導航:首頁 > 國外大片 > 研究電影英文怎麼說

研究電影英文怎麼說

發布時間:2021-07-22 11:40:31

『壹』 電影用英語怎麼說stories

看到過下面這個回答,想來你會滿意,個人喜歡比較中意flick這個表達。
cinema的詞源是運動之意,這個詞在英國有電影院的意思,在美國只在較少情況下表示電影院。除開電影院的意思,cinema是個整體的電影概念,涵蓋電影的方方面面,也比較正式,比較學術,平時少用,一用就顯得特別嚴肅.比如指一國電影:American cinema,national cinema,電影研究:cinema studies。
film的詞源是膠片,有時候也有類似cinema的整體概念,電影研究也可以是film studies,電影史:film history,電影產業:film instry,而film經常也指某部具體的影片,a good film這時候才譯作「影片」,和movie的意思相同,但按一般的習慣。film更嚴肅一點,高雅一點,movie顯得較通俗一點。
movie的詞源也和運動有關,它是moving picture的縮寫,20世紀初出現的生造詞。現在經常指某部具體的影片,也可以指整體上的電影,比起film來它更加口頭化,因而movie instry、movie critic這種搭配就不太正式。
motion picture是比較產業的說法,簡稱picture,在好萊塢業內,比如奧斯卡頒獎禮上就用這個詞。經常看Variety或Hollywood Reporter可以發現,他們主要用picture指代電影,在《紐約時報》這種大眾媒體上則更多用film或movie。
另外flick也可以表示影片,詞源上是閃爍的意思,因為電影就是一格一格跳躍閃爍的,但這個詞非常口語化,很不正式.如chick flick——針對女性的片子,故而正規媒體上很少用flick表示電影。

『貳』 北京電影學院用英語怎麼說

北京電影學院的英文是Beijing Film Academy。

北京電影學院(Beijing Film Academy),簡稱「北電」或「北影」,是亞洲規模最大、世界著名的電影專業院校,也是北京市人民政府、國家新聞出版廣電總局和中華人民共和國教育部重點支持建設的藝術高校,中國政府獎學金來華留學生接收院校。

北京電影學院是教育部本科教學工作水平評估優秀學校,北京市留學生教學管理先進單位,2018中國科幻大會優秀組織單位,是國家動畫教育研究基地、北京影視藝術研究基地和中國兒童電影研究中心的掛牌單位,是亞洲電影學術交流的中心,被譽為「中國電影人才的搖籃」。


(2)研究電影英文怎麼說擴展閱讀:

北京電影學院的學術資源

據2015年12月學校圖書館官網信息顯示,該校圖書館文獻總量37萬冊,其中館藏中外文獻總量32萬冊,系處資料室文獻總量44365冊(含電影膠片資料368部)。1949年以後中國國內出版的電影類書刊文獻館藏基本完整。每年訂購中文報刊400餘種,外文及港台期刊80餘種。

館藏文獻資料以文藝及社科類為主,以影視藝術,影視技術及其相關學科為收藏重點。館藏文藝類圖書佔全部館藏的60%。

中外影視期刊品種全,具備連續性和完整性,是該館獨具特色的館藏優勢。該館特藏中國1949年以前的期刊902冊,內含豐富的中國早期電影資料,是研究電影發展史的珍貴文獻。

建國後歷年攝制的影片分鏡頭劇本8700餘冊。擁有期刊全文資料庫、學位論文全文庫、視頻音頻資料庫、全國報刊索引資料庫、人大報刊復印資料、電子圖書等20餘個資料庫,館藏影視光碟10000餘部。

『叄』 「中外魔幻題材影視研究」用英語怎麼說

樓主寫論文是大事,我想應該多花時間替樓主總結一下樓上各位的說法,這也就解釋了為何我建議我這樣譯的理由:

1)首先,各樓都沒有注意用復數。study ,research 和movie 都應該是復數。加The用來特指也行。但現在這樣不行。一些著名的論文題目就是:Researches on Population Ecology;Researches on Ingeniously Behaving Agents.
2)中外魔幻題材影視研究,二樓譯得最好,但research用了單數。而且有個致命傷是沒有譯出"中外」一詞中的「中國」。英文是世界語言,人家不知道你這national是指何國。
3) 一樓的譯法「Research of magic and imagination subject movie of China and foreign countries」中,Research和movie都要加復數,否則要加The,即特指。意思都說到了。不過如果是個論文題目,不太像題目。 imagination的譯法也有可商權之處。
4) 我不是電影研究專業的,對電影的"小鎮情結"一點不了解,為此深感三樓加引號的做法,有很大的必要。
5) 譯出「中外」有幾種方法,用得最多的是:SINO-FOREIGN。例子極多:Sino-foreign Field Case study;Sino-American Buddhist Association;
Sino-Foreign Cooperative Enterprises;Sino-foreign joint ventures;
Sino-Foreign University Presidents Forum;sino-foreign research publications;Sino-International Trade Consulting & Service Co. Ltd
很少用international的。所以我建議樓主用SINO-FOREIGN。

最後,我的翻譯是:

中外魔幻題材影視研究
Researches On The Sino-foreign Magic Movie Theme

中國電影的小鎮情結:
"Small Town Complex" in Chinese Movies

『肆』 麻煩英文和對電影有研究的人幫幫忙~謝謝

1.在《美國麗人》這部影片中,玫瑰代表什麼?這部電影的主題是什麼?
2.記敘體在電影中是一種很重要的手法,請比較電影《大敵當前》和電影《集結號》中記敘方法的不同?這是題目,還有根據題目,你的電影名輸錯了,應該是enemy at the gate也翻譯做《兵臨城下》是judy lau演的。
3.說到合作精神的話,應該屬災難片最為明顯了,因為國際大災難降臨,各國都相繼合作。

『伍』 Film、movie 和 cinema 等英文詞之間的區別是什麼

英文里表示電影的詞彙有好多,film、movie、cinema、motion picture等等,這個問題以前答過無數回了,別處回答照搬:
cinema的詞源是運動之意。這個詞在英國有電影院的意思,在美國只在較少情況下表示電影院。除開電影院的意思,cinema是個整體的電影概念,涵蓋電影的方方面面,也比較正式,比較學術,平時少用,一用就顯得特別嚴肅。比如指一國電影:American cinema,national cinema,電影研究:cinema studies。
film的詞源是膠片,有時候也有類似cinema的整體概念,電影研究也可以是film studies,電影史:film history,電影產業:film instry。film經常也指某部具體的影片,a good film,這時候才譯作「影片」,和movie的意思相同,但按一般的習慣,film更嚴肅一點,高雅一點,movie顯得較通俗一點。
movie的詞源也和運動有關,它是moving picture的縮寫,20世紀初出現的生造詞。現在經常指某部具體的影片,也可以指整體上的電影,比起film來它更加口頭化,因而movie instry、movie critic這種搭配就不太正式。
motion picture是比較產業的說法,簡稱picture,在好萊塢業內,比如奧斯卡頒獎禮上就用這個詞。 經常看Variety或Hollywood Reporter可以發現,他們主要用picture指代電影,但在《紐約時報》這種大眾媒體則會用film或movie。
另外flick也可以表示影片,詞源上是閃爍的意思,因為電影就是一格一格跳躍閃爍的,但這個詞非常口語化,很不正式。如chick flick——針對女性的片子。 正規媒體上很少用flick表示電影。
這還不全,英語中表示電影或相近含義的詞還有不少,中文實在是對應不過來。中文可以用「電影」來表示整體的概念,用「影片」表示具體的某部電影,也可以用「片子」來表示很口語化的表達,不過還是沒法傳達英語里一些微妙的涵義差別。

『陸』 英文電影的代表之作,我們要進行研究型學習,最好是有一些個人的理解

1) 星球大戰系列:開創了一個電影神話。
2) 異次元駭客(第十三層):應該說它比黑客帝國的構思更精妙。
3) 超人:所有漫畫類科幻電影的代表。
4) 終結者(1、2):科幻電影經典中的經典。
5) 12猴子:如此引人深思的科幻電影真不多見。
6) 黑客帝國系列:引發了對現實和未來網路發展的思考,形成了一種黑客文化。
7) 移魂都市(黑暗城市):風格另類的科幻片,結尾出人意表。
8) 超時空接觸:比較嚴肅地探討外星文明問題的力作。
9) 千鈞一發:描寫未來社會人的基因問題的驚險影片,內容和主題俱佳。
10) 2001漫遊太空:經典作品,以嚴肅的科學性和預見性著稱。

『柒』 電影英文怎麼說

電影英文:Movie(美式) 或 Film(英式)。

電影是19世紀美國國家生活水平上升大眾產生新需求的娛樂產物。電影根據視覺暫留原理,運用照相(以及錄音)手段把外界事物的影像(以及聲音)攝錄在膠片上,通過放映(同時還原聲音),用電的方式將活動影像投射到銀幕上(以及同步聲音)以表現一定內容的現代技術。

電影是一種視覺及聽覺藝術,利用膠卷、錄像帶或數位媒體將影像和聲音捕捉,再加上後期的編輯工作而成。

電影是一種綜合的現代藝術,亦正如藝術本身,有著復雜而繁多的科系。電影有很多類型,也有多種分類方法。

電影從有聲電影開始發展,目前已經到了電影的特技時代了。運用大量的電腦特技製作出來的電影,受廣大中年以下的朋友歡迎。

國外電影廣告在美國和英國的電影廣告中,有這樣八種標記:

(1)美國X——禁止未成年者觀看的影片,G——所有觀眾可看片,R——十七歲以下禁止觀看,PG——一般觀眾可看。

(2)英國U——內容正派片,A——一般觀眾可看片,X——18歲以下青少年禁看片,AA——少年兒童禁看的兇殺片。

(7)研究電影英文怎麼說擴展閱讀

中國最早放映的電影——1896年8月11日法國商人在上海徐園「又一村」茶樓內放映的「西洋影戲」。

中國第一部電影是戲曲片京劇《定軍山》,內有《請纓》、《舞刀》等片斷,1905年(清光緒三十一年),由北京豐泰照相館攝制。無聲片,長約半小時。

中國第一部短故事片是《難夫難妻》(又名《洞房花燭》),1913年在上海拍攝,無聲片,鄭正秋編劇,鄭正秋和張石川聯合導演。此片是由亞細亞影戲公司開張後的第一部作品,首開家庭倫理劇之先河。

中國第一部長故事片——1921年中國影戲研究社在上海拍攝第一部長故事片《閻瑞生》。

中國現存最早的一部可放映電影——1922年由張石川導演的《勞工之愛情》又名《擲果緣》,是現存尚可放映的最早的一部中國電影,也是中國現存最早的故事片。

中國第一部有聲電影是《歌女紅牡丹》,明星影片公司1931年攝制,該片採用的是蠟盤配音的技術。

中國第一部開創電影奇跡的影片《破艙》,是完全一個人攝制的、零成本、即興創作(先拍攝後寫劇本)的電影長片,2013年楊誠俊導演電影。

中國第一部獲得國際大獎的影片是20世紀30年代由蔡楚生導演的《漁光曲》,它在1935年莫斯科國際電影節上獲「榮譽獎」。

『捌』 寫翻譯方向的英語論文,要研究電影字幕翻譯 挑什麼電影來研究好

暮光之城,我喜歡這個,還有一部黑天鵝,從裡面我學到的一句口語考試都幫到了我,讓我很開心,希望有幫助

閱讀全文

與研究電影英文怎麼說相關的資料

熱點內容
陰獸電影法國百度 瀏覽:328
求愛大作戰香港電影粵語版 瀏覽:973
亞洲中文字幕倫理在線電影 瀏覽:894
河南曲劇電影大全全集全場戲 瀏覽:505
在哪個網站看電影免費收看 瀏覽:289
老電影演員假裝市長 瀏覽:645
美國50年代電影音樂 瀏覽:273
經典電影里粵語歌 瀏覽:556
譚道良台灣電影全集 瀏覽:649
怎樣在貓眼電影院買票 瀏覽:68
剪映怎麼剪完整電影 瀏覽:639
能在線看槍版電影的網站 瀏覽:304
法國電影穿越電影 瀏覽:736
電影鋼的琴張猛導演 瀏覽:23
男女愛情電影寫真 瀏覽:460
電影票圖片花木蘭真實 瀏覽:697
海綿寶寶尋找小蝸大電影大全 瀏覽:698
英文電影影評小黃人 瀏覽:48
蟲大電影 瀏覽:952
黑衣人3電影英文 瀏覽:223