㈠ 英語問題:「在我去電影院的路上」可否翻譯為「On my way cinema,.....」在cinema前要加to嗎
要加的 因為電影院是一個名詞 所以要加指向介詞to 如果是一個副詞 比如 here 之類的 就不用加的
Welcome to my home 此時 home為名詞 意有家 則應加to
I will go home 此時 home 為副詞 表示在家 回家 到家 所以不加to
所以判斷的標准就在於 動詞後面所接的表地方或方向的詞是一個名詞還是一個副詞
㈡ 你能告訴我去電影院的路嗎英語怎麼說
can you tell me how to get to cinema
㈢ 我去電影院的路怎麼走英文兩種
how can I get to the cinema? what's the way of getting to the cinema?
㈣ 在去電影院的路上用英文怎麼說
on the way to the cinema~
㈤ 在他去看電影的路上 英文翻譯
On his way to the cinema
應該翻譯成短語,不應該是句子
㈥ 去電影院的路用英語怎麼寫
the way to the cinama
㈦ 「去電影院的路怎樣走」用英語的七種表達方式表達。
「去電影院的路怎樣走」用英語的七種表達方式表達:
Excuseme,canyoutellmethewayto the cinema?
Excuseme,wouldyouliketotellmethewayto the cinema?
Whereisthe cinema?
HowcanIgettothe cinema?
Doyouknowthewaytothe cinema?
Iwonderwhere the cinema is.
Iwonderthewaytothe cinema.
㈧ 哪條路是去電影院的英語兩種
哪條路是去電影院的?
用英語的兩種形式:
1) Which way is to the cinema?
2) Which way is to go to the cinema?
註:完全沒有問題,希望幫助到您。請及時點擊採納。
㈨ 去電影院的路上英文( ) 在去他們家的路上英文( ) 在去我奶奶家路上
去電影院的路上:on the way to the cinema .
去他們家的路上:on the way to their home(s) . / on their way home .
在去我奶奶家的路上 :on my way to my grandma's home .