导航:首页 > 参演人物 > 上海电影制片厂配音演员曹雷

上海电影制片厂配音演员曹雷

发布时间:2021-08-11 18:30:29

A. 配音演员曹雷老师的了什么癌,病

亲爱的老师,知道您生病了,我非常难过,这么好的老师为什么会生病呢,是不是整天为我们操劳累们吧,老师您快好吧我一定好好学习听您的话不惹您生气,祝您早日康复!

B. 随着他的离去,上海译制片厂的辉煌年代也过去了 ,他是谁

笔者写过的知名配音演员有邱岳峰、童自荣、曹雷、刘广宁、毕克等人,除了已经去世的邱岳峰和毕克,不管是曹雷、刘广宁还是童自荣以及上译厂元老苏秀,他们都持有同一个观点,上海电影译制片厂当年的辉煌不光是某一个或某几个配音演员带来的,这所有的一切荣誉最大的功臣就是老厂长,陈叙一。

可能出了配音演员这个小圈子之外,公众都对陈叙一这个名字知之甚少,他嗓音浑厚却从未参与过配音,主持译制了几百部经典电影却从来不署自己的名字,没有名气的他却是中国译制片的教父,没有他也就没有上海电影译制片厂的辉煌。

一、 抉择

陈叙一生于1918年,祖籍浙江定海,由于父亲从事洋行买办,陈叙一从小就接触到英语,再加上他在教会性质的沪江大学(现上海理工大学)读过书,虽然没出过国,但他的英语水平在当时的中国是比较高的。二十岁陈叙一和父亲发生矛盾离家出走开始独立生活。

先后当干过一些小职员之后,25岁的陈叙一接触到话剧,他加入了左翼进步剧团—苦干剧团从事编剧和导演工作。抗日战争胜利以后1946年陈叙一面对人生又一次大的选择,去解放区或者去美国投奔姐姐。在革命的感召下,他依然选择从上海前往晋察冀解放区参加革命。

由于陈叙一懂电影更懂英语,上海解放后他被指定为上海电影制片厂译制片组组长,从此开启了他四十多年的译制片教父之路。

他是中国译制片的开拓者,他是上海译制片厂辉煌时代的见证者和缔造者,他是真正意义上中国译制片的教父。

C. 你知道我们国家有哪些著名配音演员他们都配过哪些影片的声音

李梓 (1930.12.23-) 女配音演员。

原籍河北栾城,生于石家庄。中学时 代在北平求学。1948年赴山东解放区 、入华东大学。1952年 肄业于山东大 学艺术系。后任上海电影制片厂演员 ,1954年任译制片配音演员,是中国 影协第四届理 事。曾为《音乐之声》 、《白夜》、《阴谋与爱情》、《被 侮辱与被迫害的人》、《红与黑》、 《红 菱艳》、《红色宣传员》、《简 爱》、《巴黎圣母院》、《望乡》、 《叶塞尼娅》、《英俊少年》、《 啊 ,野麦岭》等三百余部译制片配音。 还曾为《居里夫人》、《安娜·卡列 尼娜》等外国电视连续剧 配音。

丁建华 (1953-) 女配音演员。

山东诸城人。高中毕业。1971年参加 中国人民解放军海军东海舰队文工团 任演员。1976年任上海 电影译制厂配 音演员。先后为《追捕》、《远山的 呼唤》、《安重根击毙伊滕博文》、 《卡桑德拉大 桥》、《情暖童心》、 《昏迷》、《细雨梦回》、《莫斯科 之恋》、《无头骑士》、《茜茜公主 》等 百余部外国影片配音。

刘广宁 (1939.1.27-) 女配音演员。

原籍福州,生于香港。1959年上海第 四女子中学高中毕业,次年入上海电 影译制厂任配音演员,是中国影协第 三、四届理事。曾为《叶塞尼娅》、 《绝唱》、《吟公主》、《生死恋》 、《白衣少女》、《大篷车》、《望 乡》、《苔丝》、 《尼罗河上的惨 案》等近三百部译制片配音。还曾为 《天云山传奇》、《沙鸥》、《胭脂 》、《夜上海》等国产片、电视剧配 音,并参加广播剧演播

乔榛 (1942.11.17-) 配音演员、译制片导演。

上海人。1965年毕业于上海戏剧学院 表演系,同年入上海电影制片厂任演 员。 1975年任上海电影译制厂演员 、导演。1984至1986年任该厂厂长。 曾担任《魂断蓝桥》、《叶塞尼娅》 、《美人计》、《生死恋》、《红衣 主教》、《寅次郎的故事》、《安娜 ·卡列尼娜》等二百余部译制片的主 要配音演员,并任《坎贝尔王国》、 《罗宾汉》、《湖畔奏鸣曲》、《三 十九级台阶》等十余部译制片导演。 其中《追捕》、《苔丝》、《国家利 益》分别获1979、1982、1983年文化 部优秀外国译制片奖。1980年后曾主 演《珊瑚岛上的死光》、《R4之谜》 等故事片。

陈汝斌

1932年生于北京市。1950年调入东影演员科任配音演员。40多年来曾为《复活》、《被开垦的处女地》、《静静的顿河》、《蝴蝶梦》、《舞台生涯》、《神秘的黄玫瑰》等近500部外国影片配音。还曾在国产故事片《地下尖兵》、《兵临城下》、《寂静的山林》、《黄英姑》等多部影片中担任主要角色。并曾担任译制片导演、演员剧团团长、译制片分厂厂长等职。

尚华

1922年,一个啼声嘹亮的男婴出生在山东省黄县的一户普通人家中。从商的父亲尚勉臣欣喜异常,为 了将来男孩能子承父业,他前思后想为儿子取名“尚乃忠”。固执的父亲当然没能料到,成年后的乃忠并 没有成为一个精明的商人,反倒在另一个艺术领域中叱咤了大半个世纪。 尚乃忠的青年时期,正逢国内战乱不断,但丝毫没有影响他对于京剧艺术的痴迷。即便随着父母颠沛 流离到哈尔滨当了一家五金店的学徒,仍然经常独自一人偷闲跑到戏院里过把瘾。“一定要当个演员”这 样的梦想,就这样悄悄地在一个少年人的心中萌动着…… 19岁跟随全家来到上海落户后,尚乃忠第一次违拗了父亲的意愿,弃商从文偷偷报名考进了当时的上 海现代电影话剧演员专校。他在这所私立学校中潜心攻读,刻苦学习语言、表演等一系列课程,像一块干 渴的海绵汲取着艺术的养料。 毕业后,尚乃忠如愿开始了自己的话剧表演生涯。从1942年到解放初期,这一干便是八年。在这青春 放飞又略显艰辛的艺术旅途中,他辗转于京津沪各剧社之间,参加了《雷雨》、《原野》、《林则徐》等 诸多著名剧目的演出。很快他便成了剧社的主要演员。但是,固执的父亲对于家里出来这样一个“戏子” ,感到颜面无光,每每回到家中,尚乃忠最不忍见到的就是父亲痛惋的目光。考虑良久,乃忠遂给自己取 了一个艺名“小臣”。最终,为了避免大家误解他为“陈先生”,又给自己正式取了一个名字——尚华。

向隽殊 (1925.4.7-) 女配音演员。

原名徐佩华。原籍四川巫山,生于北 京。1943年就读于北平京华美术学院 音乐系。1949年入华北大学文艺部戏 剧科学习,结业后任东北电影制片厂 译制片配音演员。是中国影协第五届 理事、第六届全国人大代表。先后参 加近三百部影片的配音。其中有影片 《复活》、《静静的顿河》、《战争 与和平》、《舞台生涯》、《人证》 、《蝴蝶梦》等,以及外国电视连续 剧《女奴》、《石人圈》等。此外, 还曾为《冰山上的来客》、《杜十娘 》等许多国产影片的女主角配音。19 57年于文化部1949-1955年优秀影片 评奖中获个人一等奖。1981年获金鸡 奖配音演员特别奖。

曹雷 (1940-) 女演员,译制片导演、演员。

浙江浦江人。1962年毕业于上海戏剧 学院表演系。1965年入上海电影演员 剧团任演员,先后在《金沙江畔》、 《年青的一代》等影片中扮演主要角 色。1982年起任上海电影译制厂配音 演员兼译制导演,先后为《非凡的艾 玛》、《爱德华大夫》、《国家利益 》、《最后一班地铁》、《蒲田进行 曲》、《姊妹坡》等外国故事影片的 女主角配音,并担任《斯巴达克斯》 、《战争与和平》、《靡菲斯特》、 《看得见风景的房间》、《柏林之恋 》等外国故事片的译制导演。其中《 国家利益》、《斯巴达克斯》、《靡 菲斯特》等影片曾获广播电影电视部 优秀译制片奖。还曾为《鹰冠庄园》 、《画家的女儿》等外国电视连续剧 的女主角配音。

孙敖 男 (1932--)

长春电影制片厂一级配音、演员。1932年出生在北京。1951年到中央电影局表演艺术研究所学习,1956年调到长影厂当演员。当演员期间,他曾在影片《三进山城》(饰王翻译官)等十余部影片中扮演不同个性的人物;从事配声工作以来,为400多部外国片、200多部国产片配音。如《永恒的爱情》中的哈迈德、《蝴蝶梦》中的德温特先生、《两个人的车站》中的普拉米·谢尔盖维奇、《斯特凡大公》中的大公、《疯狂的贵族》中的萨吕斯特、《独立与死亡》中的佩德罗皇帝、《诱拐报道》中的古屋数男、《杀人狂》中的夏邱、《警告》中的季米特洛夫等男主角,均由他配音。其中,《永恒的爱情》、《蝴蝶梦》、《两个人的车站》均获文化部优秀译制片奖。

李真 女 (1935--)

长春电影制片厂配音演员兼译制导演。1935年生于北京市。1958年考入长影厂,参加了第一期演员培 训班学习毕业后到长影演员剧团从事译制片配音工作参与创作的作品至今已超过300部集。其代表作有《 两个人的车站》(苏),为女主角薇拉配音,该片获文化部优秀配音而获中国电影表演艺术学会奖;参加 配音的还有:《岸》(苏)、《爱情与女王》(美)、《邦斯舅舅》(英)等。此外,还担任了《寅次朗 的故事》(日)、《稻草人》(苏、又译“丑八怪”)、100集电视剧《卞卡》(墨西哥)的译制导演。 1988年被文化部评为“尖子”演员。现为中国电影家协会会员。

沈晓谦

沈晓谦是80年代中期加入上译的,也可以说他赶上了上译最后的辉煌时期,曾经有人说沈晓谦的音色比较像已故的邱岳峰老师,感觉在一些词句上也许有些类似,但整体感觉不是很像。沈晓谦的音色也是哑哑的那种,比较适合配坏人的角色。

赵慎之

有谁会忘记《望乡》里阿崎婆那充满孤独和辛酸的声音呢?为阿崎婆配音的就是赵慎之。赵慎之与苏秀是70年代以后公认的专门为老太太角色配音的高手

杨成纯

杨成纯曾担任过上海电影译制厂的厂长,他的声音冷峻潇洒,与邱岳峰的风格相似。代表作品有《追捕》中的矢村、《野鹅敢死队》中的“军师”、《海狼》、《逃往雅典娜》中大卫·尼文扮演的角色以及电视剧《加里森敢死队》中的卡西诺等等。杨成纯80年代末举家前往美国定居,现在在美国一家华人电台工作。

童自荣

上海电影译制厂配音演员,生于1944年,1966年毕业于上海戏剧学院话剧表演系,1973年开 始从事电影配音工作,为中外影视作品千余部配音,其中担任主要角色的约三百部。

邱岳峰

(1922—1980)原籍福建福州,生于黑龙江呼伦贝尔。早年就读于福建高级工业职业学校,北京 外国语专科学校。1942年后相继在天津大亚剧团、艺风剧团、上海影人联合剧团、天旅剧团、国艺剧团、北京紫竹林剧团任演员。1950年后任上海电影制厂译制片组、上海电影译制片厂配音演员。善于以具有丰 富表情的不同声音再现银幕形象。曾为《伟大的公民 》、《安娜·卡列尼娜》、《警察与小偷》、《科伦上尉》、《白夜》、《第四十一》、《红菱艳》、《 悲惨世界》、《简爱》、《凡尔杜先生》、《大独裁者》等二百余部外国影片配音。

毕克 (1931.7.21-) 配音演员、译制片导演。

原名毕德泉,又名德全。山东济南人 。1948年蚌埠崇正中学肄业。1950年 后在上海金鸡旅行剧团 、广西宜山地 委文工团话剧队任演员。1952年后在 上海电影制片厂翻译片组、上海电影 译制厂任配音 演员、导演、艺委会副 主任。先后为《海之歌》、《白痴》 、《仅次于上帝的人》、《阴谋与爱 情》 、《警察局长的自白》、《苦海 余生》、《卡桑德拉大桥》、《尼罗 河惨案》、《阳光下的罪恶》、《 拿 破仑在奥斯特里茨战役》、《老枪》 、《追捕》等约五百部译制片配音。 还为多部国产美术片、科 教片配音。 后兼任译制片导演,执导了《兆治酒 馆》、《铁面人》、《老枪》、《罪 行始末》、《总 统轶事》、《威尼斯 面包师的儿子》、《远山的呼唤》等 译制影片,其中《远山的呼唤》获文 化部 1981年优秀外国译制片奖。

D. 曹雷的介绍

曹雷,女性配音演员。1940年出生,浙江浦江人。1962年毕业于上海戏剧学院表演系,留校任教。1965年入上海电影制片厂任演员,先后在《金沙江畔》《年青的一代》等影片中饰演主要角色。 1982年起任上海电影译制厂配音演员兼导演,为《非凡的爱玛》《爱德华大夫》《国家利益》《总统轶事》《最后一班地铁》《蒲田进行曲》《姐妹坡》《鹰冠庄园》等译制片中女主角配音;并担任《斯巴达克斯》《战争与和平》《看得见风景的房间》《柏林之恋》等译制片的导演。

E. 曹雷的个人经历

曹雷出生在江西,5岁时来到上海。曹雷的父亲曹聚仁三十年代就活跃在上海文坛,抗战中又是著名的战地记者,还是个戏剧爱好者。他希望女儿将来能够成为一名演员。曹雷还在小学一年级的时候,父亲就为她写过一篇演讲稿:《我要当个演员》。曹雷清晰地记得,讲稿中有这样的话:“我要我哭别人也哭,我笑别人也笑。”但是,在家里,父亲说着带浙江口音的“官话”,母亲说的是带苏州口音的上海话,而外婆,则是地地道道的苏州音普通话,普通话语言环境对于曹雷来说,几乎是零。不放过任何一个学习普通话的机会,是曹雷今天成功的基石。 1962年,曹雷从上海戏剧学院毕业,留校做了3年老师后,调到上海电影制片厂演员剧团。60年代初,她是著名电影演员,演过《江畔金沙》和《年青的一代》等脍炙人口的电影,但是电影带给她的快乐和光环如白驹过隙般短暂,文化大革命随后就开始了。那段岁月里,所有对艺术的梦想和期望都只能深深地埋在心底,她最为美丽的青春岁月只能日复一日的苍白而沉寂。等到文革结束,她已是将近40岁的女人。原以为从此可以重返舞台和银幕,一场大病却几乎夺去了她的生命。因为这场病,她不得不从幕前走到了幕后,到上海电影译制片厂做起了配音工作。在厂里,只要一钻进录音棚里,她就忘记了时间和病痛。正是这种对艺术的渴望和热爱,支撑着她战胜了病魔。
健康秘诀
于曹雷来讲,好心态是保持身心健康与战胜一切的不二法门,而旅行则又为她带来身临其境的感受。
来到著名配音表演艺术家曹雷的家,进门首先会被玄关处的一面磁板所吸引,上面贴满了冰箱贴--埃及法老头像、奥地利茜茜公主、捷克的鼹鼠先生等。曹雷介绍:“这些都是每去过一个地方旅行收集回来的小东西,把它们贴在一起有个念想,能让人回想起当时的心境。” Q&A身体五问
Q:你会定期体检吗?
A:会,每年一次。
Q:你的健康法则?
A:保持乐观心态,有病不拖延及时就医。
Q:你如何解压?
A:旅行。
Q:你的运动频率?
A:散步,做一些穴位操。
Q:你最向往的生活状态?
A:每天能够做一些自己喜欢的事情,给大家留下美好的东西。
随电影旅行
“做了十几年的译制片工作,看了无数外国电影,在银幕上跟随角色走遍山南海北,但那毕竟不是亲身的经历,反而激起我的愿望,要去寻找身临其境的感受。在我有了自己支配时间的自由后,首要的事情就是出去走走,电影成了我的导游图。”曹雷在她的书中这样写道。
从1999年至今,曹雷与先生一起游过四十几个国家,他们每年都会安排几次旅行,有些地方还重游过几次,曹雷特别喜欢土耳其、埃及与西班牙的安达卢西亚。在埃及尼罗河的船上,她就会想起《尼罗河上的惨案》,追寻着银幕里的踪迹。每次旅行前,曹雷会好好做一番功课,了解当地的历史、环境、宗教、习俗、文化、民情,有了一定的知识,旅行的收获就会增加许多,“看了世界,看了别人,再回过头看看自己,我们的生活可以怎么过,应该怎么过,也会变得清晰起来。”
好心态不示弱
一路走来,经历了很多,曹雷坦言:“一道道坎都过来了,会把生命看得透彻些,也更担得起些,生活本身就会教育自己改造自己。”得过两次大病,曹雷觉得那已是上辈子的事情了,都已经快忘记了。回忆起当初,刚开完刀的曹雷没有掉过一滴眼泪,非常理智地面对一切。曹雷是出了名的会讲笑话,在病房里还时常给病友讲笑话,她觉得:“生活中要会寻找快乐的事情,自己找乐子,如此很多事就容易自我解脱。”
1982年,她从台前转到幕后来到译制片厂,那时是译制片最辉煌的时期,毫无疑问曹雷挑起大梁,忙碌的状态使她慢慢忘记自己是个病人。“人还是忙一点好,这样更充实,也不会想太多。”曹雷总结到自己健康的秘诀就是心态好。
当然该正视与重视的地方,也不能忽视,曹雷坚持定期复查,吃了五年的中药,饮食上多食清淡的,避免甜食,按时进食,定时吃药,少量多餐,自我的控制很重要。
如今,曹雷重返舞台,每年都演出好几场话剧,出席朗诵会、各类公益慈善活动,给盲童讲课等。在忙碌的状态下,曹雷会调整安排,她把一件件的事情填在日历本上,余下的时间就放松休息,“年纪大了要多动脑,出席朗诵会,尽量把它背下来。开微博与大家互动交流分享,多接触外界的新鲜事物,不要把自己封闭起来。经历过,才会更懂得日子一天天的可贵,好好地开开心心地过,有收获更增加满足感。” 1991年,是曹雷重返话剧舞台的一年。那时,一个去日本留学回来的校友带回来一个叫做《护照》的剧本,找到了曹雷。当时上海的话剧舞台还很凋零,也没有小剧场的出现,他们就在上海波特曼酒店的宴会厅中搭了一个台,四周就是观众席。整场演出只有曹雷和另外一个演员,却得到了所有观众的认可和喜爱,这在当时引起了不小的轰动。这是曹雷自196 4年离开银幕后,首次返回舞台。
此后,她在话剧舞台上的出现越来越频繁。1992年,在话剧《夫人与友人》中,她成功扮演了宋庆龄;1996 年,在上海戏剧学院50周年校庆上,7代校友共同演出了一部《清宫秘史》,曹雷饰演慈禧太后。后来,在《孔繁森》中,曹雷凭借饰演孔繁森妻子的出色表演,得了“白玉兰”戏剧艺术奖。“再小的角色,我都会付出全心的努力。只有演好每一个角色,才能取得好成绩。”曹雷是这么说的,也是这么做的。因为,她深深钟爱艺术的舞台。

F. 中国著名配音员有哪些

1、边江

边江,1982年5月24日出生于河北秦皇岛,毕业于北京电影学院表演系02级高职配音班,中国内地配音演员、配音导演、演员 。

2004年,边江首次接触配音行业,为日本爱情电视剧《我的太太是魔女》的中文版配音。2009年,在青春偶像剧《一起来看流星雨》中为上官瑞谦配音。2010年,首次接触游戏配音,参与单机游戏《古剑奇谭:琴心剑魄今何在》的配音。

2012年,首次担任电影的配音导演,执导恐怖电影《笔仙》的配音工作;同年8月,为古装武侠电视剧《笑傲江湖》中男主令狐冲配音。

2、季冠霖

季冠霖,1980年1月出生于天津,中国内地配音女演员,毕业于天津师范大学。2000年季冠霖考入天津师范大学,在校期间为近百部译制片配过音。后凭借电视剧《张大千》中的表现,获得认可正式成为配音演员。2006年在《神雕侠侣》中为小龙女配音。

2007年参与科幻电影《变形金刚》的配音。2009年在《倚天屠龙记》中同时为赵敏、周芷若配音;同年参与灾难电影《2012》的配音。

2011年在《仙剑奇侠传五》中为唐雨柔配音,首次为国产单机游戏配音;同年在《甄嬛传》中,为甄嬛配音。2013年在《笑傲江湖》中为东方不败配音。

2015年在《芈月传》中为芈月配音,2016年在动画电影《大鱼海棠》中为女角椿配音。2017年,在《三生三世十里桃花》中为杨幂饰演的白浅配音。

3、张杰

张杰,1978年11月27日出生于中国北京,729声工场创始人,配音演员、配音导演。2002年开始在网络上进行业余配音活动;2005年与X-Ray、老房,共同组织成立729配音组。2006年张杰进入专业配音行业。2011年在古装剧《甄嬛传》中为太医温实初配音。

同年在单机游戏《仙剑奇侠传五》中为龙幽配音 。2013年在其同系列作品《仙剑奇侠传五前传》中为龙溟和龙幽配音,同年在古装剧《古剑奇谭》中为百里屠苏配音。2015年出演网剧《灵魂摆渡2》,同年担任动画《狐妖小红娘》配音导演及东方月初配音 。

2016年,在电视剧《老九门》中为齐铁嘴配音,在古装剧《青云志》《青云志2》中为张小凡、鬼厉配音,在动画电影《大鱼海棠》中为赤松子配音,同年7月创建729声工场。

4、乔诗语

乔诗语,1986年8月3日出生于山东青岛,中国内地配音女演员,毕业于北京师范大学。2008年,乔诗语配音首部古装剧《母仪天下》。2011年为单机游戏《仙剑奇侠传五》中第二女主角小蛮献声 。

2015年7月,乔诗语第四次为仙剑系列献声,为单机游戏《仙剑奇侠传六》中的洛昭言配音。12月,在古装穿越网络剧《太子妃升职记》中为女主角张芃芃配音。2016年,在民国悬疑剧《老九门》中为尹新月配音。

2017年,在古装玄幻剧《三生三世十里桃花》中为迪丽热巴饰演的凤九配音。6月,为古代传奇爱情剧《楚乔传》中的女主楚乔配音。

5、刘校妤

刘校妤,原名刘露,女性配音演员。毕业于中国传媒大学。2009年8月,在校园偶像剧《一起来看流星雨》中为小渔配音。2010年7月,在单机游戏《古剑奇谭》中为巽芳配音。

2011年2月,在都市言情剧《回家的诱惑》中为艾莉配音。2012年7月,在单机游戏《仙剑奇侠传四》中为韩菱纱配音;同年12月,参与古装宫廷剧《美人无泪》的配音,为海兰珠配音。

G. 上海译制片厂“当家花旦”花落谁家

上海译制片厂的历史上知名的女配音演员有很多,苏秀、赵慎之、程晓桦、刘广宁、曹雷和丁建华等人都是非常出色的,这么多优秀女配音演员中要仅凭声音选出一位当家花旦来似乎很难,但如果从配音演员塑造的人物的广度和经典程度来看,笔者认为李梓绝对算得上当家花旦这个称号。

一、 半个科班出身

李梓(1930-2014),从小在北京长大,中学毕业后又转到山东华东大学参加革命。在学校时她就经常参加各种朗诵活动,学校的学习和生活让她有了一个语言基础。

在华东大学期间,李梓学习的是表演专业,虽然没有完成学业,对于表演的学习也给她打下了日后成为优秀配音演员打下了坚实基础。

1952年李梓调入上海电影制片厂,当时极少有出镜的机会,两年后她被调入上影厂译制片组,从此开启了一段传奇的经历。

二、平凡走向经典

李梓的音色很美,但在一开始参加配音工作时她的声音只能用好听来形容,没有灵魂的声音再华丽也只是一段悦耳的台词,所以李梓在进厂后很长一段时间只能配简单的角色,一些年轻的女孩和窈窕的妇女成了她专属角色。

生活、学习和专家的教导让李梓慢慢体会到各种人物的内心,她不断的去看书学习提高文化修养,厂长陈叙一也经常对她进行指导,教导她如何找到人物的定位和内心,如何调动情绪使人物感情更丰富而真挚。

此外,成家后的李梓也面临着生活的磨难,丈夫援藏三年,没想到三年又三年,三年又三年,最后整整在西藏呆了十五年。家里三个孩子年纪还小,李梓经常面临加班只能让三个还在上小学的孩子互相照顾。生活的磨难是最能让人成熟的,在这样的环境下李梓对于人物的理解能力和塑造的能力突飞猛进。

李梓的声音用苏秀的话讲,是又有厚度又有亮度。而在工作中,李梓始终尽量避免陷入千人一声,她用不断的探索在一百多部译制片中塑造了千变万化的角色,而在这些角色中又同时不乏经典甚至配音巅峰之作。因此将李梓老师称为上海译制片厂的当家花旦是实至名归的。

H. 曹雷的国籍

浙江 作者简介曹雷,上海人,祖籍浙江,1940年生于江西,毕业于上海戏剧学院表演系。退休时为上海电影译制厂一级配音演员兼译制导演。

I. 茜茜公主的配音

1,丁建华,配音角色:茜茜。

丁建华,女,上海电影译制厂有限责任公司配音演员、导演。生于上海,祖籍山东诸城林家村镇。1953年生。1971年参加中国人民解放军任东海舰队文工团演员。 1976年任上海电影译制厂配音演员兼导演。先后在近二百部译制片中担任主要配音及导演。

2,施融,配音角色:弗朗茨。

施融,曾是上译厂给“英俊小生”角色配音的主要演员,与童自荣齐名。他的声音率真宏亮,有一种青年人的冲劲和活力。

他配音的主要角色有:《蒲田进行曲》中的安次、《超人》中的超人、《加里森敢死队》中的酋长、《砂器》中的警探吉村等。

3,李梓,配音角色:鲁德维卡。

李梓(1930.12.23~2014.01.05),女,中国河北省获鹿县人,山东大学肄业,中国共产党党员,上海市徐汇区政协第六届委员,中国电影家协会会员,上海电影家协会第二届理事,国家一级演员,著名配音表演艺术家,上海电影译制厂离休干部。

4,程晓桦,配音角色:内奈。

程晓桦,1944年8月出生,女。1973年4月进入上海电影译制厂,任配音演员。 主要配音作品: 《佐罗》、《奴里》、《悲惨世界》、《虎口脱险》、《从地狱归来》、《第七个目标》、《罗特的女儿》等。

5,曹雷,配音角色:苏菲。

曹雷,女性配音演员。1940年出生,浙江浦江人。1962年毕业于上海戏剧学院表演系,留校任教。1965年入上海电影制片厂任演员。

J. 曹雷的人物评价

她配音的角色都很有特点。有善良慈祥的,有阴险毒辣的,有声音洪亮性格爽朗的……“声音是属于角色的,而不是属于自己的。”曹雷很坚持自己的原则。为了剧情的需要,她还试图用各种嗓音为角色配音,有的连她自己都觉得实在难听。 “配音演员要给观众留下的不是美妙的声音,而是借助声音更加鲜明地衬托人物的特征。”曹雷如此给自己的配音生涯总结。
因为是为译制片配音,所以对人物口型的变化准确把握非常重要。在《钢铁是怎样炼成的》后期的配音中,曹雷要根据人物说话时嘴唇动的次数来确定最为合适的台词。为了让配音效果达到最理想的状态,她把剧中人物的每句话都变换成了数字,堆成了厚厚的一叠资料。到最后,只要她看到别人说外语,她就能在瞬间准确地数出有多少个字符。
艺术来源于生活,而表演的精湛与否也与生活的经历密不可分。过往的生活给了曹雷荣耀和光环,同时也给了她常人无法想象的磨难和挫折。由于父亲曹聚仁的关系,文化大革命时期,曹雷经受了被批斗的折磨。就在众人争相躲开她的时候,和李德铭结婚。在长达6年的时间里,因为工作无法调动,她和先生一人在上海,一人在北京。也是在那6年时间里,她经历了两次失去孩子的磨难。第一次是在受到批斗的时候,她在又惊又怕的情况下流产。第二次是在她生下孩子的36小时后,命运再一次让她经历了骨肉永离的悲痛。说起这些往事,曹雷的脸上没有眼泪,只是浅浅的笑容。“ 过去的永远都过去了!”曹雷的口气淡然。再深的悲痛她都只是深深地埋在心底,而时间,给了她豁达单纯的勇气和力量。
曹雷,这位充满艺术光彩的、精神矍铄的美丽长者,以她自然清新、独具特色的魅力嗓音感染了无数听众与观众。从《非凡的爱玛》到《爱德华大夫》,从《莆田进行曲》到《茜茜公主》,或是亲切可人的女孩儿,或是阴险毒辣的女巫,或是至高无上的皇族,或是凄惨悲切的少妇,曹雷凭着自己对人生的感悟和对艺术的灵性征服了大家的耳朵。

阅读全文

与上海电影制片厂配音演员曹雷相关的资料

热点内容
这部电影是由两位中国人导演的英语翻译 浏览:75
电影怪物图片大全 浏览:670
法国德国是否拍电影 浏览:872
电影院店今日影讯 浏览:402
电影弹棉花完整版 浏览:15
西安火车站附近哪里有电影院 浏览:3
阿甘正传纯英文版电影免费观看 浏览:488
九十年代内地喜剧电影大全集 浏览:540
电影院羞羞图片大全 浏览:656
新苏购物中心电影院 浏览:668
大陆校园爱情片电影大全 浏览:26
大上海电影背景音乐原声 浏览:682
汤唯雷佳音电影作品大全 浏览:433
凤凰时代电影院影讯 浏览:67
坐公交车去电影院的英文 浏览:150
电影完整版第三部 浏览:994
01年粤语的电影追女 浏览:887
电影明星秦岚图片 浏览:544
压缩图片怎么弄电影 浏览:991
周星驰电影逃学威龙3粤语高清 浏览:48