『壹』 好莱坞电影名的翻译
一种最简单的就是直译 比如<national treasure>国家宝藏 以地名为题的也是直译 例<madagascar>马达加斯加
第二种扩增法 可能由于本名太简单所以适当增加词汇 例如<Australia>澳洲乱世情 <Houton Houton>霍顿与无名氏 一般根据内容扩增
第三种根据内容命名 有时中文翻译完全与本名不同而是根据内容命名 比如<The curious case of Benjamin Button>返老还童 当然这部影片翻译有很多种 也有直译的
第四种根据中文习惯翻译 例<Yes man>好好先生 把YES变成形容词来用了
一般根据中文习惯喜欢把名字翻译成四字成语 首先比较好记 第二显得文学素养高一些 比如 <High school music>歌舞青春 有种翻译是高校音乐剧明显就俗一些.
『贰』 为什么好莱坞电影中的普通话配音听起来那么蹩脚
当我们听到外国人说中文的时候,虽然蹩脚,但是因为他们愿意来学习中国的文化,我们站在主人翁的立场上,总是会觉得特别骄傲,特别自豪。
其实在这部《惊天魔盗团2》中,彩蛋何止周杰伦、范冰冰,“哈利波特”丹尼尔作为大BOSS之一的大现身,才是本片的大惊喜,但也是让人感觉岁月的飞速,不过这些都不重要,重要的是在导演的“指手画脚”之下,所有的演员,都犹如一场大型魔术的参与者,以电影艺术为舞台,给观众奉上了这场令人目瞪口呆的连环魔术秀,特别是澳门盗取超级芯片的桥段,简直如行云流水般的旋律,最大可能的呈现出了“盗术”与“魔术”的最完美结合。
『叁』 为什么好莱坞电影都有中文字幕
别人引进的,肯定要翻译成中文字幕了,有的还国语配音啦
『肆』 求国语好莱坞电影网址
应该是有的,发现ixziyuancc网络搜
『伍』 哪位朋友给我推荐几部好莱坞电影,要国语的。
电锯惊魂,电锯新娘
『陆』 好莱坞电影名字
2006年——1. 《吸血莱恩》BloodRayne
2. 《黑夜传说2:进化》
3. 《逃脱死亡:死神来了3》
4.《惊声尖笑4》
5. 《寂静岭》上映日期:2006年4月21日
6. 《V字仇杀队》 V for Vendetta
7. 《X战警3》X-MEN 3
8. 《超人归来》Superman Returns
9. 《侏罗纪公园4》Jurassic Park 4
10. 《人类之子》The Children of Men
11. 《冰河世纪2:消融》 Ice Age 2: The Meltdown
12. 《篱笆墙外》 Over the Hedge
13. 《汽车总动员》Cars 14.《夏洛的网》Charlotte's Web 15. 《狩猎季节》Open Season
16 《疯狂农场》Barnyard
17. 《冲走小老鼠》Flushed Away
18. 《欢乐的大脚》 Happy Feet
19. 《加勒比海盗2:死人胸膛》
20. 《伊拉贡》Eragon (亦被译为《龙骑士》)
21. 《辛巴达第八次航行》 The 8th Voyage of Sinbad
22. 《霍比特人》The Hobbit
23. 《安纳波利斯》Annapolis
24. 《本能2之危险吸引力》Basic Instinct 2: Risk Addiction
25 《达芬奇密码》 The Da Vinci Code
26. 《无间行者》The Departed
27. 《谍中谍3》 Mission:Impossible 3
28. 《罪恶之城2》Sin City 2
29. 《恶灵骑士》Ghost Rider
30. 《皇家赌场》Casino Royale
2007年——鬼面骑士、三百斯巴达勇士、忍者神龟、蜘蛛侠3、怪物史莱克3、加勒比海盗3:世界尽头、神奇四侠2、虎胆龙威4、变形金刚1、哈利·波特与凤凰社、辛普森一家、谍影重重3、料理鼠王、尖峰时刻3、黄金时代、一只小蜜蜂、战狼、黑暗物质:金罗盘 2008年——1.赎罪
2.通缉犯
3.铁人
4. 霹雳游侠2008
5.第一滴血4
6.赤壁
7.赎罪
8.国家宝藏2
9.夺宝奇兵4
10.急速赛车
11.男孩心思我最懂
12.蝙蝠侠:暗夜骑士
13.刺杀希特勒
14.星际迷航记11
15.鹰眼
16.哈利波特与混血王子
17.纳尼亚历代记:里海王子
18.木乃伊3:龙帝之墓
19.侏罗纪公园4
20.理发师托德
21.功夫熊猫
22.地狱男爵2:黄金军团
23.异形大战铁血战士2:安魂曲
24.花花刑警
25.公元前一万年
26.时空骇客 2009年——墨水心 、守望者、龙珠:进化 、 遇难大逃亡、 怪兽大战外星人 、速度与激情4 、金刚狼外传 、星际旅行 、天使与魔鬼 、终结者4、博物馆之夜2 、飞屋环游记 、 迷失之地 、骑劫地下铁、变形金刚2 、公众之敌、 冰河世纪3 、哈利·波特与混血王子、特种部队、死神来了4(3D)、深空失忆、代理人 、阿童木 、狼人、2012 、化身
『柒』 好莱坞国语动作大片
你这要求只能给你一些老片子了,新片子有国语的不多,复仇者联盟、黑衣人、碟中谍、肖恩康纳利和皮尔斯布鲁斯南的007系列也都有国语,而且都是经典,还有三傻大闹宝莱坞,暂时想到这么多,国语听起来好烂的,原声看起来是最过瘾的
希望能帮到你
『捌』 请问好莱坞翻拍过哪些中文电影
1、竞逐“奥斯卡最佳外语片”的华语经典——《无间道》
说起被外国导演翻拍的经典华语片,《无间道》绝对是广大港片迷们最先想到的一部作品。凭借过硬的质量,《无间道》在2002年上映后,连续拿下了“第22届香港电影金像奖·最佳电影”、“第40届台湾电影金马奖·最佳影片”的荣誉。2003年,该片还代表香港电影远征奥斯卡,参与了“第75届奥斯卡最佳外语片”的评选。
在《龙虎风云》里,周润发饰演的“卧底”被张耀扬饰演的“警察”打死。而《落水狗》的结尾,卧底橙先生也死在了小巡警的枪下。凭借这部《落水狗》,昆汀·塔伦蒂诺在第17届多伦多国际电影节上,拿下了“国际影评人奖”,而他的导演生涯也因为该作拉开序幕。
『玖』 为什么好莱坞电影中说中文普通话的都不标准,说日语
说日语也说的跟狗屎一样你没发现吗?