阿鬼最后挺起身来说的一句就是“What are you prepared to do? ”
包租公说“阿鬼,你说中文好吗?”然后他就死了。
翻译:你打算怎么做?
Ⅱ 电影功夫中的阿鬼说的那句英语什么意思
In great power,lies great responsibility
是《蜘蛛侠1》中,蜘蛛侠的叔叔临死前对他说的话,译成中文是“能力越大,责任越大
Ⅲ 电影《功夫》里面的阿鬼在临死前!说的那句英文是什么
what are you preparing to do?
你接下来打算怎么做?
据说是照搬经典警匪片《铁面无私》里,肖恩康纳利饰演的老警察临死前抓着男主角凯文科斯特纳所说的遗言。算是对经典电影的致敬或恶搞吧。
《功夫》是由周星驰执导,周星驰、曾谨昌、霍昕、陈文强编剧,周星驰、梁小龙、元华等主演的动作喜剧类电影,于2004年12月23日在中国上映。
影片讲述了一个街头混混变成一代武术家,一个本性善良的黑帮流氓改邪归正的故事。
20世纪40年代的中国广东,有一名无可药救的小混混阿星(周星驰饰),此人能言善道、擅耍嘴皮,但意志不坚,一事无成。他一心渴望加入手段冷酷无情、恶名昭彰的斧头帮,并梦想成为黑道响叮当的人物。
此时斧头帮正倾全帮之力急欲铲平唯一未收入势力范围的地头,未料该地卧虎藏龙,痴肥的恶霸女房东肥婆加上与其成对比的懦弱丈夫二叔公,率领一班深藏不漏的武林高手,大展奇功异能,对抗恶势力 。
Ⅳ 电影《功夫》,阿鬼临死之前说的那句英文是什么意思
阿鬼讲的英文是:“What are you prepared to do(你们准备做什么)”。
故事发生在1930年代的中国南方某地。黑帮斧头帮在当地欺行霸市,且收买当地的警察逃脱指控。
阿星(周星驰饰)整日梦想成为黑帮人物,但意志不坚、无所作为。只好冒充斧头帮,跑到黑帮无暇顾及的贫民窟——猪笼城寨敲诈点钱财。
不料猪笼城寨的老百姓各个身怀绝技,阿星被众人暴打。恰好斧头帮路过,副头领被阿星的假斧头帮信号炮炸伤,阿星把此事嫁祸给猪笼城寨。帮众进入城寨寻事打斗,结果斧头帮被猪笼城寨的三位武功高手(五郎八卦棍、洪家铁线拳、十二路谭腿)大挫锐气,大失颜面,败阵而退。
阿星回想起童年时,在奸商手上买了失传武功秘笈《如来神掌》,开始习武,有一天他看见一名不能说话的小女孩被多人欺负,欲见义勇为帮她解围,但反被他们击倒,甚至在阿星身上撒尿。这位哑女孩欲把手中的波板糖送给阿星,但阿星觉得自己深受侮辱,哭著离去,因此便打算在长大后去当坏人。
(4)功夫电影那句英文扩展阅读:
《功夫》花费三年时间以及几千万元的资金没有白费,与好莱坞相比毫不逊色。层出不穷的神奇武功经过翻新后,涣然一新的出现在影片中,让人过足眼瘾。
奇思妙想的点子,天马行空的形象,让人应接不暇。许多细节可以感受到周星驰的良苦用心,每个演员也仿佛都是为了角色而来,各自特点分明,将漫画人物般的喜剧效果展现得淋漓尽致。
Ⅳ 周星驰电影《功夫》里的台词!~
他最后说的是英文:"What are you preparing to do? "
这句对白是故意不打出字幕。电影公司的解释是:阿鬼是寨主徒弟,当年跟随寨主夫妇迁入猪笼城寨决意隐姓埋名,后来,斧头帮来袭,阿鬼逼不得已先显露身手。其实他临终时所说的是“What are you preparing to do?”,意为“你们准备做点什么?”这句话亦引致寨主夫妇决心重出江湖对付斧头帮。”就是说,包租公和包租婆是阿鬼的师父,阿鬼这个徒弟临死时再也不能忍受师父的退缩了,说这句话是想刺激他们重出江湖。
Ⅵ 《功夫》影片中阿鬼死之前说的那句英文是什么
What are you prepared to do ?就是“你准备做什么?”的意思,也就是催促包猪婆和包租公去保护街坊们。
Ⅶ 电影《功夫》中那3个隐居的高手中的那个喜欢讲英语的那个临死时说的那句英语是什么
what are you prepare to do?
这其实是《蜘蛛侠》的台词
Ⅷ 电影《功夫》中阿鬼说的最后一句英文是什么意思
What are you ...prepare(或者是preparing) ...to do意思就是“你打算怎么做”或者“你准备做什么”
据说是1987年一部电影《铁面无私》里面肖恩·康纳利临死前捏着凯文·科斯特纳说的就是这句话.What are you preparing to do?
这句对白是故意不打出字幕.电影公司解释:“阿鬼是寨主徒弟,当年跟随寨主夫妇迁入猪笼城寨决意隐姓埋名,后来,斧头帮来袭,阿鬼逼不得已先显露身手.其实他临终时所说的是“What are you preparing to do?”,这句话亦引致寨主夫妇决心重出江湖对付斧头帮.”
Ⅸ 电影功夫里面,长棍说的一句英文是什么
What are you prepared to do?
你们准备怎么做?
Ⅹ 周星驰的电影《功夫》里面啊鬼临死前抓着包租公的手说的那句英语是什么
油炸鬼:what are you prepare to do?(你们打算做什么)
包租公:啊鬼,你还是说中文好了~
这句话与好莱坞电影《铁面无私》中肖恩·康纳利临死前的最后一句话
是为让凯文·科斯特纳下定对付德尼罗饰演的阿尔·卡彭的最后决心而这部正好也是要包租婆包租公下决心
不难发现两个场景类似