導航:首頁 > 國外大片 > 英文電影花木蘭里的經典句子

英文電影花木蘭里的經典句子

發布時間:2021-08-13 02:18:36

⑴ 花木蘭第一部和第二部、獅子王、汽車總動員英文電影里的經典台詞。

這個可以嗎 、1,天上多了顆星星,就是我去找你娘了。 2,花家的人,只會在戰場上打。3,你是要提早去陪我爹,是嗎?4,你笑是(表情),我們笑是(表情)。5,——你眼睛大。 ——是你眼睛小吧!~6,——是匹好馬! ——來,文泰。 ——來,花木蘭。7,你要打,就到戰場上打!8,求你,別讓他知道,我沒有戰死沙場。9,——我求你親手燒了我的屍體,不要讓別人知道。 ——好,連你的噩夢一起燒了。10,我的木蘭哥...11,砍,砍啊!這是軍令!12,——舅舅,沒有你,我應該怎麼辦?... ——還有我們...13,人生百年,如夢如幻; 有生有死,壯士何憾? 保我國土,揚我國威,生有何歡,死有何憾?……14,我怕他們的家裡人,看到這些帶血的軍牌會難過。15,你不是害怕,不是不勇敢,而是不願意...16,我不怕你!17,我現在終於明白,為什麼我爹說,戰場上不應該有感情!18,柔然應該有個朋友...19,——你怎麼來了? ——我擔心你會出事...20,對不起...(拿軍牌)帶回去給我爹...21,——可我真的好害怕,怕你回不來...我已經失去了很多兄弟,不能再失去你。 ——你爹說的對,在戰場上,絕不能有感情! ——如果你是我呢?你不會來嗎? ——(含淚)我不會!22,你穿上了將軍的戰甲,你就不再是自己,這就是戰爭!23,文泰哥在死之前,要我把這個(軍牌)交給你,叫你不要放棄...24,你到底是為死了的人活,還是為活著的人活?25,你不再是我崇拜的木蘭姐...26,逃避,停止不了戰爭;害怕,只能讓我們失去更多! 從今以後,我會變得更加強大,保護你們每一個人。27,不能剪斷情感上的牽畔,就不能變得更加強大!28,「聞花喪膽」29,你們兩個好孤獨。30,——記住,魏人是羊,我們柔然是狼! ——我們的隊伍里,有漢人,氏人,鮮卑人,羌人,沒有羊!31,——木蘭,木蘭!花木蘭! ——我就知道,你沒有死。32,兄弟們,盡我們最後一分力,協助我們的將軍撤退,好不好!33,我喜歡看別人絕望,尤其是花木蘭!34,——我每天晚上都數過天上的星星,一顆都沒有多。 ——你真好。35,——他是你的兄弟! ——你們都是我兄弟!36,——小虎... ——烏龜...37,——就是死,我也要死在戰場上,你會陪我嗎? ——陪!38,我們大魏將士,永不屈服,絕不退讓!身後就是家鄉,我們要拚死守護她!今天,我們將血染沙場...將軍可以叛我,士兵可以棄我,但我花木蘭,絕不背叛國家!39,——你們怕死嗎? ——不怕! ——你們怕死嗎? ——殺!殺!殺!!!40,來生你做人,我做馬。41,白骨累累,滿足的只是你一個人的野心!42,沒有想到,我會變成戰場上的屠夫。43,爹,我回來了...44,你曾經說過,如果用生命換取國家的安寧,你會去做...45,讓我放棄生命容易,讓我放棄最愛的人...難!46,不要再有更多的小虎,不要再讓更多的親人最後直等到一塊帶血的軍牌...47,忘了我吧!48,十二年來,因為有你,每天早上我才有勇氣把眼睛睜開...以後的每一天,也將會這樣!49,有人說,離家太遠就會忘記故鄉;殺人太多,就會忘記自己。在戰場上死去,生命像雨水落入大地,毫無痕跡。如果那時候,你愛上了一個人,希望會從泥土中重新綻放,熱烈的擁抱生命...

⑵ 花木蘭英文經典台詞

Fa Mulan.
花木蘭
Present.

Speaking without permission.
不要隨便開口說話
Oops.
Who spit in her bean curd?
哼!火氣這么大幹嘛呀?
Huh. Hmm.
Mmm. Too skinny.
太瘦了.
Hmph! Not good for bearing sons.
不容易生出兒子
Recite the final admonition.
婦有四德的內容是些什麼?
Mm-hmm.
嗯..
Well?
開始吧!
Fulfill your ties calmly and... respectfully.
婦有四德,就是婦德是謙虛
Um, reflect before you snack...
婦容是和悅,還有婦力…
Act! This shall bring you honor and glory.
婦功!意思是服從
Hmm. This way.
這邊.
Now, pour the tea.
倒茶.
To please your future in-laws,you must demonstrate a sense of dignity and refinement.
要取悅你未來的公婆, 你一定要表現出謹慎、庄嚴、優雅, 不但要心存恭敬
You must also be poised.
還要注意禮儀和姿勢
Um, pardon me.
對不起
And silent!
還要安靜
Could I just take that back?
能不能先還我一下?
For a moment.
給我一下下就好了
Why, you clumsy...
你這笨手笨腳的...
Whoo! Whoo!
哇...
I think it's going well, don't you?
應該進行得很順利,對吧?
Put it out! Put it out! Put it out!
快給我水,澆水,澆水!
You are a disgrace!
你實在太不像話了
You may look like a bride,but you will never bring your family honor!
你也許看起來像個新娘, 可是你永遠也不會為你們家的人爭光

⑶ 電影《花木蘭》中的經典對白或獨白

1.花家的人,只會在戰場上打。

2.你笑是(表情),我們笑是(表情)

3.——你眼睛大。
——是你眼睛小吧!~~~

4.——是匹好馬!
——來,文泰!
——來,花木蘭!

5.你要打,就到戰場上打!

6.求你,別讓他知道,我沒有戰死沙場。

7.——我求你親手燒了我的屍體,不要讓別人知道。
——好,連你的噩夢一起燒了。

8.我的木蘭哥...
9.砍,砍啊!這是軍令!

10.——舅舅,沒有你,我應該怎麼辦?.……
——還有我們……

11.人生百年,如夢如幻。有生有死,壯士何憾?保我國土,揚我國威,生有何歡,死有何憾?北地胡風,南國炊煙,思我妻兒,望我家園,關山路阻,道長且遠……

12.我怕他們的家裡人,看到這些帶血的軍牌會難過。

13.你不是害怕,不是不勇敢,而是不願意...

14.我不怕你!

15.我現在終於明白,為什麼我爹說,戰場上不應該有感情!

16.——你怎麼來了?
——我擔心你會出事……

17.柔然應該有個朋友……

18.——可我真的好害怕,怕你回不來...我已經失去了很多兄弟,不能再失去你。

19. ——你爹說的對,在戰場上,絕不能有感情!
——如果你是我呢?你不會來嗎?
——(含淚)我不會!

20.你穿上了將軍的戰甲,你就不再是自己,這就是戰爭!

21.文泰哥在死之前,要我把這個(軍牌)交給你,叫你不要放棄……

22.你到底是為死了的人活,還是為活著的人活?

23.你不再是我崇拜的木蘭姐...

24.逃避,停止不了戰爭;害怕,只能讓我們失去更多!從今以後,我會變得更加強大,保護你們每一個人。

25.不能剪斷情感上的牽畔,就不能變得更加強大!

26.你們兩個好孤獨。
27.——記住,魏人是羊,我們柔然是狼!
——我們的隊伍里,有漢人,氏人,鮮卑人,羌人,沒有羊!

28.——木蘭,木蘭!花木蘭!
——我就知道,你沒有死。

29.兄弟們,盡我們最後一分力,協助我們的將軍撤退,好不好!

30.——他是你的兄弟!
——你們都是我兄弟!

31.——小虎...
——烏龜...

32.——就是死,我也要死在戰場上,你會陪我嗎?
——陪!

33.我們大魏將士,永不屈服,絕不退讓!身後就是家鄉,我們要拚死守護她!今天,我們將血染沙場...將軍可以叛我,士兵可以棄我,但我花木蘭,絕不背叛國家!

34.——你們怕死嗎?
——不怕!
——你們怕死嗎?!!!
——殺!殺!殺!!!

35.來生你做人,我做馬。

36.白骨累累,滿足的只是你一個人的野心!

37.沒有想到,我會變成戰場上的屠夫。

38.爹,我回來了……

39.你曾經說過,如果用生命換取國家的安寧,你會去做……

40.讓我放棄生命容易,讓我放棄最愛的人...難!
41.不要再有更多的小虎,不要再讓更多的親人最後直等到一塊帶血的軍牌……

42.忘了我吧!

43.十二年來,因為有你,每天早上我才有勇氣把眼睛睜開...以後的每一天,也將會這樣!

44.有人說,離家太遠就會忘記故鄉;殺人太多,就會忘記自己。在戰場上死去,生命像雨水落入大地,毫無痕跡。如果那時候,你愛上了一個人,希望會從泥土中重新綻放,熱烈的擁抱生命……

45.文泰,謝謝你...
1.趙薇:這里是大魏的國土,請你們走!
胡軍:可我偏喜歡你們的國土!你記住了,魏人是羊,柔然是狼。
趙薇:我們的隊伍里有漢人、羌人、氐人、鮮卑人、匈奴人,沒有羊!

這是我最喜歡的胡軍的一句,尤其是柔然是狼那句的語調,太有愛了!~而且,這廝竟然想和妹妹在一起生出個純種的柔然王子,嘖嘖......他的那個語氣就好像草原上的一隻嗜血的狼,帥氣。

2.送葬歌:人生百年,如夢如幻; 有生有死,壯士何憾? 保我國土,揚我國威, 生有何歡,死有何憾?……

當在大漠上,唱起這首不知傳誦多少年的歌,血染沙場,保衛國土,那是一種信念,讓人有可以笑著去直面死亡的力量,調子很蒼老,像是看多了死亡的老者,沉鬱憂傷。

3.,我們大魏將士,永不屈服,絕不退讓!身後就是家鄉,我們要拚死守護她!今天,我們將血染沙場...將軍可以叛我,士兵可以棄我,但我花木蘭,絕不背叛國家!

大將軍背棄了比他名望高的木蘭,被困於峽谷,斷水斷糧的木蘭,在決定與柔然拚死一戰之前面對戰士說的一段話。腳下厚重的土地,是養育悠悠文化的家鄉,可以孤軍奮戰,可以慘遭背叛,但是,作為魏國的子民怎麼能夠背叛自己的母親。

4.有人說,離家太遠就會忘記故鄉;殺人太多,就會忘記自己。在戰場上死去,生命像雨水落入大地,毫無痕跡。如果那時候,你愛上了一個人,希望會從泥土中重新綻放,熱烈的擁抱生命...

這個不說什麼了,用小白的話做結:這句話前面都還不錯,就是後面突然冒出個愛情什麼的,唉~這句話留給諸君點評吧!~

⑷ 花木蘭經典台詞英文注意是經典的😊

什麼鬼?花木蘭經典台詞還有英語,英語還有注意的經典,你確定你說的是我們所認識的花木蘭,為什麼我聽都沒聽說過還有這些東西,你能不能給我解釋下這到底是什麼意思?你要麼就是花木蘭經典台詞,我想先問一下你這是什麼意思?你這句話的意思我理解不了,以我暫時的智商我可能理解不了,所以請你解釋一下。

⑸ 電影《花木蘭》中比較好的10台詞 (中英文都要有)

1.記住該記住的,忘記該忘記的。改變能改變的,接受不能改變的。
2.如果敵人讓你生氣,那說明你還沒有勝他的把握。
3.如果朋友讓你生氣,那說明你仍然在意他的友情。
4.有些事情本身我們無法控制,只好控制自己。
5.我不知道我現在做的哪些是對的,那些是錯的,而當我終於老死的時候我才知道這些。所以我現在所能做的就是盡力做好每一件事,然後等待著老死。
6.也許有些人很可惡,有些人很卑鄙。而當我設身為他想像的時候,我才知道:他比我還可憐。所以請原諒所有你見過的人,好人或者壞人。
7.魚對水說你看不到我的眼淚,因為我在水裏。水說我能感覺到你的眼淚,因為你在我心裡。
8.每個人都有潛在的能量,只是很容易被習慣所掩蓋,被時間所迷離,被惰性所消磨。
9.後悔是一種耗費精神的情緒,後悔是比損失更大的損失,比錯誤更大的錯誤,所以不要後悔。
10.日出東海落西山,愁也一天,喜也一天;遇事不鑽牛角尖,人也舒坦,心也舒坦。

⑹ 美國版花木蘭英文經典片段

Mulan: Father, you can't go
Fa Zhou: Mulan!
Mulan: Please sir, my father has already fought bravely--
Chi Fu: Silence! You would do well to teach your daughter to hold her tongue
in a man's presence.
Fa Zhou: Mulan, you dishonor me.
Chi Fu: Report tomorrow at the WuShu camp.
Fa Zhou: Yes, sir.
Chi Fu: The Chu family. The Wen family.
The Chang family. The...
Mulan: You shouldn't have to go.
Fa Li: Mulan!
Mulan: There are plenty of young men to fight for China.
Fa Zhou: It is an honor to protect my country and my family.
Mulan: So you'll die for honor!
Fa Zhou: I will DIE doing what's right.
Mulan: But if you--
Fa Zhou: I know my place, it is time you learned yours.
Grandma Fa: Mulan is gone.
Fa Zhou: What? It can't be. Mulan! No.
Fa Li: You must go after her. She could be killed!
Fa Zhou: If I reveal her, she will be. [Fa Zhou embraces Fa Li]
Grandma Fa: Ancestors, hear our prayer: Watch over Mulan.

First Ancestor: Mushu, awaken!

Mushu: I live! So tell me what mortal needs my protection Great Ancestor. You just say the
word and I'm there.

First Ancestor: Mushu!

Mushu: Hey, let me say something. Anybody who is foolish enough to threaten
our family, vengeance will be MINE. Hrrrrr.

First Ancestor: Mushu! These are the family guardians.
They...

Mushu [dejectedly]: Protect the family.

First Ancestor: And you, oh demoted one.

Mushu: I...ring the gong.

First Ancestor: That's right, now, wake up the ancestors.

Mushu: One family reunion coming right up. Okay people,
people look alive, lets go! C'mon get up. Let's move it, rise and shine.
You're way past the beauty sleep thing now trust me!
Ancestor 1: I knew it, I knew it. That Mulan was a trouble maker from the start.

Ancestor 3: Don't look at me, she gets it from your side of the family.

Ancestor 2: She's just trying to help her father.

Ancestor 4: But, if she is discovered, Fa Zhou will be forever shamed.
Dishonor will come to the family. Traditional values will disintegrate.
Ancestor 5: Not to mention they'll lose the farm.
Ancestor 1: My children never caused such trouble. They all became
acupuncturists.
Ancestor 3: Well, We can't all be acupuncturists.
Ancestor 6: No, your great granddaughter had to be cross-dresser!
Ancestor 7: Let a guardian bring her back.
Ancestor 8: Yeah, awaken the most cunning.
Ancestor 4: No, the swiftest.
Ancestor 9: No, send the wisest.
First Ancestor: Silence! We must send the most powerful of all
Mushu: Ho, ho, heh, heh. Okay,okay, I get the drift, I'll go. You all don't think I can do it.
Watch this here. Ah, ha, Jump back, I'm prettyhot huh.
Don't make me have to singe nobody to prove no point.

⑺ 花木蘭電影經典電影台詞英語

電影《花木蘭》台詞中英對照
1. There are plenty of young men to fight for China!
2. 很多年輕人都在為國家奮戰!
3. It is an honor to protect my country and my family.
4. 保護我的國家和家人是我的榮幸。
5. So you'll die for honor.
6. 所以你將為榮譽而死。
7. I will die doing what's right!
8. 我將為那些正確的事情拚命!
9. The greatest gift and honor is having you for a daughter.
10. 花家最大的榮耀,就是有你這個好女兒。
11. The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.—Emperor of China.
12. 逆境中綻放的花朵,才是最珍貴、最美麗的。
13. The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.—Emperor of China
14. 逆境中綻放的花朵,才是最珍貴、最美麗的。——玉皇大帝
15. To please your future in-laws,you must demonstrate a sense of dignity and refinement.
16. 要取悅你未來的公婆,你一定要表現出謹慎、庄嚴、優雅,不但要心存恭敬。
17. You may look like a bride,but you will never bring your family honor!
18. 你也許看起來像個新娘,可是你永遠也不會為你們家的人爭光。
19. Mulan:You shouldn't have to go!
20. 花木蘭:你不該走!
21. Mulan:There are plenty of young men to fight for China!
22. 花木蘭:很多年輕人都在為國家奮戰!
23. Fa Zhou:It is an honor to protect my country and my family.
24. 花弧:保護我的國家和家人是我的榮幸。
25. Mulan:So you'll die for honor.
26. 花木蘭:所以你將為榮譽而死。
27. Fa Zhou:I will die doing what's right!
28. 花弧:我將為那些正確的事情拚命!
29. Mulan:But if you...
30. 花木蘭:但是你……
31. Fa Zhou:I know my place!It is time you learned yours.
32. 花弧:我知道我將去往何方,現在輪到你問問自己了。
迪士尼動畫版《花木蘭》經典台詞
1.The flower that blooms in adversity isthe most rare and beautiful of all.
逆境中綻放的花朵,才是最珍貴、最美麗的。
2.To please your future in-laws,youmust demonstrate a sense of dignity and refinement.
要取悅你未來的公婆,你一定要表現出謹慎、庄嚴、優雅,不但要心存恭敬。
3.You may look like a bride,butyou will never bring your family honor!
你也許看起來像個新娘,可是你永遠也不會為你們家的人爭光。
4.There are plenty of young men tofight for China!
很多年輕人都在為國家奮戰!
5.It is an honor to protect mycountry and my family.
能夠保家衛國,是我的榮耀。
6.I will die doing what's right!
我將為那些正確的事情拚命!
7.I know my place!Itis time you learned yours.
我自有分寸,你也是時候管管你自己了。
8.I will serve the emperor in my father's place.
我替父親為國出征。
9.Ancestors, hear our prayer. Watch over Mulan.
列祖列宗,求求你們,保佑木蘭。

⑻ 電影花木蘭中的 經典語句

.花家的人,只會在戰場上打。 2.人生百年,如夢如幻。有生有死,壯士何憾?保我國土,揚我國威,生有何歡,死有何憾?北地胡風,南國炊煙,思我妻兒,望我家園,關山路阻,道長且遠…… 3.你穿上了將軍的戰甲,你就不再是自己,這就是戰爭 4.逃避,停止不了戰爭;害怕,只能讓我們失去更多!從今以後,我會變得更加強大,保護你們每一個人。 5.魏人是羊,我們柔然是狼! ——我們的隊伍里,有漢人,氏人,鮮卑人,羌人,沒有羊! 6..我們大魏將士,永不屈服,絕不退讓!身後就是家鄉,我們要拚死守護她!今天,我們將血染沙場...將軍可以叛我,士兵可以棄我,但我花木蘭,絕不背叛國家! 7.有人說,離家太遠就會忘記故鄉;殺人太多,就會忘記自己。在戰場上死去,生命像雨水落入大地,毫無痕跡。如果那時候,你愛上了一個人,希望會從泥土中重新綻放,熱烈的擁抱生命…… 8.沒有想到,我會變成戰場上的屠夫 9.從軍十二年來,每天早上醒來,第一件事就是想起你,因為有你在,我才有勇氣把眼睛睜開,以後每一天我也會這樣。有人說,離家太遠就會忘記故鄉,殺人太多就會忘記自己。在戰場上死去,生命像雨水落入大地,毫無痕跡。如果這個時候你愛上了一個人,希望就會重新從泥土中綻放,熱烈的擁抱生命 10.我現在終於明白,為什麼我爹說,戰場上不應該有感情! 11.可我真的好害怕,怕你回不來...我已經失去了很多兄弟,不能再失去你。 12.他是你的兄弟! ——你們都是我兄弟!

麻煩採納,謝謝!

⑼ 花木蘭電影英漢台詞對照30句話

Fa Mulan.
花木蘭
Present.

Speaking without permission.
不要隨便開口說話
Oops.
Who spit in her bean curd?
哼!火氣這么大幹嘛呀?
Huh. Hmm.
Mmm. Too skinny.
太瘦了.
Hmph! Not good for bearing sons.
不容易生出兒子
Recite the final admonition.
婦有四德的內容是些什麼?
Mm-hmm.
嗯..
Well?
開始吧!
Fulfill your ties calmly and... respectfully.
婦有四德,就是婦德是謙虛
Um, reflect before you snack...
婦容是和悅,還有婦力…
Act! This shall bring you honor and glory.
婦功!意思是服從
Hmm. This way.
這邊.
Now, pour the tea.
倒茶.
To please your future in-laws,you must demonstrate a sense of dignity and refinement.
要取悅你未來的公婆, 你一定要表現出謹慎、庄嚴、優雅, 不但要心存恭敬
You must also be poised.
還要注意禮儀和姿勢
Um, pardon me.
對不起
And silent!
還要安靜
Could I just take that back?
能不能先還我一下?
For a moment.
給我一下下就好了
Why, you clumsy...
你這笨手笨腳的...
Whoo! Whoo!
哇...
I think it's going well, don't you?
應該進行得很順利,對吧?
Put it out! Put it out! Put it out!
快給我水,澆水,澆水!
You are a disgrace!
你實在太不像話了
You may look like a bride,but you will never bring your family honor!
你也許看起來像個新娘, 可是你永遠也不會為你們家的人爭光

閱讀全文

與英文電影花木蘭里的經典句子相關的資料

熱點內容
電影魔卡行動中的一段背景音樂 瀏覽:245
電影情況不妙演員表 瀏覽:888
黑幫電影完整版粵語 瀏覽:872
主角裡面有個叫阿綱的電影名 瀏覽:238
二人轉大全電影 瀏覽:370
萬悅城電影院電話 瀏覽:196
愛戀法國電影西瓜 瀏覽:983
洪金寶電影上海灘電影叫什麼名字 瀏覽:303
感人的日本愛情電影 瀏覽:207
免單電影院 瀏覽:250
鯊魚電影鯊魚電影大全 瀏覽:87
電影劇場版完整版在線看 瀏覽:199
哪一陪電影女主角叫做凌 瀏覽:609
日本電影辦公室侵犯調教中文字幕 瀏覽:839
雷鋒電影觀後感800字 瀏覽:893
mp4看電影的圖片 瀏覽:552
春節檔四大電影 瀏覽:696
卡門電影完整版 瀏覽:524
白毛女完整電影 瀏覽:399
相遇電影大結局 瀏覽:85