『壹』 迈克昨天去划船看电影了英语翻译
Mike went boating and watching a film yesterday.
祝你开心如意!
『贰』 Mike的叔叔前天看了电影 改成否定句
原句:
Mike的叔叔前天看了电影。
改成否定句:
Mike的叔叔前天没看电影。
『叁』 迈克叔叔每天都很开心英语
Uncle Mike is very happy every day.
*******************************************************************************************************
^__^真心祝你学习进步,如果你对这个答案有什么疑问,请追问,
另外如果你觉得我的回答对你有所帮助,请千万别忘记采纳哟!
*******************************************************************************************************
『肆』 昨天;迈克去探望王叔叔写成英语
Mike went to see Wang uncle yesterday.
昨天;迈克去探望王叔叔
『伍』 迈克正在向我打听有关电影的事用英语怎么说
迈克正在向我打听有关电影的事
Mike is asking me about the movie
『陆』 迈克和我通常在周日看电影英文
.
Mike and I usually watch movies on Sunday.
. 第一时间为你解答,敬请采纳,
如对本题还有疑问可追问,Good luck!
『柒』 上周迈克看了一部关于动物的电影。(英语翻译)
Mike was watching a movie about animals last week
希望采纳,谢谢!
『捌』 迈克叔叔的生日在3月2日.用英语怎么说
迈克叔叔的生日在3月2日.
Uncle Mike'sbirthday is on March 2.
『玖』 橄榄球励志电影的英语影评
不知道是不是看的同一部电影。我看的是《弱点》
《弱点》 个人评价很满意。
开头就讲迈克尔的遭遇,被母亲抛弃,被叔叔家里嫌弃。他宁愿不回叔叔家。
把迈克尔带回家过夜是比较危险的,因为不了解他,陶西太太,第二天早上也说了,“如果丢了东西就报警。”
不过迈克尔是善良的,没有让陶西太太失望。
应对了那句话:“垃圾是因为放错了地方。”
每个人都有他出色的领域。
女主角一个善念,彻底改变了一个人的一生,也改变了自己的一生。
也许你顺手就可以解决一个人天大的麻烦。
迈克尔那段自白也说过“他有个朋友跟他一样大,结果因为黑帮火拼死掉了。如果没有陶西一家,我可能会跟他一样。”
结尾处的迈克尔本人出来,才知道是真人改编的。(美国人就喜欢搞这一套,我还就真喜欢这种电影。比如《灵魂冲浪》《触不可及》)
以下是英文翻译的。
《弱点》 个人评价很满意。
"Weakness" personal satisfaction.
开头就讲迈克尔的遭遇,被母亲抛弃,被叔叔家里嫌弃。他宁愿不回叔叔家。
At the beginning of Michael's experience, was abandoned by his mother, uncle home abandon. He would rather not go back to my uncle's home.
把迈克尔带回家过夜是比较危险的,因为不了解他,陶西太太,第二天早上也说了,“如果丢了东西就报警。”
Michael home at night is more dangerous, because don't know him, Tausi wife, the morning of the second day also said, "if it is lost on the alarm."
不过迈克尔是善良的,没有让陶西太太失望。
But Michael is good, not let Tausi wife disappointed.
应对了那句话:“垃圾是因为放错了地方。”
To deal with the words: "because the garbage is misplaced."
每个人都有他出色的领域。
Everyone has his outstanding field.
女主角一个善念,彻底改变了一个人的一生,也改变了自己的一生。
A good actress, completely change a person's life, also changed his life.
也许你顺手就可以解决一个人天大的麻烦。
You may easily can solve one big trouble.
迈克尔那段自白也说过“他有个朋友跟他一样大,结果因为黑帮火拼死掉了。如果没有陶西一家,我可能会跟他一样。”
Michael also said that confession "one of his friends like him, as the result of gang warfare is dead. If there is no Tuohy family, I would like him."
结尾处的迈克尔本人出来,才知道是真人改编的。(美国人就喜欢搞这一套,我还就真喜欢这种电影。比如《灵魂冲浪》《触不可及》)
At the end of Michael himself out, just know is human adaptation. (Americans like to engage in this set, I still really like this kind of film. Such as "soul surfer" "reach")
『拾』 迈克上星期看望他的叔叔 英语翻译
Mike visited his uncle last week。 需要注意过去时间,和动词过去式。