⑴ 卓別林在《摩登時代》最後唱的是什麼歌
SMILE
歌曲原唱是著名的Jazz大師Nat King Cole, 作曲是著名的喜劇演員查理·卓別林,他不僅是個偉大的演員,同時也是一個作曲家.這首是他1936年為無聲電影《摩登時代》所作的伴奏。
這首歌曲被多位歌手翻唱過,其中有Westlife、Barbra Streisand、Domingo、DIONNE WARWICK、小野麗沙、Max等等…
歌曲 歌手:Nat King Cole
歌詞:
Smile though your heart is aching
Smile even though it's breaking
When there are clouds in the sky, you'll get by
If you smile through your fear of sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll see the sun come shining through for you
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile
標簽: 電影 主題曲
⑵ 求電影《摩登時代》里影片最後卓別林在小酒館的那段歌舞的歌的名字
SMILE
CHARLIE CHAPLIN
Smile, tho' your heart is aching,
smile, even tho' it's breaking,
when there are clauds in the sky,
you'll get by, if you
smile through your fear and sorrow,
smile and maybe tomorrow,
you'll see the sun come shining thru for you.
Light up your face with gladness,
hide ev'ry trace of sadness,
altho' a tear maybe ever so near,
that's the time you must keep on trying,
smile, what's the use of crying,
you'll find that life is stillworth while,
if you'll just smile.
-----------------------
微笑
查理·卓別林
微笑吧,即使胸口懷著傷痛,
微笑吧,不管傷心往事在心中。
當天空布滿陰雲,
你都將渡過難關,只要你
在恐懼與悲痛中微笑、微笑,
也許明天,
就能看到陽光普照。
讓喜悅呈現在臉上,
將悲傷隱藏在心裡。
就算淚珠就快要滴下,
也要時刻控制你自己。
微笑吧,
哭泣毫無意義;
微笑吧,
在生活中尋找真諦。
如果是他在酒館那裡表演的歌曲,歌名叫nonsense song,中文翻譯就是胡唱之歌
希望對你有幫助
網路MP3都有下載
⑶ 是知道卓別林在電影摩登時代裡面唱的那首歌叫什麼名字
SMILE
CHARLIE CHAPLIN
Smile, tho' your heart is aching,
smile, even tho' it's breaking,
when there are clauds in the sky,
you'll get by, if you
smile through your fear and sorrow,
smile and maybe tomorrow,
you'll see the sun come shining thru for you.
Light up your face with gladness,
hide ev'ry trace of sadness,
altho' a tear maybe ever so near,
that's the time you must keep on trying,
smile, what's the use of crying,
you'll find that life is stillworth while,
if you'll just smile.
-----------------------
沒找到中文歌詞,給你翻譯了一下:
微笑
查理·卓別林
微笑吧,即使胸口懷著傷痛,
微笑吧,不管傷心往事在心中。
當天空布滿陰雲,
你都將渡過難關,只要你
在恐懼與悲痛中微笑、微笑,
也許明天,
就能看到陽光普照。
讓喜悅呈現在臉上,
將悲傷隱藏在心裡。
就算淚珠就快要滴下,
也要時刻控制你自己。
微笑吧,
哭泣毫無意義;
微笑吧,
在生活中尋找真諦。
P.S. parity翻譯整理,轉載請註明。
--------------------------------------------------------------
網路有人問過的......
⑷ 求助電影《摩登時代》中末尾卓別林跳的那段舞的舞曲名字
鏈接:https://pan..com/s/1AlOXSAJuOsl3ftINdRVJ0g
《摩登時代》(ModernTimes),是查理·卓別林(CharlesChaplin)導演並主演的一部經典喜劇電影,於1936年2月25日上映。本片故事發生在美國20世紀30年代經濟蕭條時期,工人查理(卓別林飾)在工廠幹活、發瘋、進入精神病院,這一切都是與當時的經濟危機給人們帶來的生存危機有著密切的聯系。
⑸ 摩登時代卓別林最後唱的歌曲是什麼
歌曲名字《Smile》。
作曲:Wonderlick
作詞:Wonderlick
演唱:Charlie Chaplin
中英歌詞如下:
Smile,tho' your heart is aching
微笑,但是你的心在痛
smile,even tho' it's breaking
微笑,即使它正在破碎
when there are clauds in the sky
當天空中有紛爭時
you'll get by
你會過得去的
if yousmile through your fear and sorrow
如果你通過你的恐懼和悲傷微笑
smile and maybe tomorrow
微笑,也許明天
you'll see the sun come shining thru for you
你會看到陽光為你照耀
light up your face with gladness
用歡樂描繪你的面容
hide ev'ry trace of sadness
隱藏悲傷的痕跡
altho' a tear maybe ever so near
盡管眼淚離我們這么近
that's the time you must keep on trying
現在你必須繼續努力
if yousmile through your fear and sorrow
如果你通過你的恐懼和悲傷微笑
smile and maybe tomorrow
微笑,也許明天
you'll see the sun come shining thru for you
你會看到陽光為你照耀
light up your face with gladness
用歡樂描繪你的面容
hide ev'ry trace of sadness
隱藏悲傷的痕跡
altho' a tear maybe ever so near
盡管眼淚離我們這么近
that's the time you must keep on trying
現在你必須繼續努力
(5)電影摩登時代背景音樂擴展閱讀:
《Smile》是由Charlie Chaplin演唱的一首歌曲,該歌曲收錄在專輯《Modern Times》中,發行於2002年1月1日。
《Smile》其它版本:
Dami Im版《Smile》是由Dami Im演唱的一首歌曲,該歌曲收錄在專輯《Smile》中,發行於2015年6月1日。
⑹ 有誰知道電影《摩登時代》中卓別林唱的那首歌叫什麼名字還有誰給翻譯一下
《Smile》Barbra 翻唱過
MP3.BAIDU.COM
應該能找到
給你地址好了http://mp3..com/m?f=ms&tn=mp3&ct=134217728&lf=&rn=&word=SMILE+Barbra+&lm=-1
⑺ 電影摩登時代最後快結束的那首音樂的名字是什麼
titina 不過這首是純音樂
⑻ 摩登時代徐崢從咖啡館被打時候的背景音樂
無與倫比的美麗
播放
歌手:蘇打綠
語言:國語
所屬專輯:無與倫比的美麗
發行時間:2007-11-02
⑼ 卓別林在一個電影里有一段唱歌,搞笑的
影片是《摩登時代》,歌曲名字叫《微笑》(Smile),歌詞如下:
SMILE
CHARLIE CHAPLIN
Smile, tho' your heart is aching,
smile, even tho' it's breaking,
when there are clauds in the sky,
you'll get by, if you
smile through your fear and sorrow,
smile and maybe tomorrow,
you'll see the sun come shining thru for you.
Light up your face with gladness,
hide ev'ry trace of sadness,
altho' a tear maybe ever so near,
that's the time you must keep on trying,
smile, what's the use of crying,
you'll find that life is stillworth while,
if you'll just smile.
-----------------------
沒找到中文歌詞,給你翻譯了一下:
微笑
查理·卓別林
微笑吧,即使胸口懷著傷痛,
微笑吧,不管傷心往事在心中。
當天空布滿陰雲,
你都將渡過難關,只要你
在恐懼與悲痛中微笑、微笑,
也許明天,
就能看到陽光普照。
讓喜悅呈現在臉上,
將悲傷隱藏在心裡。
就算淚珠就快要滴下,
也要時刻控制你自己。
微笑吧,
哭泣毫無意義;
微笑吧,
在生活中尋找真諦。
P.S. parity翻譯整理,轉載請註明。
⑽ 卓別林的電影 摩登時代 的插曲!
肖邦E大調圓舞曲
法語歌曲 "Je cherche après Titine"。
Main Title
Factory Mahines
The Gamin
Cafeteria And Cigar Shop
Dream House (Smile)
Department Store (Roller Skating)
Lunchtime
Into The Sunset (Smile)