① 《龍年》百度網盤高清資源在線觀看,米基·洛克主演的
鏈接:
② 電影龍年為什麼被禁
電影《龍年》被禁的原因是裡面有太多的內容辱華。
1985年好萊塢製作的描寫紐約唐人街黑幫犯罪的電影《龍年》,在拍攝期間就引來了亞裔和華人團體的抗議,影片上映後,遭到了很多華人團體的示威和抵制。
36個團體組成的「反對《龍年》聯盟」聲稱:影片完全扭曲了公眾對華裔美國人的印象。唐人街被描寫成「 深藏於城市內部的一塊異族的陌生天地」 , 其中充滿了犯罪分子和年輕人的團伙。
最後,電影的製片方米高梅公司迫於壓力,表示要向亞裔美國人社區公開致歉, 並考慮建立一個由亞裔美國人組成的業界咨詢委員會, 審議涉及亞裔美國人的電影劇本。還宣稱願意討論從《龍年》的收入中捐獻一部分給亞裔美國人社區的某個項目, 並在電影業各個層次增加僱用亞裔美國人 。
雖然這些承諾最後並沒有兌現,但是《龍年》電影在國內被下架並不再播出。
(2)龍年電影有粵語嗎擴展閱讀:
創作背景:
《龍年》導演邁克爾·西米諾1977年編導《獵鹿人》使得他大放異彩,該片探討越戰問題,以人性的角度來透視生存價值、意義以及友情的可貴,更贏得奧斯卡最佳影片及最佳導演兩項大獎。於是聯美公司全力支持他開拍《天國之門》,製作預算暴升至原來的四倍,但票房卻慘淡收場。
他因此沉寂了五年,才有《龍年》的開拍,奧利弗斯通的劇本,造就出John Lone尊龍及Mickey Rourke米基·洛克兩大明星。
③ 為什麼很多香港電影在內地都沒有粵語版
有的,看在哪裡播出,像是我們這邊廣東地區播出,一般港片都是用的粵語版,北方地區可能為了照顧大多數觀眾就不會用粵語版,而是採用大多數觀眾都可以聽得懂的國語版
④ 請問香港電影的原聲都是粵語嗎
當然是粵語,但不是每個都是原聲,很多都是由配音演員進行配音。包括成龍很多電影都是配音演員進行配音的。近幾年由國內市場的開放,香港與大陸的電影人合作多了,也就出現一些電影以國語為主的電影,如《如果.愛》。
順帶說一句,邵氏時期的很多電影都是說國語。包括張徹在邵氏拍的一系列陽剛電影。
⑤ 大家到戲院看港片有粵語嗎
據我所知香港電影在廣東電影院上映用的都是粵語,例如《使徒行者》、《澳門風雲3》都是播的粵語,理由很簡單,在廣東用粵語上映有親切感,就連不是香港電影的《大聖歸來》當年在香港上映時也播的是粵語版。不過其他省就是國語版,我在網上見過《使徒行者》的粉絲說在南京很難找粵語版。
因為現在大部分的港產片都是合拍片,所以電影本身就有國粵語兩個版本,只有粵語地區是用粵語,其它地區用的都是國語。如果你所在地區不是粵語地區,播不播粵語要看戲院的決定。
⑥ 跪求《龍年》1985年免費百度雲資源,米基·洛克主演的
《龍年》免費網路雲資源鏈接:
《龍年 Year of the Dragon》
導演: 邁克爾·西米諾
編劇: Robert Daley、奧利佛·斯通、邁克爾·西米諾
主演: 米基·洛克、尊龍、安麗妮·科祖米、倫納德·特莫、雷蒙德·J·巴里、卡羅琳·卡瓦、埃迪·瓊斯、Joey Chin、黃自強、鮑漢琳、Mark Hammer、丹尼斯·鄧、傑克·科勒爾、Jilly Rizzo、托尼·利普、法比亞·德雷克、張渝、樊梅生、葉夏利、Dermot A. McNamara、秦風、陳昭榮、保羅·J·Q·李、Manuel Fung、黃美玉
類型: 劇情、動作、犯罪
製片國家/地區: 美國
語言: 漢語普通話、英語、粵語、波蘭語、越南語
上映日期: 1985-08-16
片長: 134 分鍾
故事始於紐約唐人街的龍年慶祝會,鞭炮聲此起彼落,連串黑幫仇殺事件亦同時揭開序幕。新上任的華人黑幫頭目祖兒,野心勃勃,眼見毒品市場盈利可觀,於是決定鏟除所有對他有威脅的人,並向義大利黑幫開戰,血洗紐約街,一心要成為唯一的大贏家。幹探偉特聯同年青女記者,誓要將黑幫連根拔起,維持社會治安。
⑦ 現在的電影都沒有粵語版了嗎
粵語版是因為香港出的吧,原音粵語
⑧ 為什麼在內地(除廣東外)上映的香港電影沒有粵語版
根據我在一些新聞相關的APP里調查,絕大部分人因為他們聽不懂才沒有原聲粵語版上映的,但是為什麼同樣是他們聽不懂的美國大片卻有原聲英文,他們還不是照樣看,也沒有見他們說沒有中文配音寧可不看,只能說那種人就是犯賤!舔慣了外國人的腳底了!
⑨ 港片原本都講的粵語 為什麼在大陸放映都是國語了 像成龍的電影粵語國語都有而且聲音都是成龍 是以後又
港片也有國語,成龍電影原本就是國語,周星池的國語也不是配音。