導航:首頁 > 音樂圖片 > 米德爾馬契電影圖片

米德爾馬契電影圖片

發布時間:2021-08-03 11:26:02

㈠ 急求米德爾馬契中文版小說txt

這個我才搜到一個EPUB的,可以轉成TXT文件。

不過要稍微花點時間編輯一下。

如需要請等我編輯一下。

好了,我上傳到新浪愛問共享上了

自己看吧。

㈡ 米德爾馬契的創作背景

作為一名十九世紀的小說家,喬治·艾略特 (George Eliot) 的小說創作才華不僅倍受她同時代同行的贊譽,也是各個時代的批評家熱衷的話題.小說家狄更斯在給她的信中這樣寫道:海蒂的性格刻畫不同凡響,非常深刻而真實,讓我不下五十次放下該書,閉上眼睛來想像她這個人……作為故事背景的鄉村生活也被描寫得
有聲有色,既可信,真實,興味盎然,又散發著無窮的藝術魅力.狄更斯提到的海蒂是艾略特的另一部力作《亞當·貝德》中的人物.這位文學泰斗在盛贊艾略特成功的人物塑造的同時,還對她藝術地再現了現實生活給予了肯定.在這兩點上,中外批評家們基本上達成了共識。

㈢ 近10年來國外都有哪些翻拍文學名著的電影,你覺得哪些拍的比較成功

英國與愛爾蘭文學

威尼斯商人(英國導演MICHAEL RADJORD根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)

仲夏夜之夢(美國導演Michael Hoffman根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)

羅密歐與茱麗葉(義大利導演Renato Castellani根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)

羅密歐與茱麗葉(美國導演PHILPKAUFMAN根據英國作家莎士比亞的同名喜劇改編)

羅蜜歐與朱麗葉(澳大利亞導演Baz Luhrmann根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編

殉情記(義大利導演柴伐里尼根據英國作家莎士比亞的戲劇《羅蜜歐與茱麗葉》改編)

哈姆雷特(義大利導演柴伐里尼根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)

哈姆雷特(英國導演Laurence Oliver根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)

王子復仇記(冰島導演阿基?考里斯馬基根據英國作家莎士比亞的戲劇《哈姆雷特》改編)

君臣人子小命嗚呼(英國導演TOM STOPPARD根據英國作家莎士比亞的戲劇《哈姆雷特》改編)

德克薩斯旺(德國導演Uli Edel根據英國作家莎士比亞的戲劇《李爾王》改編)

亂(日本導演黑澤明根據英國作家莎士比亞的戲劇《李爾王》改編)

麥克白(英國導演Jeremy Freeston根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)

麥克白(波蘭導演波蘭斯基根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編的電影)

蜘蛛巢城(日本導演黑澤明根據英國作家莎士比亞的戲劇《麥克白》改編)

亨利五世(英國導演Laurence Olivier根據莎士比亞同名戲劇改編)

亨利五世(英國導演Kenneth Branagh根據英國作家莎士比亞的同名戲劇改編)

亨利八世和他的六個情人(英國導演Naomi Capon,John Glenister根據莎士比亞的戲劇《亨利八世》改編)

都是男人惹的禍(英國導演Kenneth Branagh根據英國作家莎士比亞的名劇《無事生非》改編)

魯賓遜漂流記(美國作家GEORGE MILLER根據英國作家笛福的同名小說改編)

湯姆?瓊斯(英國導演Tony Richardson根據英國作家菲爾丁的同名小說改編)

克拉麗莎(英國導演Robert Bierma根據英國作家理查森的同名小說改編)

小人國歷險記(英國導演CHARLES STURRIDGE根據英國作家斯威夫特的小說《格列佛流記》改編)

傲慢與偏見(英國導演Simon Langton根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)

傲慢與偏見(英國導演Joe Wright根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)

傲慢與偏見(美國導演Robert Z. Leonard根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)

理智與情感(台灣導演李安根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)

愛瑪(美國導演Douglas McGrath根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)

勸導(英國導演ROGERMICHLL根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)

曼斯菲爾庄園(英國導演Patricia Rozema根據英國作家奧斯丁的同名小說改編)

驚情四百年(美國導演科波拉根據英國瑪麗?雪萊的《弗蘭肯斯坦》改編)

霧都孤兒(英國導演大衛?里恩根據英國作家狄更斯的同名小說改編)

霧都孤兒(波蘭導演波蘭斯基根據英國作家狄更斯的同名小說改編)

尼古拉斯?尼克爾貝(英國導演Stephen Whittaker根據英國作家家狄更斯的同名小說改編)

尼古拉斯?尼克爾貝(少爺返鄉)(美國導演Douglas McGrath根據英國作家狄更斯的同名小說改編)

新聖誕頌歌(英國導演DAVID JONES根據英國作家狄更斯的小說《聖誕歡歌》改編)

我們共同的朋友(英國導演Julian Farino根據英國作家狄更斯的同名小說改編)

大衛?科波菲爾(英國導演Simon Curtis根據英國作家狄更斯的同名小說改編)

奧利弗(英國導演卡羅爾?里德根據英國作家狄更斯的小說《奧利弗?退司特》改編)

雙城記(英國導演Jack Conway,Robert Z. Leonard根據英國作家狄更斯的同名小說改編)

化身博士(美國導演John S. Robertson根據英國作家斯蒂文生的同名小說改編)

名利場(印度導演奈爾根據英國作家薩克雷的同名小說改編)

巴里?林登(美國導演庫布里克根據英國作家薩克雷的同名小說改編)

簡愛(美國導演奧遜?威爾斯根據英國作家勃朗特的同名小說改編)

簡愛(美國導演Delbert Mann根據英國作家勃朗特的同名小說改編)

認真的重要性(英國導演Oliver Parker根據英國作家王爾德的同名小說改編)

貴在真誠(英國導演Anthony Asquith根據英國作家王爾德的小說《認真的重要性》改編)

理想丈夫(英國導演Oliver Parker根據英國作家王爾德的同名小說改編)

良家婦女(英國導演Mike Barker根據王爾德的戲劇《溫夫人的扇子》改編)

小王子(美國導演Stanley Donen根據英國作家王爾德的童話改編)

秘密的花園(波蘭導演霍蘭根據英國作家王爾德的童話改編)

莎樂美(西班牙導演紹拉根據英國作家王爾德的同名戲劇改編)

呼嘯山莊(美國導演惠勒根據英國作家艾米莉?勃朗特的同名小說改編)

新呼嘯山莊(美國導演PETER KOSMINSKY根據英國作家艾米莉?勃朗特的《呼嘯山莊》改編)

米德鎮的春天(英國導演Anthony Page根據英國作家喬治?艾略特的小說《米德爾馬契》改編)

親愛的(英國導演約翰?施萊辛格根據英國作家哈代的同名小說改編)

瘋狂佳人(英國導演約翰?施萊辛格根據英國作家哈代的小說《遠離塵囂》改編)

苔絲(波蘭導演波蘭斯基根據英國作家哈代的小說《德伯家的苔絲》改編的電影)

絕戀(英國導演邁克爾?溫特伯姆根據英國作家哈代的小說《無名的裘德》改編)

現代啟示錄(美國導演科波拉根據英國導演康拉德的《黑暗的心》改編)

動地驚天愛戀過(英國導演Mark Peploe根據英國作家康拉德的小說《勝利》改編)

一個貴婦的畫像(紐西蘭導演坎皮恩根據英國作家詹姆斯的同名小說改編)

三顆翼動的心(英國作家Iain Softley根據英國作家詹姆斯的小說《鴿之翼》改編)

華盛頓廣場(波蘭導演霍蘭根據英國作家詹姆斯的同名小說改編)

歐洲人(英國導演艾弗里根據英國作家詹姆斯的同名小說改編)

金碗(英國導演艾弗里根據英國作家詹姆斯的同名小說改編)

黛絲?米勒(美國導演博格達諾維奇根據英國作家詹姆斯的同名小說改編)

戀愛中的女人(英國導演拉塞爾根據英國作家勞倫斯的同名小說改編)

查泰萊夫人的情人(英國導演拉塞爾根據英國作家勞倫斯的同名小說改編)

查泰萊夫人的情人(法國導演Just Jaeckin根據英國作家勞倫斯的同名小說改編)

達羅威夫人(荷蘭電影導演格瑞斯根據英國作家伍爾芙的同名小說改編)

美麗佳人奧蘭多(英國導演薩莉?波特根據英國作家伍爾芙的小說《奧蘭多》改編)

看得見風景的房間(英國導演艾弗里根據英國作家福斯特的同名小說改編)

霍華德庄園(英國導演艾弗里根據英國作家福斯特的同名小說改編)

墨里斯(英國導演艾弗里根據英國作家福斯特的同名小說改編)

印度之行(英國導演大衛?里恩根據英國作家福斯特的同名小說改編)

一九八四(英國導演米切爾?雷德福根據英國作家奧威爾的同名小說改編)

動物庄園(英國導演JOHN STEPHENSON根據英國作家奧威爾的同名小說改編)

隱形人(英國導演James Whale根據英國作家威爾斯的同名小說改編)

沉默的美國人(紐西蘭導演PHILLIPNOYCE根據英國作家格林的同名小說改編)

戀情的終結(愛爾蘭導演尼爾?喬丹根據英國作家格林的同名小說改編)

蝴蝶夢(英國導演希區柯克根據英國作家達夫妮?杜穆里埃的《呂蓓卡》改編)

聖誕快樂,勞倫斯先生(日本導演大島渚根據英國作家勞倫斯?包斯特的同名小說改編)

發條橙子(美國導演庫布里克根據英國作家伯吉斯的同名小說改編)

星期六晚上和星期天早上(浪子春潮)(英國導演賴茲根據英國作家西利托的同名小說改編)

蠅王(英國導演PETERBROOK根據英國作家戈爾丁的同名小說改編)

蠅王(英國導演Harry Hook根據英國作家戈爾丁的同名小說改編)

法國中尉的女人(英國導演賴茲根據英國作家福爾斯的同名小說改編)

無可救葯愛上你(英國導演Neil LaBute根據英國作家拜厄特的小說《佔有》改編)

魔戒三部曲(紐西蘭導演彼得?傑克遜根據英國童書作家托爾金的同名小說改編)

納尼亞傳奇(紐西蘭導演Andrew Adamson 根據英國作家C.S. 劉易斯的同名小說改編)

小飛俠彼得?潘(美國導演P.J. Hogan根據英國作家J?M?巴里的童話《彼得?潘》改編)

哈利?波特:神秘的魔法石(美國導演克里斯-哥倫布根據英國童書作家J.K. 羅琳的同名小說改編)

哈利?波特與密室(美國導演克里斯-哥倫布根據英國童書作家J.K. 羅琳的同名小說改編)

哈利?波特3:阿茲卡班的囚徒(墨西哥導演阿方索?卡隆根據英國童書作家J.K. 羅琳的同名小說改編)

戲夢巴黎(義大利導演貝爾托魯齊根據英國作家吉爾伯特?阿代爾的小說《夢想家》改編)

水泥花園(英國導演伯金根據英國作家伊恩?麥克尤恩的同名小說改編)

布盧姆(英國導演SEAN WALSH根據愛爾蘭作家喬依斯的小說《尤利西斯》改編)

安吉拉的骨灰(英國導演帕克根據愛爾蘭裔美國作家弗朗克?麥科特的同名自傳改編)

美國文學

紅死病的面具/阿瑟家的崩潰/邪靈復活(美國眾導演根據美國作家愛倫?坡的小說改編)

紅字(情歸何處)(德國導演文德斯根據美國作家霍桑的同名小說改編)

紅字(愛爾蘭導演尼爾?喬丹根據美國作家霍桑的同名小說改編)

白鯨記(美國導演休斯頓根據美國作家麥爾維爾的同名小說改編)

頑童歷險記(美國導演MICHAEL CURTIZ根據美國作家馬克吐溫的小說《哈克貝里?費恩歷險記》改編)

百萬英磅(英國導演尼姆根據美國作家馬克?吐溫的同名小說改編)

純真年代(美國導演馬丁?斯克塞斯根據美國作家華頓的同名小說改編)

小婦人(美國導演GEORGE CUKOR根據美國作家奧爾科特的同名小說改編)

小婦人(英國導演PADDYRUSSELL根據美國作家奧爾科特的同名小說改編)

小婦人(澳大利亞導演阿姆斯壯根據美國作家奧爾科特的同名小說改編)

亂世佳人(美國導演Victor Fleming根據美國作家米切爾的小說《飄》改編)

大地(美國導演SIDNEY FRANKLIN根據美國作家賽珍珠的同名小說改編)

最後的大亨(美國導演卡贊根據美國作家菲茨傑拉爾德的小說《了不起的蓋茨比》改編)

大亨小傳(英國導演Jack Clayton根據美國作家菲茨傑拉爾德的小說《了不起的蓋茨比》改編)

老人與海(美國導演JUD TAYLOR根據美國作家海明威的同名小說改編)

戰地春夢(美國導演Charles Vidor根據美國作家海明威的小說《永別了,武器》改編)

鼠與人(美國導演Gary Sinise根據美國作家斯坦貝克的同名小說改編)

憤怒的葡萄(美國導演福特根據美國作家斯坦貝克的同名小說改編)

伊甸園之東(美國導演卡贊根據美國作家斯坦貝克的同名小說改編)

救生艇(英國導演希區柯克根據美國作家斯坦貝克的同名小說改編)

淑女,盪婦,情人(英國導演約翰?施萊辛格根據美國作家韋斯特的《蝗災之日》改編)

馬嘴(英國導演尼姆根據美國作家Joyce Cary的同名小說改編)

馬爾他之鷹(美國導演休斯頓根據美國作家哈米特的同名小說改編)

殺死一隻知更鳥(美國導演羅伯特?馬利根根據美國作家哈伯?李的同名小說改編)

沉淪(郵差總按兩次鈴)(義大利導演維斯康蒂根據美國作家詹姆斯?凱恩的同名小說改編)

郵差總按兩次鈴(美國導演Tay Garnett根據美國作家詹姆斯?凱恩的同名小說改編)

慾望號街車(美國導演卡贊根據美國作家威廉斯的同名戲劇改編)

朱門巧婦 (美國導演RICHARD BROOKS根據美國作家威廉斯的劇本《鐵皮屋頂上的貓》改編)

推稍員之死(德國導演斯隆多夫根據美國作家阿瑟?米勒的同名戲劇改編)

激情年代/煉獄(美國導演NICHOLAS HYTNER根據美國作家阿瑟?米勒的戲劇《熔練》改編)

國王的全班人馬(一代奸雄)(美國導演ROBERT ROSSEN根據美國作家沃倫的同名小說改編)

紅粉佳人(美國導演 FRED ZINNEMANN根據美國作家瓊斯的小說《從這里到永遠》改編 )

細紅線(美國導演馬利克根據美國作家瓊斯的同名小說改編)

聖路易斯雷大橋(愛爾蘭導演Mary McGuckian根據美國作家桑頓?威爾德的同名小說改編)

蒂凡尼的早餐(美國導演Blake Edwards根據美國作家Truman Capote的同名小說改編)

亨利和瓊(美國導演考夫曼根據美國作家阿娜伊斯?寧的同名小說改編)

第二十二條軍規(美國導演MIKENICHOLS根據美國作家海勒的同名小說改編)

赤裸的午餐(加拿大導演克羅寧伯格根據美國作家巴特勒的同名小說改編)

短片集(美國導演阿爾特曼根據美國作家卡佛的短篇小說改編)

冠軍的早餐(美國導演Alan Rudolph根據美國作家馮尼格的同名小說改編)

第五號屠宰場(美國導演希爾根據美國作家馮尼格的同名小說改編)

母親之夜(美國導演KEITH GORDON根據美國作家馮尼格的同名小說改編)

紫色(美國導演斯皮爾伯格根據美國作家沃克的同名小說改編)

蘇菲的抉擇(美國導演ALAN J PAKULA根據美國作家威廉?斯泰倫的同小說改編)

大魚(美國導演蒂姆?伯頓根據美國作家丹尼爾?華萊士的小說《Big Fish: A Novel of Mythic Proportions》改編)

人性的污點(美國導演ROBERTBENTON根據美國作家羅思的同名小說改編)

冷山(加拿大導演明格拉根據美國作家查爾斯?弗雷澤的同名小說改編)

時時刻刻(英國導演Stephen Daldry根據美國作家坎寧安的同名小說改編)

冰風暴(中國台灣導演李安根據美國作家裡克?穆迪的同名小說改編)

斷背山(中國台灣導演李安根據美國作家安妮?普魯克斯的同名短篇小說改編)

我覺得《呼嘯山莊》《悲慘世界》《紅高粱》等比較成功。

㈣ 米德爾馬契的主人公利德蓋特英文

利德蓋特Lydgate

㈤ 米德爾馬契英文簡介 在線

中文名: 米德爾馬契

原名: Middlemarch

別名: 米德爾馬奇

作者: 喬治·艾略特

資源格式: PDF

版本: 英文文字版

出版社: Penguin
Classics

書號: 9780141439549

發行時間: 2003年03月25日

地區: 美國

語言: 英文
內容簡介:

《米德爾馬契》是艾略特較成熟的一部作品,也被許多批評家認為是她的代表作.小說塑造了約一百五十個"圓型"或"扁平"人物,並將他們安排在錯綜復雜的社會關系中,再現了一個完整的社會結構.由於作家的成功塑造,展現在讀者面前的這組人物群像,既栩栩如生,又有小說人物的獨特藝術魅力;讀者彷彿能看見他們,聽見他們說話,感受到他們的生活狀態,但同時又能感覺到他們那來自藝術世界的特殊韻味.
望採納

㈥ 米德爾馬契怎麼樣

這本書對於人性和社會的揭發十分到位,用詞准確精簡,讀來十分享受,只是太過喜歡,所以捨不得快快地讀,閑時拿起隨便讀個一兩章,感覺就很好了。因此我讀得很慢,從7月到現在,只讀了不到四分之一。 買名著還是喜歡人民文學版的。 現在這樣的好小說不多了,現在的許多所謂暢銷流行小說,讀來都讓人反胃,像吃壞了肚子。要想提高寫作水平,就得讀這種世界級大師的作品。

㈦ 米德爾馬契的作品賞析

同其他維多利亞時期的小說家一樣,喬治·艾略特並不把自己隱含起來,而是讓自己不時地,正大光明地出現在小說中. (Rutherford,1998: 79)(她)從不掩飾自己(在小說中)無所不在的作者這一身份;一次又一次地打斷敘事,介入到小說中,發表一些希望讀者會鄭重考慮的看法. (Rutherford,1998: 79) 盡管不同的批評家們對此有不同的看法,但她的這些評語對刻畫人物所起的畫龍點睛的作用是勿庸置疑的.
首先,作者的評語更清楚地揭示了人物關系,使人物性格更加鮮明.像《米德爾馬契》這樣恢宏的一部小說,所涉人物如此眾多,如果作者不以某種方式加以引導,或許讀者還真有許多的不便.批評家哈維(W.J.Harvey)和阿姆斯壯(Isabel Armstrong)均把作者的這種插話比作橋梁,前者說是從現實世界通向小說的藝術世界的橋梁,而後者卻認為是從小說的藝術世界通向現實世界的橋梁.從讀者的角度出發,它們應該是小說家引導讀者進入她的小說世界的橋梁.多蘿茜和羅莎蒙德是作者著墨濃重的兩位女性人物.在講述她們的愛情故事時,作者插入了這樣一句話:男人和女人在判斷自身的問題時往往會犯下可悲的錯誤;他們把自己含混不清的,騷動不安的慾念有時當做天分,有時當做宗教,有時當做轟轟烈烈的愛情.這句話不早不遲,恰到好處地點出了多蘿茜這位超凡脫俗的美麗女子為什麼會義無反顧地嫁給暮氣沉沉,虛偽粗俗的卡索本先生,而羅莎蒙德為什麼會不知道自己到底愛不愛一個人.在這里,多蘿茜和卡索本先生的關系以及羅莎蒙德和利德蓋特的關系的本質得到了深刻的揭示.阿姆斯壯還評價說:她的'評語',像哲人的名言,又像隨便的就事論事,有關於人與人之間的關系的,也有關於生活的意義的,它們出現在敘事中,就像巧妙的,預言式的箴言。
其次,作者有時在進一步展開故事之前會先講幾句,使讀者對故事的發展方向有所覺察,並幫助讀者更好地了解故事中人物關系的本質.如在費瑟爾斯通先生宣讀遺囑之前,作者突然想到了諾亞方舟上的動物們.她說:當動物們成雙成對地進入方舟時,可以想像的是這些同在一條船上的動物們相互議論來著;它們肯定想到了這么多種動物共用那有限的草料顯然是口多食少,每種動物所得的份額肯定會減少. 隨著故事的展開,讀者發現,費瑟爾斯通先生的親戚們對其遺產的期待正像方舟上的動物們期待自己應得的那份草料.通過這一類比,人物的心態昭然若揭.
再者,作者的評語對於讀者了解人物性格的成因很有幫助,增加了人物性格的可信度.多蘿茜是艾略特筆下的圓型人物之一,她的性格特徵難以用簡單的語言來概括.她主動嫁給了老學究卡索本先生,但蜜月未完,在巨大的精神折磨之下,她幾乎崩潰了.讀者對此難免感到不解.作者及時地解釋說:不少人在年幼時被毫無防備地拋入各種坎坷之中,自己勉強掙扎著尋找'立足之地',而他們的長輩們卻在忙自己的事情. 我們知道多蘿茜幼年父母雙亡,被迫過著寄人籬下的生活.作者在這里暗示她童年的不幸造就了她特殊的性格:表面上她心氣頗高,成熟,獨立,實際上,她對這個世界的認識是片面,空泛而不真實的.作者的插話給讀者提供了一度缺失而又必不可少的小說的內在邏輯,使整部作品成為一個有機體.正如福斯特(E. M. Forster)所說:對於一個圓型人物的檢驗,要看他是否令人信服地給人以驚奇之感.如果他從來就不使人感到驚奇的話,他就是個扁平人物. 多蘿茜性格中的這種讓人驚奇的矛盾和不確定性也貼近一種藝術真實,正體現了作者的藝術創作原則. 喬治·艾略特是位描寫的大師,她不僅擅長描寫人物的外貌,而且擅長描寫人物的內心.這些成段的細致入微的描寫把她的人物一下子拉到了讀者的面前——真實而親切.著名批評家阿巴·伍爾遜說過,多蘿茜是所有小說人物中最美麗,最高尚的女主人公. 讓批評家得出這個結論的恐怕少不了小說中對人物外貌和內心的描寫.關於多蘿茜的外貌,作者寫道:
布盧克小姐(即多蘿茜)有一種美彷彿會因樸素的衣著而更加光彩照人.即使她穿著義大利畫家眼中的聖母瑪利亞穿的那種平淡無奇的上衣,她的皓腕和玉手也會顯得美不勝收.她的身材,姿態和輪廓皆因衣著樸素而更顯優雅,高貴.和小地方大紅大紫的時尚相比,她就像當代報紙上的一段《聖經》引言或某位古典詩人的一段詩文一樣清雅,朴實.
這段外貌描寫里,作者巧妙地運用了反襯和類比的手法來形容這位與眾不同的姑娘,描寫的是外貌,突出的是神韻.我們知道,中世紀甚至是文藝復興時期的義大利畫家們筆下的聖母瑪利亞總是穿著色彩灰暗,式樣寬大簡朴的衣裳,正是這種朴實無華的衣著才能反襯出她的聖潔和光輝.用藝術家畫筆下的聖母瑪利亞的衣著來形容一個普通的小鎮姑娘無疑具有不同凡響的修辭意義 .我們不僅看到了這個人物的外貌,更會意到了這段描寫在宗教意義上和世俗意義上的指涉.為了表現多蘿茜身上脫俗的風貌,作者把她和流行時尚的對比反差比作《聖經》和古典詩人的語言風格和當代報紙的語言風格之間的差異.這一類比同樣超出了單純的外貌描寫,而突出了人物的神韻.作者不僅在描寫一個天生麗質的年輕女子,還要寫出她的品味,她的教養,她外化了的精神世界和她與生活環境的不和諧處.這段描寫給多蘿茜這個人物定下了一個基調:美麗,樸素,超凡脫俗.
在描寫多蘿茜的內心世界時,作者有意無意間暗示了她所生活的社會環境以及教育背景在她的心靈上留下的印記,並揭示出她的思維判斷方式所具有的非邏輯性:
多蘿茜能大段地背誦帕斯科的《隨想錄》和吉羅姆·泰勒的宗教著作.她以基督教的思想關照人類的命運,覺得女性在一些不值一提的小事上下功夫簡直是不可理喻的.她認為一個人不可能同時又注重穿著打扮又關注有永恆意義的精神世界.她的內心裝滿了理論,她天性渴望高深莫測的理念,當然也包括在提普敦教區她的行為准則.她追求事物的強度和崇高,萬事萬物只要具備這兩個特點,她就會不顧一切地去追尋;她甚至會為之獻身…….
文中提到的《隨想錄》是帕斯科頌揚基督教和基督教精神的著作,吉羅姆·泰勒也是有名的宗教哲學家.在他們的著作的熏陶中,多蘿茜鄙視世俗生活,嚮往聖潔的精神生活是勢在必然的.然而,她在做具體的判斷時卻又缺乏必要的前提和理性的思維,因而她的判斷是站不住腳的,也是災難性的.她主觀,盲目地將世俗的物件神聖化,並不顧一切地為之奉獻一切,這正是她性格悲劇的根源.從這段心理描寫來看,我們知道多蘿茜不是一個生活在現實中的人,她立志高遠,自覺肩負了宗教和道義的使命,但也不難發現,她所謂神聖的祭壇只是她想像中的,這也預示了她的脫離實際的追求會使她陷入巨大的精神困境.
除了多蘿茜外,艾略特對卡索本先生和羅莎蒙德等人的外貌和內心的描寫也是十分成功的,她幾乎使我們相信了相由心生的說法,因為她的描寫是對相對零散的故事情節的一種抽象和總結,使小說人物有了更清楚的輪廓.眾所周知,一個人的話語和他的性格是緊密相關的,換句話說,每個人的話語都有不同的話語風格.在小說創作中,小說人物話語的設計是決定人物塑造成敗的關鍵. 喬治·艾略特在人物話語設計方面可謂是匠心獨運.小說《米德爾馬契》所寫人物眾多,要讓每個人物都有自己的話語風格絕不是件容易的事情,但作者成功地做到了使人物話語風格各具特色,成為人物塑造的主要手段.
這些人物不同的話語特徵首先表現在語體風格的不同.以卡索本先生的話語為例,他的言語不多,這使他顯得高深莫測;他講話時習慣伴以莊重,威嚴的手勢,使人對他的話語內容產生幾分敬畏;他的書面語正式,刻板,用詞生僻,句式復雜,拗口,連他寫給多蘿茜的情書也彷彿是嚴謹的學術論文而不是用來做日常交流的書信.這樣的語體風格傳達給讀者這樣的資訊:要麼他是個不懂人情世故,一心向學的書獃子,要麼他就是個裝腔作勢的偽君子,或者二者兼而有之.而對他這種語體的接受情況又反映了接受者的性格特徵.布盧克先生對他的提防表明了布盧克先生的精明和老於世故;賽利亞對他的厭惡說明她頭腦清醒,感覺敏銳;多蘿茜對他的盲目崇拜表明她的天性善良,缺乏判斷力而又富於幻想.
其次,每個人物的話語內容也是不相同的.不同的話語內容反映了說話者思想觀念,生活情趣和思維方式的不同.下面是多蘿茜和妹妹賽利亞談論卡索本先生的一段對話,從中我們可以發現兩姐妹的性格差異.賽利亞首先打破沈默:
卡索本先生可真丑啊!
賽利亞!他可是我見過的長相最不一般的人之一.他很像畫上的洛克.他們都有深邃的眼睛.
洛克的臉上也有兩個白色的,長著毛的痦子嗎
噢,我想有吧!特別是在那些看他不順眼的人的眼裡.
干嗎生氣呀,多蘿茜
你真刻薄,賽利亞!在你眼裡,人只不過是穿著禮服的動物,你永遠無法從他們的臉上發現他們偉大的靈魂.
卡索本先生有偉大的靈魂嗎
那是當然.我認為他有.他的一切都像他寫的《聖經宇宙論》那麼深奧.
他好像話語不多.
那是因為沒人配和他說話.
折兩姐妹的話語內容形成了鮮明的對比:賽利亞關心的是卡索本先生客觀,外在的東西,諸如他的深陷的眼窩和難看的痦子;她對他的反應是本能的厭惡.而多蘿茜關心的是幻想中的卡索本先生,她欣賞他內在的東西,諸如學識和靈魂,她試圖把理想中的卡索本先生和眼前這個古板的老頭合而為一.反映在話語里,賽利亞的話語是客觀的,冷靜的;而多蘿茜的話語是主觀沖動的,帶有感情色彩的.作者利用話語內容的差異成功地將兩位年齡相差不大,生活環境相同的姑娘刻畫得清清楚楚,讀者絕不會把這兩個人物混淆起來.
另外,人物的話語差異還表現在對語境的適應性方面.話語交際得以順利進行有賴於說話者能遵循一定的交際原則,並根據不同的語境調整自己的語體和話語內容.文體學家特納曾說過:文體方面的變化以語境的變化來衡量.在兩者相互依賴的情況下,文體需要按這種依賴關系來解釋.按照這一觀點,採用什麼文體並不是自由的,不受任何限制的選擇,它至少部分地在受到語境的限制.在《米德爾馬契》中,有些人物顯出對不同語境的良好適應性.布盧克先生是這種人物的典型.他的語體風格和話語內容會隨著語境的變化而做相應的調整.在公開場合或社交生活中,他的話語禮貌,得體但又不失應有的距離感;而在私人場合或家庭生活中,他的話語又親切,慈祥而隨意.這種對語境的良好適應性表現了人物性格中的成熟,敏感和良好的判斷力.另一些人物則正好相反,他們表現出了對語境的極端不適應.卡索本先生和多蘿茜的話語就有這種表徵.卡索本先生慣於使用過於正式的語體,在飯桌旁講話也像在大庭廣眾中發表演說一樣斟字酌句,而且他的聲音像歌唱般抑揚頓挫,還不時的搖頭晃腦一番,和布盧克先生隨隨便便的東一句西一句相比,形成了鮮明的對照.由於他的語體和表達方式不合語境,他的話語失去了它本身的含義和交際功能.聽眾要麼覺得他滑稽可笑,要麼覺得他莫測高深.而多蘿茜則在各種語境中都試圖避開世俗的話題,拒絕使用平凡的詞藻,因此也導致了不少的交際停滯.這種對語境的極端不適應巧妙地揭示了人物性格中的幼稚,偏激和失衡的協調能力. 綜上所述,我們不難得出結論,喬治·艾略特所塑造的人物具有很高的藝術價值,而不像有的批評家所說的是狹隘的維多利亞時期道德教條的傳聲筒.作者本人也曾辯解說:我的作用是美學意義上的陶冶,而非充當教化的老師——我的目的是要喚起社會道義所呼喚的高尚情感,而不是為社會規定什麼.為了達到這一目的,作者在人物塑造方面注重的是其藝術感染力而不是別的東西,而且她出色的人物塑造技巧使她達到了這一目的.然而,正如另一位英國小說家伍爾芙所說,專心閱讀喬治·艾略特,就是發現我們對她了解得多麼少. 更多地了解這位作家,更好地領略其作品的藝術魅力還有賴於廣大讀者的悉心閱讀和專家學者的深入探討.

㈧ 為什麼大多數英美文學作品中女主人公都是漂亮的 哈代的苔絲 愛略特的米德爾馬契中的女主人公等等 可不可以

朋友,《簡愛》的女主角不是美女吧?
而且《簡愛》要比那幾本書出名吧。
如果你是本國大學的英語專業,想以外貌寫論文恐怕不是很合適,除非你導師是相貌至上主義。
大可以以文學作品的思路,背景內涵,習慣等方面發掘一下比較好。

㈨ 《弗洛斯河上的磨坊》《米德爾馬契》這兩部小說的中文簡介

溫暖的兄妹情。

《弗洛河上的磨坊》喬治 艾略特



如果你有沒兄弟姐妹,想感受一下兄妹情,那麽就讀一下《弗洛河上的磨坊》。

愛你的妹妹就尊重她做的一切決定吧。不管那決定是對是錯。《倚天屠龍記》里的金毛獅王在金花婆婆出嫁時,就給了她唯一的祝福,那是為何在後來金花一直敬重他的原因。每個哥哥都應該是金毛師王。

書中的哥哥湯姆卻不同,他從小就愛自己的妹妹麥琪,但心胸狹小從不原諒妹妹的任何錯誤。開始他反對麥琪和仇人的兒子菲利普交往。後來因為斯蒂芬的愛慕,麥琪和自己的表妹的情人斯蒂芬出去劃船。麥琪為了自己的心中的神聖的呼喚,拒絕了斯蒂芬的求婚。但湯姆卻不聽她的解釋和自己妹妹一刀兩斷。

大水來臨,麥琪奮不顧身去救湯姆,最後一同死於大水。我們是同父母的兄弟姐妹,愛應超越一切不同想法和隔閡。

書中對塔里弗太太的姐妹們的描寫出神入化,特別是湯姆家敗落時的他們的反映,很有戲劇效果。對湯姆的姑姑貧窮的摩斯太太的描寫也不錯。

湯姆的爸爸塔里弗對自己的妹妹摩斯太太的愛也是作者要贊揚的。
很早以前米德爾馬契就進入了我的書單,一直以來想看這本書的原因是因為它出現在很多的文學排行榜中,而這些排行榜常常正是我購書和閱讀的指南。然而我也發現,米德爾馬契不像榜單中的其他書那樣擁有非常廣泛的中文讀者群,或者說它在國內的曝光率相對其他名著來說比較低,版本很少,也甚少能夠看到有關這本書的評論。不過這也恰恰更激起了偶一讀的慾望。另外,在有關它作者的性別問題上偶還犯過很大的錯誤,想起來至今感到慚愧。所以當我在人民文學出版社插圖名著系列裡發現它的時候欣喜地買了下來。
本人並不擅長寫書評,最初非常想在豆瓣里找到米德爾馬契的書評,結果卻發現居然一篇也沒有,所以這里有點拋磚引玉的意思。
米德爾馬契描寫的也是英國的鄉村生活,人物非常豐富,主要的線索有兩條,表現的是同一個主題,理想在現實生活中的破滅,而這種破滅又都和婚姻有著密不可分的聯系,殊不知這是偶然還是必然。一直蒙著悲劇色彩的情節卻在最後的發展中漸漸明朗起來,出現了一個較為美好的結果,看來在對待現實社會這個問題上,作者也並非徹底的悲觀主義者,亦或是最終,她也回到了適應社會是生存之道的「正道」上來了。的確,起初堅定地懷抱著偉大理想的多蘿西亞被視為異類,並在婚姻中遭遇了巨大的磨難,而世俗的妹妹西莉亞卻按照社會的規則順利地生活著,利德蓋特滿心壯志,結果不明智的婚姻卻把他拖向深淵,差點兒毀滅,而吊兒郎當不學無術的弗萊德文西在跌跌撞撞中也有了不錯的婚姻和事業。似乎作者的目的是勸告大家,尤其是那些懷抱鴻鵠之至的朋友們,紛紛磨平稜角,安靜平和地投入到社會生活中去,乖乖地做一直燕雀吧。即使這的的確確,並反反復復地被證明是生活的真理,有時,人生還是需要一次幻滅的體驗。
艾略特不僅駕馭了豐富的人物,而且出色地運用了心理分析的手法,並在小說中展示了她在政治、宗教、自然科學等方面廣博的閱歷和深刻的見地。
這本書雖然最初讀的時候感覺平平,人物也缺乏吸引力,但隨著情節的推進和深入能夠逐漸讓人了解到她之所以躋身那些榜單的原因。

㈩ 《米德爾馬契》這部書,它的作者是誰

是位描繪的高手,她不但善於描寫人物的容貌,並且善於描寫人物的心裡。這種成段的認真細致的描繪把她的角色一下子拉到閱讀者的眼前——真正而親近。喬治·艾略特所營造的角色具備很高的藝術價值,而並不像有的批評家常說的是"狹小的維多利亞階段社會道德教條主義"的傳聲筒。

金融家布爾斯特洛德早前侵吞別人財產的醜事曝露後,為他在用不義之財辦起來的公益慈善醫院門診工作中的利德蓋特也臉上無光。在債務纏身和網路輿論的雙向工作壓力下,利德蓋特只能聽憑老婆擺弄,移居倫敦,給富人就醫,竟然發過財。盡管在政治上解決了窘境,利德蓋特或是憂心忡忡,由於他原先在醫葯學上面有一番成就的理想化在平凡的日常生活化為泡影,不上五十歲就帶上一肚子缺憾離開人世間。女主角多蘿西婭的人生之路也充斥著理想化毀滅的心寒。當她或是個不諳世事的妙齡女子時,多蘿西婭就期盼為一個傑出總體目標作出放棄。她碰到卡蘇朋,一想著把自己的青春年少獻給他,幫他著書立說,名留青史。沒想到這一愚昧無知的學問家並不一定工作方面的小助手,他缺乏的僅僅一個細心的觀眾。結婚以後,多蘿西婭總算明白卡蘇朋是始終不太可能大有作為的。

閱讀全文

與米德爾馬契電影圖片相關的資料

熱點內容
電影魔卡行動中的一段背景音樂 瀏覽:245
電影情況不妙演員表 瀏覽:888
黑幫電影完整版粵語 瀏覽:872
主角裡面有個叫阿綱的電影名 瀏覽:238
二人轉大全電影 瀏覽:370
萬悅城電影院電話 瀏覽:196
愛戀法國電影西瓜 瀏覽:983
洪金寶電影上海灘電影叫什麼名字 瀏覽:303
感人的日本愛情電影 瀏覽:207
免單電影院 瀏覽:250
鯊魚電影鯊魚電影大全 瀏覽:87
電影劇場版完整版在線看 瀏覽:199
哪一陪電影女主角叫做凌 瀏覽:609
日本電影辦公室侵犯調教中文字幕 瀏覽:839
雷鋒電影觀後感800字 瀏覽:893
mp4看電影的圖片 瀏覽:552
春節檔四大電影 瀏覽:696
卡門電影完整版 瀏覽:524
白毛女完整電影 瀏覽:399
相遇電影大結局 瀏覽:85