍片比作結婚,說道:「你一旦結婚總希望婚姻能白頭偕老,所以當然得找個合適的對象。」
《玫瑰少年夢》很多觀眾後來都會發現Veronique Melery為該片設計的布景所採用的艷麗色彩被攝影師Yves Cape恰如其分地拍攝下來。影片開頭,呈現在觀眾眼前的是一片明亮的顏色跟展現城市繁榮生活的一場慶祝活動。但是當呂多維克意識到自己跟這個世界格格不入且其他人開始對他及他的家人評頭論足的時候,現實世界的顏色於是黯淡下來。事實上《玫瑰少年夢》的視覺效果符合故事主線,像及蒂姆·波頓的《剪刀手愛德華》(Edward Scissorhands,1990年)。戲一開場,什麼東西都是明亮的,開放的,愉悅的和色彩斑斕的。然後,之前被許可的行為後來被指明是禁忌,結果呂多維克的世界就逐漸黑暗起來了。影片前半部分選用的艷麗的暖色系與後半部分採用的以藍跟灰為基色的冷色調截然相反。當呂多維克一家中產階級的平靜生活被打破的時候,影片的結構逐漸鬆散。導演貝利內:「我大量使用高角鏡頭,因為我喜歡『我們是我們自己的觀眾,看著我們自己來來去去』這種說法,另外這對我來說意味著居高臨下。」
《玫瑰少年夢》拍攝呂多維克的戲分很難在抓住小演員注意力、按照緊湊的拍攝計劃表演跟同時又得避免任何使小演員入戲太深而受到劇中角色影響的可能之間把握平衡(畢竟那是個有異常性別認同的角色,而演員卻是尚處在成長期的正常男孩)。小演員Georges Fresne身上兼具的脆弱與決絕正是導演所想要的。「相對於他那個年紀應該擁有的思想,他表現的過於成熟,並且為自己扮演的角色注入了作為一個真正的演員應有的想法,還努力去探求為什麼他所飾演的那個角色會做出那種舉動,」貝利內贊賞到。「大部分試鏡的小孩都沒辦法勝任這個角色,因為劇本不僅很貼近他們的現實生活還令他們渾身起雞皮疙瘩。」發夢與魔力,這兩件呂多維克的祖母伊麗莎白-一位在上世紀女權運動高潮時期得到成長並為自己的女兒選擇的循規蹈矩的生活方式深表遺憾的女性-給他的工具,成了小主人公生活中最美的一道風景線。這位寬容的祖母在呂多維克的家人威脅說不要他的時候收留了小外孫,並一起觀看後者喜歡的一檔名為「Pam」的電視節目,這時,她叫他閉上眼睛,這樣的話,世界就會變成他想要的那樣。他幻想著成為變成像Pam那樣的擁有魔力和一頭亮麗長發的仙女。「呂多維克通過發夢跟想像來逃避現實。而且對他來講,這兩樣跟呼吸一樣天經地義。人年齡越大,限制各種可能性發生的障礙越多。我覺得生活就像某種意義上的漏斗,」貝利內說。「這就是我拍電影的原因,因為這樣我就能嘗試創造任何東西。」曾經為彼得·格林納威的多部電影以及布賴恩·迪帕爾馬的《碟中碟》(Mission Impossible,1996年)系列做過特效的Eve Romboz在該片中運用經過處理的合成圖像來賦予本無生命的木偶以靈性,同時在其中添加了簡短的動畫片段用來以呂多維克的視角創造出一片奇幻的天地。影片中人造的色彩斑斕的木偶世界,並且反映出當現實與夢境發生沖突時,那鮮活的色彩是如何褪去光澤的。
《玫瑰少年夢》在劇中扮演呂多維克的媽媽-阿娜-的Michele Laroque在讀到電影劇本時大為所動,表示被故事中力圖營造的輕松及幽默氣氛所感染。至於飾演呂多維克爸爸皮埃爾的Jean-Philippe Ecoffey戲分相對不多,他在詮釋這個人物的時候相當注意,以避免自己演成個反面角色。「皮埃爾對待任何事情都很激進。比如兒子出現異常的時候,他是家中表現地最不能容忍的一個人,因為他喜歡任何事都中規中矩、不得出格。但最終隨著時間的推逝,他還是想開了,」Ecoffey解釋說,「這部影片反映的就是家庭以及人際關系,並且告訴人們怎麼去化解矛盾。」片中另一個重要的角色無疑是小主人公的奶奶伊麗莎白,這個角色落入Helene Vincent囊中,她演過很多法國電影,稱得上是老戲骨了。Vicent自己評價說:「伊麗莎白是一個完全正面的女性形象,她一直堅持自己自青春年少時所信奉的處世態度,也是她千方百計幫助自己的小孫子面對現實。我認為,這個片子的可取之處在於促使人們不要對『異端』抱有恐懼心理,而是通過愛來理解和接納。」
《玫瑰少年夢》故事發生在布魯塞爾市郊一個寧靜的社區裡面,呂多維克的事兒令鄰里驚慌不已,因為這可能會威脅到社區的和諧。說到呂多維克的小意中人-熱羅姆,則對父母言聽計從,但卻被小呂的獨特魅力所吸引。至於他的父母-阿爾伯特跟麗才特·布蘭夫婦在面對兒子的「出軌」時,絲毫不妥協,不僅對呂多維克一家冷言冷語,還想方設法疏遠、排斥他們。導演對此解釋說:「片中的成年人反應過激是因為在「我到底屬於這個世界上的哪個地方?我究竟是誰?」這個本原問題背後還隱藏著其他令人困惑的東西。影片本身並沒有從心理學上去解釋呂多維克為什麼會做出異常舉動,當然這背後肯定有原因,不過也因為片中牽扯到的問題比較難去把握。」最後,戲中最讓貝利內感到吃驚地是,主要夢想的幻滅跟人物沖突最終都回復到皆大歡喜的路子上來。
《玫瑰少年夢》 - 關於導演
導演阿萊納·貝利內在給扮演呂多維克的小演員喬治·杜·弗亥斯尼說戲《玫瑰少年夢》是比利時電影導演阿萊納·貝利內的處女長片。Berliner以優異的成績從位於布魯塞爾的比利時國家表演藝術和傳播技術學院畢業之後,曾為法國電視一台打工,參與拍攝其播出的多部電視劇。他在法國電視一台參與拍攝的劇集包括:《維克多先生》(Monsieur Victor,1993年),《La guerre des prives》(1993年),《Extreme Limite》(1992年),《榮膺》(A l'ombre de la gloire,1992年),《Les Galettes de Maimie》(1991年)。1990年,貝利內執導的短片《賭場》(Casino,1990年)入選當年的戛納國際電影節相關單元。除了自己的導演職業,他還在比利時名導Erwin Provoost創辦的製片公司中充任劇本的熱心讀者與參謀,並在位於法國里爾的北下加萊省影視學校里教授編劇課程。他有一個幸福的家庭跟兩個孩子。
《玫瑰少年夢》 - 主創人員
導演 阿萊納·貝利內
編劇 CHRIS VANDER STAPPEN
阿萊納·貝利內
製片人 CAROLE SCOTTA
攝影 Yves Cape
錄音 LUDOVIC HENAULT
布景 VERONIQUE MELERY
演員指導 BRIGITTE MOIDON
服裝 KAREN MULLER SERREAU
剪輯 SANDRINE DEEGEN
配音混錄 PHILIPPE BAUDHUIN
THOMAS GAUDER
特效 SPARX
音樂 DOMINIQUE DALCAN
發行公司 比利時WFE
RTBF
法國HAUT ET COURT
LA SEPT CINEMA
TF1 FILM PRODUCTION
英國FREEWAY FILMS
《玫瑰少年夢》 - 公映爭議
該片被美國電影協會評定為R級,然而全劇自始自終沒有任何有關「性」的內容。因此這樣的決定有點誤導觀眾,就好說性別界定與性取向是一回事似的。
《玫瑰少年夢》 - 所獲獎項
提名
英國電視電影藝術學院獎:最佳非英語片獎
法國愷撒獎:最佳處女片獎
澳大利亞電影評論圈獎:最佳外語片獎
約瑟夫·普拉泰奧獎:比利時最佳導演獎
金衛星獎:最佳外語故事片獎
聖保羅國際電影節:最佳影片觀眾獎
獲獎
卡布爾浪漫電影節:金斯旺獎
歐洲電影獎:最佳劇本獎
佛羅里達國際電影節:最佳影片以及最佳外語片評委會大獎
同志媒體獎:傑出影片獎
美國金球獎:最佳外語片獎
約瑟夫·普拉泰奧獎:最佳票房獎
卡羅維發利電影節:水晶地球儀獎
烏克蘭Molodist國際電影節:最佳故事片獎
薩拉熱窩電影節:影評人費比西獎
美國西雅圖同志電影節:最佳影片觀眾獎
❹ 法國電影吝嗇鬼2016女兒就是男主他女兒叫什麼不是電影里的名字是現實的名字
不知道,沒有看過這部電影你可以再去看一遍,最後不是都有演員的名字吧
❺ 法國電影《以女兒之名》故事真實背景
影片根據法國的一個真故事改編,1982年7月的一天,男主得知了女兒的死訊。他的女兒只有14歲了,在去世之前在德國和媽媽、繼父一起度假。
不過很快,她的死亡狀況出現了疑點。生父為了女兒的真實死因跟法國法院和德國檢察院糾纏了30年,但德國一直不肯引渡女兒的繼父到法國進行審判,最後還是生父把他綁架到法國,才得以審判。
本片基於一個真實的故事,安德烈的正義的斗爭。為他的女兒突然死亡,經過30年的調查追捕他的推測兇手,安德烈最終將兇手繩之以法。
以女兒之名 網路
❻ 一部法國電影 男主角是單身漢,女主角是單親母親帶著個小女孩。求電影名字
美好的一年 A Good Year (2006)
導演: 雷德利·斯科特
編劇: Marc Klein / Peter Mayle
主演: 羅素·克勞 / 瑪麗昂·歌迪亞 / 艾比·考尼什 / 阿爾伯特·芬尼 / 弗萊迪·海默 / 湯姆·霍蘭德 / 雅奇·潘嘉比 / 拉菲·斯波 / 理查德·柯伊爾 / 丹尼爾·梅斯
類型: 劇情 / 喜劇 / 愛情
製片國家/地區: 美國 / 英國
語言: 英語 / 法語 / 俄語
上映日期: 2006-11-10(美國)
片長: 118分鍾
❼ 有部叫什麼什麼....天使 的法國電影,忘了名字,主人公是個女孩
《天使愛美麗》,絕對是。前兩天我剛看完,我喜歡埃米利。
❽ 問一部法國電影的名字~~
◆原 名:Closer
◆譯 名:偷心/靠不近的愛/接近
◆導 演:Mike Nichols
◆編 劇:Patrick Marber (play)
Patrick Marber (screenplay)
◆演 員:娜塔麗·波特曼 Natalie Portman
裘德·洛 Jude Law
朱莉婭·羅伯茨 Julia Roberts
克萊夫·歐文 Clive Owen
邁克爾·海利 Michael Haley
Steve Morphew
◆類 型:劇情/浪漫
◆片 長:104 分鍾
◆上 映:2004年
◆國 家:美國
◆語 言:英語
◆簡 介:
◆故事:以愛的名義放縱◆
在成功地導演了兩部收視率極高的電視劇《Wit》和《天使在美國》後,麥克·尼科爾斯將帕特里克·馬伯廣受好評的《偷心》搬上了大銀幕。本片主要有四個人物:充滿抱負的小說家丹(朱迪·勞飾),但現在只能靠為人寫訃告謀生;事業有成的攝影師安娜(朱莉 婭·羅伯茨飾),一個剛剛離婚不久的寂寞女人;地下舞場的脫衣舞娘艾麗絲(娜塔麗·波曼飾),在天真和虛偽間遊走的雙面人;英俊又自信的皮膚科醫生拉里(克里夫·歐文飾),讓女人情傷的痴心漢。故事中的兩對情人本相安無事,卻由於一對的男方搭上另一對的女 方,而開始變得越來越復雜起來。就這樣交織著激情、慾望、放縱和背叛,四個男女的愛情故事在鏡頭前被慢慢放大……
◆幕後:用戲劇發動革命◆
①戲劇:1997年,英國人帕特里克·馬伯的戲劇《偷心》在倫敦開演,曾經獲得BBC的勞倫斯·奧利佛最佳新戲劇獎和倫敦評論協會獎,改編成的百老匯戲劇還獲得托尼獎最佳戲劇獎提名和紐約評論協會最佳外國戲劇獎,隨後這部戲劇被翻譯成30多種語言在世 界100多個城市上演。馬伯形容這部戲劇是「一個愛情故事。它描述了兩性的猜忌、男性的立場、我們的謊言、曖昧的關系等等。但最終它還是一個簡單優美的愛情故事。和大多數的愛情故事一樣哀婉。」由於他喜歡曖昧不明的事物,這會讓故事有一個開放式的解釋,因 此才為這部戲劇起了「Closer」的名。
②愛情:馬伯機智、尖銳而又准確地剖析了現代愛情,強調了墜入情網過程的復雜性是如此令人興奮,人們對愛情的著迷甚至如毒品般可以上癮。馬伯在作品中表達出來的尖銳的觀點無不帶著機智和風趣,而這種幽默又總帶著智慧的光芒和心碎的哀傷。7年前,製片人 約翰·凱利(後來成為索尼娛樂的總裁)第一次讀過馬伯的劇作,立即被作品中對時代、幽默、愛情和危險的深刻理解所折服。當凱利和索尼影業的主席帕斯卡拜會馬伯後,馬上表達了想將這部戲劇搬上大銀幕的想法。但是馬伯卻以沒有適合的深度導演為由,婉拒了兩人的 一腔熱血和美意。
③拒絕:幸運的是幾年後,這部戲劇成功在百老匯上演,導演麥克·尼科爾斯對它產生了濃厚的興趣。就像他最近改編的電視劇《Wit》和《天使在美國》一樣,麥克覺得《偷心》也用幽默和復雜性來處理我們熟悉的問題,這部戲劇天生就適合改編成電影,因為它包 含了鏡頭感極強的四個角色,他們不僅各個趣味十足和復雜無比,還隨著故事的發展在性格上產生了轉變和演化。麥克以前的電影《畢業生》、《誰害怕弗吉尼亞狼》、《肉慾知識》也證明,他對男人與女人之間的關系的表現非常理解和到位。麥克·尼科爾斯的出現徹底打 動了帕特里克·馬伯這個倔強清高的文人。
④排練:得到了好朋友約翰·凱利的資助後,麥克·尼科爾斯開始了拍攝前的籌備,並讓四位主演進行先期排練。拍攝前這段為期四周的排練,讓導演和演員都認清了彼此的定位。麥克習慣於在拍攝前排練,但是這次將不同於以往的經驗。對於《偷心》來說,故事具有 相當大的跳躍性,時間和各幕間的跨度也很大,電影拍攝的時候很零碎,因此他決定集中排演,以熟悉下一幕會發生什麼。另外,排練也可以讓大家彼此熟悉,這樣他們便可以了解如何互動,如何去感覺彼此的感情方式,越是好的演員,就越能在電影中表現得自然和諧。如 此這般,影片拍攝時就會有條不紊地流暢行進。
⑤場景:影片的另一個元素是故事的發生地倫敦,人們常說電影是一個城市的名片,如何讓這座城市煥發魅力,也成了劇組工作的重中之重。倫敦是一個迷人的大城市,你總能在影片中發現它新的閃光點,但它已經不再是那個浪漫都市,也不是那個五彩斑斕的俏都市。 美術設計蒂姆·海特利自然功不可沒,他曾經在設計前閱讀了15遍劇本,讓每一個場景和外景地,都增強了對話的張力和幽閉的效果。在設計和搭建脫衣舞俱樂部的時候,海特利和藝術監督萊吉特研究了倫敦的幾所俱樂部,大膽地採用帶鏡子的樓梯和半透明牆壁,帶出了 場景中反射的感覺。
❾ 一部法國的電影講的是一個女兒和一個父親的故事,電影很早了,所以記不得名字了。裡面的片尾曲很好看。
德帕迪約主演的 Mon père, ce héros. (1991)
❿ 求一法國電影的名字
前蘇聯影片《醜八怪》The Scarecrow(1983) 很多年以前CCTV-6播過
為照顧祖父,12歲的列娜·別斯索里采娃離開莫斯科,成了古城六年級二班的插班生。列娜長得不好看,同學嘲笑她為「醜八怪」。同班同學吉瑪在列娜遭到欺負時經常護著她,自然地成了她心中的英雄。吉瑪向老師透露全班逃課看電影,使同學們秋遊的安排被取消,列娜為吉瑪承擔叛徒的罪名,被同學孤立。由於自私和膽怯,吉瑪始終不敢說實話,甚至加入了對列娜的凌辱和迫害。當同學焚燒列娜的模擬像,為維護尊嚴,列娜終於做出了反抗。列娜自尊自強的行為震動了全班,真相大白後,同學們真誠的懺悔,在黑板上寫了「醜八怪,請原諒我們!」幾個大字……列娜和爺爺離開古城。
影片的主演克里斯蒂納·奧爾芭凱婕,1972年出生。她父親是一個馬戲團演員,母親就是大名鼎鼎的蘇聯和俄羅斯流行文化之教母-阿拉·普加喬娃。如此顯赫的家庭出身自然會影響到小女孩的命運。16歲那年,她離開了自己生活的地方,開始和丈夫生活在一起,這位丈夫就是80年代末90年代初中學生們的偶像,享有「俄羅斯的麥克爾·傑克遜」美譽的弗拉基米爾·普列斯尼亞科夫(博客以前有介紹),後來他們有了一個兒子,克里斯蒂納開始一邊照料家庭,一邊在媽媽和丈夫的芭蕾組合里做伴舞。
1990年開始,「會唱歌的女人」(阿拉的名曲——譯者注)的女兒也開始唱歌了,最初登台是在媽媽組織的的明星聖誕群英會上,人們對其演技只是報以寬容的微笑。但是克里斯蒂納如果說不是繼承,那也可以說是打上了媽媽性格的烙印,她決然開始從事聲樂和舞蹈事業,為了拍MV,從來不吝惜財產,終於成為俄羅斯演藝圈的小星星。為了徹底擺脫家庭,她和普列斯尼亞科夫離婚,後者的事業在90年代已經開始走下坡路了。奧爾芭凱婕的第二次婚姻震驚了當時的流行界,就像烏鴉群里突然出現一隻白色的烏鴉一樣,她的丈夫是某位車臣背景的商人,但是,當他們一起生下了一個孩子的時候,這些吵鬧聲逐漸就銷聲匿跡了。
在歌唱領域方面,阿拉·普加喬娃依舊是家裡的老大,但是在電影藝術方面,女兒卻超越了媽媽。阿拉只是參與過兩部電影的拍攝,講述的都是她自己的生平,而克里斯蒂納·奧爾芭凱婕卻是很認真的大手筆,她不僅僅從事電影,而且還從事戲劇演出。1995年參與私營性質的話劇《奇跡發生後的星期一》的演出,然後在俄羅斯戲劇藝術學院進修並在1997年主演了話劇《農民小姐》。
早在1983年,著名的導演、電影演員和俄羅斯最優秀的兒童電影作家羅蘭·貝科夫開始為他的新電影《醜八怪》物色女主角,他面試了1000多名莫斯科的男女中學生,克里斯蒂納也在這個候選的隊伍當中,貝科夫開始並不知道她是誰的女兒。開始導演並不喜歡這個克里斯蒂納,過了幾天他才想起那個叫克里斯蒂納的,他吩咐助理找到了她。後來電影公演後,阿拉·普加喬娃小女兒的名氣已經不亞於她媽媽了。
本片不單純是一部兒童片,還是一部現代心理悲劇,講述的是兒童之間殘酷的人跡關系。本片引起很大的爭議,在於它將兒童心靈中的骯臟、冷酷、貪婪、狡詐、欺騙等等人性的黑暗面暴露出來,從而投射出整個社會的氛圍和道德意識。導演充滿了激奮,對那個顛倒黑白、抹殺真善美、混淆是非的社會進行了嚴厲的抨擊和批判
克里斯蒂納在成熟之年還參加了幾部電影的拍攝,後來因為生孩子不得不淡出電影圈。總的說來,克里斯蒂納的表演是她兒童時代成就的一個亮點。