A. 外国电影 《人证》草帽歌 译成中文 译音歌词
歌曲:草帽歌(电影《人证》插曲)
作词:改编自日本诗人西条八十的《麦秸草帽》,乔山中原唱 ,1980年朱逢博在中国首唱
曲:大野雄二
唱:乔山中,朱逢博
mama, do you remember
妈妈,你可曾记得
the old straw hat you gave to me
你送给我那草帽
i lost that hat long ago
很久以前我失落了那草帽
flew to the foggy canyon.
它飘摇着坠入了雾积峡谷
yeh mama, i wonder
耶哎妈妈,我想知道
what happened to that old straw hat,
那顶旧草帽发生了些什么
falling down the mountain side
掉落在那山坳
out of my reach like your heart.
就像你的心儿,离开了我的身边
suddenly that wind came up,
忽然间狂风呼啸
stealing my hat from me yeh.
夺去我的草帽耶哎
swirling whirling gust of wind,
高高卷走了草帽啊
blowing it higher away.
飘向那天外云霄
mama, that old straw hat
妈妈,那顶旧草帽
was the only one i really loved,
是我唯一珍爱的无价之宝
but we lost it.
但我们已经失去
no one could bring it back,
没有人再能找回来
like the life you gave me.
就像是你给我的生命
B. 日本电影《人证》插曲《草帽》在哪里才能听到日文版的请多多关照
没有日语的,原唱是扮演乔尼的乔山中唱的,就是英文的
C. 有谁知道<<人证>>中草帽歌的英文歌词
草帽歌(电影人证插曲)
词:西条八十
唱:乔山中
ma
ma
do
you
remember,妈妈你可曾记得
the
old
straw
hat
you
gave
to
me,你送给我那草帽
i
lost
that
hat
long
ago,很久以前失落了
flew
to
the
foggy
canyon.它飘向浓雾的山岙
yeh
ma
ma
i
wonder
耶哎妈妈那顶草帽
what
happened
to
that
old
straw
hat,它在何方你可知道
falling
down
the
mountain
side
掉落在那山坳
out
of
my
reach
like
your
heart.就像你的心儿我再也得不到
suddenly
that
wind
came
up,忽然间狂风呼啸
stealing
my
hat
from
me
yeh.夺去我的草帽耶哎
swirling
whirling
gust
of
wind,高高卷走了草帽啊
blowing
it
higher
away.飘向那天外云霄
ma
ma
that
old
straw
hat
妈妈只有那草帽
was
the
only
one
i
really
loved,是我珍爱的无价之宝
but
we
lost
it.但我们已经失去
no
one
could
bring
it
back,没有人再能找到
like
the
life
you
gave
me.就像是你给我的生命
D. 草帽歌在电影《人证》里出现了几次
应该是在片尾出现了一次。
《草帽歌》是20世纪80年代在中国引起轰动的日本电影《人证》的主题歌,歌曲以女主人公八杉恭子的黑人儿子焦尼的口吻唱出,深沉、哀婉的歌声表达了儿子对母亲的眷恋和失去母爱的悲哀。《草帽歌》是一首具有地道美国黑人风格的歌曲,它的原唱者乔山中与他扮演的剧中人物焦尼的身世极为相似,也是美国黑人与亚裔的后代。
时隔二十年,那让让人感慨万千的一幕至尽记忆犹新:混血儿焦尼在经历了无数的艰难险阻后,终于找到了他的妈妈。在他扑向妈妈怀抱的时候,妈妈尖刀则无情地剌进了他的心脏!焦尼在一脸的幸福和一脸的悲绝中,那迷茫的眼神,缓缓倒下的身影,成了我心中永恒的定格。
而此时 在缓缓飘下山谷的草帽定格中,让人肠断心裂的《草帽歌》缓缓响起。。。。。。
草帽歌(电影人证原声插曲)
词:西条八十
唱:乔山中
ma ma do you remember,妈妈你可曾记得
the old straw hat you gave to me,你送给我那草帽
i lost that hat long ago,很久以前失落了
flew to the foggy canyon.它飘向浓雾的山岙
yeh ma ma i wonder 耶哎妈妈那顶草帽
what happened to that old straw hat,它在何方你可知道
falling down the mountain side 掉落在那山坳
out of my reach like your heart.就像你的心儿我再也得不到
suddenly that wind came up,忽然间狂风呼啸
stealing my hat from me yeh.夺去我的草帽耶哎
blowing it higher away.飘向那天外云霄
ma ma that old straw hat 妈妈只有那草帽
was the only one i really loved,是我珍爱的无价之宝
but we lost it.但我们已经失去
no one could bring it back,没有人再能找到
like the life you gave me.就像是你给我的生命
日片《人证》 的经典台词
八杉恭子:我的儿子死了。他是我的心肝,我就是为他而活着的。只有他一个了,为了爱护这个孩子,我什么都干了,因为我爱他。我以前给他读过一首诗:“妈妈,妈妈,就是在那个夏天,在克里兹米的路途上,我那个草帽,不知道它是怎么的了,掉进了深渊。还记得吗,妈妈?”我现在已经失去一个草帽了,所以,只剩下另一个草帽,不想再把它丢失了。“妈妈,我多么爱那草帽啊。但是一阵风刮走了我的草帽,我是多么后悔呀。”
乔尼:妈妈!妈妈!!
八杉恭子:我在找它,但是已经被风刮走了。也把我的孩子带走了。
乔尼:这是干什么呀?我有的是钱!妈妈,我是你的孩子!
八杉恭子:我知道,乔尼,我知道你不想走,但是,你必须离开这儿。
乔尼:我不走!
八杉恭子:乔尼,你不能不走!
乔尼:妈妈,记得这草帽吗?
八杉恭子:一个知名老人,一个神圣的人,就在那个时候,从对面走来,想保护这顶帽子,但是,一阵风把帽子刮走了。一阵风……把帽子刮走了。失去的草帽,不能再回来了!
乔尼:这到底是为什么呀?为什么不认你的孩子?你看我呀,妈妈,我是你的孩子,我不能离开你。说呀,你爱不爱我?
八杉恭子:妈妈,那个草帽,不知怎么的掉进了深渊,那个时候,路旁开的百合花,已经全都,全都枯干死了。在那秋天,灰蒙蒙的晨雾笼罩的丘陵,在那草帽的下面,每天晚上都有蟋蟀在哭泣。
乔尼:斯拖哈,妈妈!……妈妈,我是那样的讨厌吗?……斯拖哈……妈妈……
八杉恭子:这就是我的故事,我想做好事但做错了。现在我的孩子死了,已经失去的我的草帽,它是不能够再回来了。所以给我这个奖,也没有什么意义了。我不要这个奖,但愿……但愿我的孩子能回来。
E. 求日本电影《人证》的台词。 要全的。
这个日本女人,为了自己的身份和地位亲手杀了这个从美国来找他的黑人儿子。亏他还能说出那么唯美的话。
F. 日本电影人证里的那首歌叫什么
如果看完电影,再看歌词,就明了草帽歌的意思了吧……
儿子对母亲的爱啊。
歌词如下
妈妈你可曾记得
你送给我那草帽
很久以前失落了
它飘向浓雾的山岙
耶哎妈妈那顶草帽
它在何方你可知道
它就像你的心儿
我再也得不到
忽然间狂风呼啸
夺去我的草帽耶哎
高高的卷走了草帽啊
飘向那天外云霄
妈妈只有那草帽
是我珍爱的无价之宝
就像是你给我的生命
失去了找不到
忽然间狂风呼啸
夺去我的草帽耶哎
高高卷走了草帽啊
飘向那天外云霄
妈妈只有那草帽
是我珍爱的无价之宝
就像是你给我的生命
失去了找不到
G. 电影人证插曲
don't know~
H. 介绍一下日本经典电影《人证》吧!!
剧情的详细介绍的网址
http://movie.mtime.com/11648/
人证公映版本
本片根据著名作家森村诚一代表作品《人性的证明》拍摄。 森村诚一是日本左冀进步作家,中国人民的老朋友。日本七位著名作家联名反对小日本篡改历史教科书中就有他。《人证》是他早期的作品,随后他又写了《新人性的证明》,主角还是人证里的栋居警官,而这部小说则是以栋居警官由调查一位中国女翻译猝死为主线,一步步揭开当年在东北侵华日本鬼子臭名昭著的731细菌战部队的种种极端丑陋和凶残的暴行,揭露了其活体解剖,用活人做细菌实验等等另人发指的罪行。森村诚一先生表示,在早年给他印象深刻的只是占领日本的美军暴行,因此写下了人证,而当他逐渐了解到日本鬼子在中国的所作所为后认识到和日本鬼子在中国的兽行相比美军的行为根本不值一提,为此他感到心里非常的难受和沉重,因此自掏腰包花费了2000多万日元以及大量的精力去收集资料及采访当事人,尤其是冒着被小日本右冀威胁迫害的风险,写出了全面揭露731部队丑行的纪实文学《恶魔的圣宴》三部曲,首发三百万册销售一空。并且森村诚一先生特别写出了这部小说《新人性的证明》,希望能让更多的日本人能够认识到自己在战争中究竟扮演着什么样的角色。
虽然在日本文学界中公认《人证》是森村诚一先生最高峰的作品之一,但森村诚一先生则一直称他认为《新人性的证明》才是自己最有意义最优秀的作品。
日本电影《人证》,国内公映版本和现在版本不一样,国内版大约缺少15分钟左右, DVD版本和国内公映版有一个主要的不同之处,即影片结尾时的情节顺序不一致。国内公映版是以八杉恭子跳崖而结束,而DVD版本里则以美国警探肖夫坦被黑人流氓杀死结尾。在国内公映版里,肖夫坦被杀这个情节则发生在最后的时装颁奖会之前,也就是说,这两个情节在两个版本里的前后顺序颠倒了。等等
1978年《人证》在国内的公映的时候的版本是上海译制厂经过剪辑了的版本。 我去年在楚游网已经看了DVD版本,你说的是对的。
有一点说明一下, 你说的“听着一会汉语一会日语就是觉得别扭”, 确实如此,你听到的中文配音部分是原来公映版本的上海译制长的配音部分,而后加入的原来已经删节的部分,当年是没有配音的部分,再找来原班人马来配音显然不实际,因为有很多给这个影片配音的配音演员已经过世啦。
因此也就采取原音的方式播放出来。
[编辑本段]日本电影
影片资料
【原 片 名】Proof of The Man
【中 文 名】人证 / 人间の证明
【出品年代】1977
【国 家】日本
【类 别】剧情/犯罪
【导 演】佐藤纯弥 (Junya Sato)
【主 演】冈田茉莉子 (Mariko Okada) 松田优作 (Yusaku Matsuda) 乔山中(Joe Yamanaka) 岩城滉一 (Koichi Iwaki)ハナ肇 (Hajime Hana)George Kennedy
故事梗概
在东京皇家饭店的高楼上,一年一度的服装设计奖展出大会正进入高潮。国会议员郡阳平的妻子、著名服装设计家八杉恭子参加了这次展出大会,也在紧张地忙碌着。这时,有消息说饭店电梯里死了一名黑人青年,据电梯服务员讲,被害人死前嘴里直用英语喊着“麦秸草帽,麦秸草帽”,在他的风衣里面还有一本《西条八十诗集》……黑人青年怎么会死在这里?杀人凶手是谁?警方紧张地展开了调查行动。
警犬从被害人的死亡地点一直嗅到了皇家饭店附近的清水谷公园,警察在草丛里发现一滩血迹和一顶草帽,说明这才是真正的罪犯作案地点。一对曾在公园里幽会的年轻人报告说,他们在公园里见过死者,而且在此之前,一个穿西装的女人也离开了公园,驾驶一辆白色皇冠轿车走了。
从海关很快查明,被害人叫焦尼·赫瓦德,是3天前从纽约来到日本的。他遗下的《西条八十诗集》和麦秸草帽,都是入境时从美国带进来的。
经过多方搜索,警方得知焦尼的父亲威尔歇·赫瓦德曾作为二战结束时的美国驻军,在日本横须贺居住过。正好同那顶麦秸草帽和那本诗集处在同一时期。而被害人临死时留下的“喀斯密”一句话,也正好在诗集的一首诗中被发现了,指的是一个叫“雾积”的地方。
于是警官栋居决定到雾积去,把这个案子查个水落石出。当地的人都说,中山种老奶奶最了解情况,但当栋居赶到中山种家时,已经有人抢先一步,把了解内情的这位老妇人谋杀了。栋居又调查了一些线索,得知当年在福岛县久之浜海滨,中山种是开小酒店专做外国驻军生意的,当时在店里同时做工的还有八杉恭子……
而正在此时,设计师八杉恭子的儿子居恭平因驾车撞死了人而逃到了纽约,警长栋居也追到了纽约,在纽约国际刑事警察希弗坦的配合下,他们也同时展开了对黑人青年焦尼案件的调查。他们根据线索找到了一个叫阿达姆斯的男人家里,他反映说在几个月前,自己在驾车时,路上突然蹿出一个黑人老头,他来不及刹车,就把他撞倒了,结果被敲去了6000美元。那人名叫威尔歇·赫瓦德,而钱是根据他的要求给了他的儿子--焦尼·赫瓦德。
于是警方推断焦尼的父亲是为了弄到一笔送儿子去日本的钱而去撞汽车的。可是父亲为什么一定要把儿子送到日本呢?
居恭平因开枪拒捕而被击毙了。栋居得到新线索,找到了焦尼的父亲。一切终于真相大白:原来,威尔歇在任战后驻日美军士兵时同八杉恭子同居生下了儿子焦尼,美军撤出日本时他把儿子带走了。而八杉恭子不久嫁了个黑市小商人郡阳平,对他隐瞒了过去,生下了儿子居恭平。在美国的焦尼长大成人思念母亲,威尔歇于是通过撞车为儿子挣了一笔钱,让他来日本。而此时郡阳平成了一个有相当实力的资本家,八杉恭子也成了赫赫有名的服装设计艺术家,为了维护自己的地位和家庭的名誉,八杉恭子亲手杀死了来找自己的黑人儿子焦尼,同时为了掩盖自己的过去,她又杀害了知情的老妇人中山种。
正当服装设计的颁奖礼即将结束时,栋居告诉了八杉恭子她的儿子居恭平被击毙的消息,两个儿子都死了,八杉恭子的精神崩溃了。
从授奖大会出来,八杉恭子驾车向雾积的山峦飞驰而去。她用尽力气把手中的草帽投向山谷,自己也纵身跳下了山崖。麦秸草帽在山谷里飘落、飘落,山谷里又响起了焦尼关于草帽的歌声……
I. 电影《证人》里面的英文插曲叫什么名字
《草帽歌》
草帽歌(电影人证插曲)
词:西条八十
唱:乔山中
ma ma do you remember,妈妈你可曾记得
the old straw hat you gave to me,你送给我那草帽
i lost that hat long ago,很久以前失落了
flew to the foggy canyon.它飘向浓雾的山岙
yeh ma ma i wonder 耶哎妈妈那顶草帽
what happened to that old straw hat,它在何方你可知道
falling down the mountain side 掉落在那山坳
out of my reach like your heart.就像你的心儿我再也得不到
suddenly that wind came up,忽然间狂风呼啸
stealing my hat from me yeh.夺去我的草帽耶哎
swirling whirling gust of wind,高高卷走了草帽啊
blowing it higher away.飘向那天外云霄
ma ma that old straw hat 妈妈只有那草帽
was the only one i really loved,是我珍爱的无价之宝
but we lost it.但我们已经失去
no one could bring it back,没有人再能找到
like the life you gave me.就像是你给我的生命
J. 电影《人证》讲述了什么故事
《人证》主要讲述了女主人公八杉恭子与她的黑人儿子焦尼之间哀婉动人的故事。
故事简介——
在东京皇家饭店的电梯里,一个美国黑人青年突然被刺死。经调查得知,死者叫乔尼,是从美国来日本寻找生身母亲的。经过警察一系列的侦破真相大白,原来杀死乔尼的正是他要寻找且已找到的母亲——日本服装设计师八杉恭子。
乔尼的的黑人父亲威尔夏1946-1949年曾经服兵役到过日本,当时的八杉恭子为了谋生与作为士兵的威尔夏同居而生下黑孩子乔尼。后来威尔夏带孩子回到美国。事隔多年以后,儿子乔尼万里寻母,母亲八杉恭子为了保护自己的荣誉和地位;
保住另一个后来生的儿子恭平的前途,将乔尼杀死。恭平因犯罪逃往美国终被警方击毙。当八杉恭子正在1978年度服装设计授奖大会上获得大奖时,警察到会场拘捕杀手。八杉恭子看到两个儿子都死了,难以克制内心的痛苦和复杂的情感,来到断崖前自杀了。
(10)人证电影里的诗歌英文扩展阅读:
角色介绍——
1、八杉恭子
与战后驻日美军士兵威尔歇同居生下了儿子焦尼,美军撤出日本时儿子被带走。而八杉恭子不久嫁给了黑市小商人郡阳平,对他隐瞒了过去,生下了儿子居恭平。在美国的焦尼长大成人思念母亲来日本寻找。
2、郡阳平
驻日美军撤出日本时是个黑市小商人的他,娶了八杉恭子为妻,两人有一个儿子居恭平。现在则成了一个有相当实力的资本家,同时也是国会议员。
3、栋居
嫉恶如仇的警官,从凶杀现场发现一顶草帽和一本诗集,深入调查,使八杉恭子在人性面前低下了头。为了查找证据,坚韧不拔,使冷酷的八杉恭子恢复了人性。