get off at the cinema
B. 好的加分。英語句子翻譯中文,並把句子中該空格的地方空格一下
1.thank you all for coming
感謝您的到來
2.walk straight for three minutes
一直往前走3分鍾
3.what are you going to do on sunday
你星期天打算做什麼
4.Amy is one year older than Sarah
艾米比薩拉大一歲
5.It is far from our school
離我們學校很遠
6.I want to buy a pair of shoes
我想買一雙鞋
7.I must get off at the cinema
我必須在電影院下車
8.put the flag on the school
把旗子放在學校
C. 在電影院下車用英語怎麼說
get off the car at the cinema
D. 六年級英語上冊18頁翻譯
具體的翻譯如下:
What are you going to do after school?
放學之後你打算做什麼呢?
I want to buy a pair of shoes. Where is the shoe store?
我想買一雙鞋。鞋店在哪裡?
It's next to the hospital.
它在醫院的旁邊。
How can I get to the hospital?
我怎樣才能到醫院呢?
You can take bus No. 301.
你可以乘301路公共汽車。
Get off at the cinema. Then go straight for three minutes. The hospital is on your left.
在電影院下車。然後直走三分鍾。醫院就在你的左邊。
thank you.
謝謝你。
you are welcome.
不客氣。
E. 需要乘坐4路公交車在電影院下車的英文
Need to take bus 4 to get off at the cinema
需要乘坐4路公交車在電影院下車
F. Here's the cinema.you can ( )now A.get on. b.get off c. take off
你好,同學,很高興回答你的問題
正確答案:選B. get off 下車
即: Here's the cinema, you can ( get off ) now.
翻譯:電影院到了,你可以下車了。
解析:get on 上車,get off 下車,take off 飛機起飛,根據句意,應該用get off 下車,所以B是正確答案。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
希望能幫到你,祝更上一層樓O(∩_∩)O
不明白請繼續追問,可以詳談嘛(*^__^*)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
G. ___ ___at the cinema.(在電影院下車)
Get off
*******************************************************************************************************
^__^真心祝你學習進步,如果你對這個答案有什麼疑問,請追問,
另外如果你覺得我的回答對你有所幫助,請千萬別忘記採納喲!
*******************************************************************************************************
H. 書店在左邊 再走 在電影院下車 用英語怎麼說
passing by the bookstore on the left,go ahead and then get down at the theatre.
I. 中譯英 : 下車 城市電影院 在她的右邊 之後 在地鐵站 急需
下車 alight, get off
城市電影院 City cinema, cinema in the city
在她的右邊 on her right side
之後 afterward
在地鐵站 in subway station
J. get off of the cinema
摘自金山詞霸中關於off的用法的說明。offof不推薦使用,還有另一個表示來源時,不使用off
isgenerallyregardedasinformal :
在現代英語中,復合介詞offof一般被認為是非正式的,最好在正式講演和作品中迴避使用:
Hesteppedoff(not offof) theplatform.
他跨過(不用offof)月台。
: (not off) mybrother.
Off當用來指來源時也是非正式用法:正式用法應是:我從(不用off)我兄弟那借來