『壹』 求 法國電影才華橫溢 百度網盤免費資源下載鏈接,謝謝
鏈接:
該片講述了內拉的夢想是成為一名律師,帶著實現夢想的決心,內拉進入了巴黎第二大學的法律系深造。從小到大,內拉都是一個非常優秀的孩子,個性難免有些高傲和桀驁,總覺得別人都不如自己。開學的第一天,她就因為遲到和態度傲慢等問題和老師皮耶之間產生了矛盾。
『貳』 介紹幾部外國跟音樂有關的電影
舞出我人生 1-2
歌舞青春 1-3
魅力四射 1-3
舞動激情
舞動青春
熱力四射
街舞新曲
搖滾校園
乖乖女是大明星
舞出一片天 1-2
搖滾之王
灰姑娘之舞動奇跡
幾近成名
『叄』 法國電影《蝴蝶》中有一首很好聽的,很有意境的歌曲,不是那首老人和小孩在一起唱的歌
《蝴蝶》(LE PAPILLON)電影原聲帶 http://lib.verycd.com/2005/08/27/0000062660.html 專輯曲目: 1. Le Papillon 2. Generique 3. La Grande Ourse 4. Theme Du Vercors 5. Theme De Julien 6. Le Magasin De Disque 7. La Grande Ourse (Part 2) 8. L'ultime Voyage 9. La Petite Fille Dans La Rue 10. Generique (Part 2) 1 1. La Petite Ourse 1 2. Theme Du Vercors (Part 2) 1 3. La Grande Ourse (Part 3) 1 4. La Metamorphose 1 5. Le Papillon Et La Flute 不知道哪個是你想知道的
『肆』 希望大家推薦幾部經典的法國音樂電影。謝謝。
其實法語音樂劇是一個很不錯的選擇《巴黎聖母院》《小王子》《羅密歐與朱麗葉》,裡面的歌也很好聽,所有的劇情都通過舞台表現出來。這是我從pretty woman 裡面摘錄的一段話,是在美國百老匯歌劇院愛德華對薇薇安說的:「人們在第一次看歌劇時的反映是十分浪漫的,不是喜愛它就是討厭它。如果他們熱愛它就會永遠熱愛,如果不,他們可以學著欣賞它,但它永遠不可能融入他們的靈魂成為他們生命的一部分。」本人很同意,你感興趣的話可以看看。
『伍』 一部法國電影,插曲很好聽 插曲叫什麼 電影叫什麼
Le Papillon《蝴蝶》中的插曲 法國電影 Le Papillon《蝴蝶》中的插曲,老爺爺與小朋友對唱 法文歌詞: Pourquoi les poules pondent des oeufs? Pour que les oeufs fassent des poules. Pourquoi les amoureux s"embrassent? C'est pour que les pigeons roucoulent. Pourquoi les jolies fleurs se fanent? Parce que ca fait partie charme. Pourquoi le diable et le bon Dieu? C'est pour faire parler les curieux. Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien rechauffer nos coeurs or. Pourquoi la mer se retire? C'est pour qu"on lui dise "Encore." Pourquoi le soleil disparait? Pour l'autre partie decor. Pourquoi le diable et le bon Dieu? C'est pour faire parler les curieux. Pourquoi le loup mange l'agneau? Parce qu'il faut bien se nourrir. Pourquoi le lievre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir. Pourquoi les anges ont-ils des ailes? Pour nous faire croire au Pere Noel. Pourquoi le diable et le bon Dieu? C'est pour faire parler les curieux. ca t'a plu, le petit voyage? A la prochaine fois, d'accord. D'accord. Je peux te demander quelque chose? quoi encore? on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes. Pas question. Tu te pleures. Non, mais non. alors, c'est le dernier couplet. Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas? Pourquoi notre coeur fait tic-tac? Parce que la pluie fait flic flac. Pourquoi le temps passe si vite? Parce que le vent lui rend visite. Pourquoi tu me prends par la main? Parce qu'avec toi je suis bien. Pourquoi le diable et le bon Dieu? C'est pour faire parler les curieux. 中文翻譯: 為什麼雞會下蛋? 因為蛋都變成小雞 為什麼情侶要親吻? 因為鴿子們咕咕叫 為什麼漂亮的花會凋謝? 因為那是游戲的一部分 為什麼會有魔鬼又會有上帝? 是為了讓好奇的人有話可說 為什麼木頭會在火里燃燒? 是為了我們像毛毯一樣的暖 為什麼大海會有低潮? 是為了讓人們說:再來一遍 為什麼太陽會消失? 為了地球另一邊的裝飾 為什麼會有魔鬼又會有上帝? 是為了讓好奇的人有話可說 為什麼狼要吃小羊? 因為他們也要吃東西
『陸』 法國電影 這就是人生 C ' est la vie 歌曲
電影名叫做:巴黎小情歌
電影主題曲是:C'est La Vie
『柒』 推薦幾首著名法國電影中的音樂
推薦《放牛班的春天》和《蝴蝶》
『捌』 求一首歌,一部法國電影里的經典插曲
幫助提示一下:
片名:危情諜影
英文名:Professionnel, Le
導演:Georges Lautner
主演:讓-保羅·貝爾蒙多 Maurice Auzel Baaron Sidiki Bakaba Michel Beaune
類型:驚怵 動作
預告片:
上映:0000年00月00日
地區:法國 對白:法語
評分:7.4/10(875)
顏色:彩色 聲音:Mono
時長:109 分鍾
分級:西德:16
本片首頁 演職員表 製作發行 IMDb評分 用戶推薦 劇情簡介 劇情關鍵字 幕後花絮 影片規格 上映日期 外部連接
劇情介紹:
法國秘密間諜佐司的最新任務是要將其中一個非洲國家的總統彌那殺掉,可惜到了最後關頭,政治卻起了變化,佐司被法國情報局送到非洲官府,判處絛期徒刑 。經過大膽逃離之後,佐司回到法國向他的前間諜頭子報到,答應他們再次把剛到訪法國的彌那殺死...
演員表:
讓-保羅·貝爾蒙多 .... Josselin Beaumont dit 'Joss'
Jean Desailly .... Le ministre
Robert Hossein .... Le commissaire Rosen
Michel Beaune .... Le capitaine Valeras
Cyrielle Claire .... Alice Ancelin
Jean-Louis Richard .... Le colonel Martin
Sidiki Bakaba .... Le président njala
Marie-Christine Descouard .... Doris Frederiksen
Bernard-Pierre Donnadieu .... L'inspecteur Farges
Elisabeth Margoni .... Jeanne Baumont
Pierre Vernier .... Salvatore Volfoni
Maurice Auzel .... Un flic
Baaron ....
Michel Berreur .... Clochard
Jean-Claude Bouillaud ....
『玖』 哪位法國電影愛好者給我說說法國電影中的經典歌曲
蝴蝶啊。老爺爺和小孩子的對唱,聽上去很舒服啊。吉祥三寶就是抄襲的這歌哦!
小孩子唱法語歌很好聽啊。
☆°.·∴Le Papillon°★. ☆° ∴·
Pourquoi les poules pondent des oeufs?「為什麼雞會下蛋?」
Pour que les oeufs fassent des poules.因為蛋都變成小雞
Pourquoi les amoureux s'embrassent?「為什麼情侶們要親吻?」
C'est pour que les pigeons roucoulent.因為鴿子們咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?「為什麼漂亮的花會凋謝?」
Parce que ca fait partie charme.因為那是游戲的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le feu brule le bois?「為什麼木頭會在火里燃燒?」
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.是為了我們像毛毯一樣的暖
Pourquoi la mer se retire?「為什麼大海會有低潮?」
C'est pour qu'on lui dise "Encore."是為了讓人們說:「再來點」
Pourquoi le soleil disparait?「為什麼太陽會消失?」
Pour l'autre partie decor.為了地球另一邊的裝飾
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le loup mange l'agneau?「為什麼狼要吃小羊?」
Parce qu'il faut bien se nourrir.因為它們也要吃東西
Pourquoi le lievre et la tortue?「為什麼是烏龜和兔子跑?」
Parce que rien ne sert de courir.因為光跑沒什麼用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?「為什麼天使會有翅膀?」
Pour nous faire croire au Pere Noel.為了讓我們相信有聖誕老人
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
☆°.·∴°★. ☆° ∴·
ca t'a plu, le petit voyage「你喜歡我們的旅行嗎?「
不知道的語句
la prochaine fois, d'accord.「也許下一次吧「
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?「我能問你點事情嗎?「
quoi encore?「又有什麼事?「
on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.「我們繼續,不過由你來唱?「
Pas question.「絕對不可以「
Tu te pleures.「來吧「
Non, mais non.「不不不「
alors, c'est le dernier couplet.「這是最後一段了「
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?「你是不是有點得寸進尺了呢?「
☆°.·∴°★. ☆° ∴·
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?「為什麼我們的心會『滴答』?」
Parce que la pluie fait flic flac.因為雨會發出「淅瀝」聲
Pourquoi le temps passe si vite?「為什麼時間會跑得這么快?
Parce que le vent lui rend visite.是風把它都吹跑了
Pourquoi tu me prends par la main?「為什麼你要我握著你的手?」
Parce qu'avec toi je suis bien.因為和你在一起,我感覺很溫暖
Pourquoi le diable et le bon Dieu?「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
C'est pour faire parler les curieux.是為了讓好奇的人有話可說
『拾』 法國的搞笑電影和歌曲
法國經典電影:
《這個殺手不太冷》劇情 經典
《天使艾米麗》愛情 經典
《香水》懸疑,很唯美
《玫瑰人生》傳記 奧斯卡最佳女主角
《放牛班的春天》劇情法式音樂片 溫情
《蝴蝶》溫情
《漫長的婚約》愛情 奧黛麗塔圖的,很多明星
《巴黎夜未眠》愛情 同上
《巴黎,我愛你》劇情加愛情
《聖誕快樂》合拍的,經典二戰片
《芳芳》《雲上的日子》蘇菲瑪索經典愛情哈
《追憶似水年華》劇情
《你丫閉嘴》《粉紅豹》讓雷諾的搞笑喜劇
《兩小無猜》經典愛情
《瑪戈皇後》阿佳妮的經典傳記
《屋頂上的輕騎兵》比諾什經典劇情,中世紀的貌似
《藍紅白》三部曲
《新橋戀人》比諾什愛情
《巴黎小情歌》愛情小品
《鋼琴教師》諾貝爾文學獎改編的
《最後一班地鐵》《巴黎野玫瑰》經典法國老片
《碧海藍天》呂克貝松大神的經典代表作
《的士速遞》系列,呂克貝松的喜劇系列
《暴力街區》系列,裡面跑酷很帥!
法國歌曲:
魔力大道
再續前緣
若沒有你
Indescribable Night
Je T'aime Moi Non Plus
J'suis pas comme les autres
Porque Te Vas
當我想起你 Quand Je Pense A Toi
遠去的列車
Comme toi
蝴蝶
我的名字叫伊蓮