❶ 起風了講述的是什麼故事
《起風了》(英語:THE WIND RISES)是導演兼腳本的宮崎駿以同名漫畫所改編的動畫電影。該片於2013年7月20日在日本上映。
該片講述的是日本零式戰斗機的開發者堀越二郎年輕時的故事。宮崎的作品,大多洋溢著像出現乘著掃帚在天空飛、魚子從海邊而來這樣的幻想元素。但這次在影片中,沒有不可思議的魔法,也不會出現怪物,堀越二郎是第二次世界大戰中設計零戰的實際存在的人物。
拓展資料:
從大正到昭和的這段時光,20世紀20~30年代的日本動盪不安,貧困與疾病,加上不景氣的經濟和破壞力巨大的關東大地震,讓生活在這座島嶼上的人民惶惶不可終日。而隨著戰爭腳步的臨近,年輕人們的未來愈加變得撲朔迷離,捉摸不定。
自幼便對飛機抱以濃厚興趣的堀越二郎(庵野秀明 配音),與他所景仰的義大利飛機設計師卡普羅尼(野村萬齋 配音)建立了穿越時空的友情,並從對方那裡汲取勇氣和靈感。他發誓設計並製造出優美的飛機,長大後如願考入東京某大學學習航空工學。
在此之後,他遠赴德國留學,憑借自身掌握的航空技術,二郎成為一名戰斗機設計師,經典機型七試艦上戰斗機(九六式艦上戰斗機)便曾留下他智慧的結晶。可在一次試飛中,他的飛機意外墜毀,頗受打擊的二郎前往位於長野縣北佐久郡的輕井澤療養,誰知竟在那裡結識了一生的最愛。
縱有疾風起,人生不言棄。她叫菜穗子(瀧本美織 配音),在1923年9月1日(日本十年前的關東大地震期間)曾與二郎有過一面之緣。兩人一見鍾情,彼此約定相守終生。然而菜穗子罹患了在當時被視作絕症的肺結核,前方的道路一片黑暗。
但二郎始終無法放棄製造優美飛機的夢想,二郎再度投身零式戰斗機的設計工作中去。另一方面,自知去日無多的菜穗子偷偷溜出療養院,奔向她的愛人二郎。動盪的年代,有限的生命,青年男女風中殘燭般的飄搖愛情。
主題曲:
飛機雲/ひこうき雲;歌手、詞曲作者:松任谷由實/松任谷由実(舊名:荒井由實/荒井由実)。[7]《飛機雲》是松任谷由實1973年推出的首張專輯中的主打曲,作為松任谷由實和吉卜力工作室合作的一個環節,2013年雙方在三鷹之森吉卜力美術館內拍攝了一段《飛機雲》的MV。
MV中還使用了1974年拍攝,但是一直沒有商業使用過的松任谷由實40年前的視頻。
插入曲:「Das gibt』s nur einmal」;作詞:Robert Gilbert;作曲:Werner Richard Heymann
朗讀詩:《風》原詩:Christina Rossetti ;翻譯詩:西條八十 (日本哥倫比亞)
❷ 起風了中「Le vent se lève, il faut tenter de vivre」是什麼
是縱有疾風起,人生不言棄的意思。
1、這句話是法語
2、漢語拼音諧音:lu wang se lai wu yi fu dong ti 率 wei wu 注:率的漢語拼音不能用鍵盤打出這里註明發「率」的音。
這句話引用自法國詩人保羅·瓦勒里的著作《海濱墓園》(Le cimetière marin)中的一句詩——Le vent se lève, il faut tenter de vivre,意為:縱有疾風起,人生不言棄。更白話的翻譯是:起風了,唯有努力生存。也在宮崎駿的一步電影《起風了》)中被引用。
(2)起風了電影英文介紹擴展閱讀
《起風了》在日本454塊銀幕上同時公映,首映前兩日總共動員約4.75萬人入場觀看,票房收入接近10億日元,打破了不久前《怪獸大學》創下的票房紀錄(8.475億日元),首周初登場排名和觀眾滿意度排名均位列第一位。
與08年上映的《懸崖上的金魚姬》(票房155億日元)、10年的《借東西的小人阿莉埃蒂》(票房92.5億日元)相比,首映票房分別有93.7%和107.3%的上漲。
截至2013年8月18日,《起風了》已經收入總票房56億153萬日元,這個數據遠超《借東西的小人阿莉埃蒂》同期50.2億日元的票房數據。 後於2013年09月13日在日本該片已達成票房8連冠,狂攬1億美元。最終於2013年底影片在日本地區收獲120億日元,成為2013年度日本最賣座的影片。
❸ 起風了這部電影到底是想說什麼我看不懂那高深的含義以及最後那個結局想說什麼_求解
《起風了》在闡述著戰爭背景下的年輕人對自己的夢而堅定不移的付出自己的同時,更是將宮老爺子的電影中一貫的愛的魅力展現得淋漓盡致,但是和很多電影的故作嬌柔且雜亂的劇情不同的是,這部電影更多的是表現了二郎對夢想的渴望與追求,對穗子真摯的心更是令人動容。電影中有許多關於戰爭的描繪,但是在飛機成功起飛之後,《起風了》卻直接跳過了戰爭,直接面對最後二郎似夢非夢的走向自己親手設計的飛機的「屍體」。
隨著那句「起風了,我們還是要努力地活下去啊。」的台詞出現,不僅是菜穗子隨風流逝而去的告別,更象徵著每個人都要為了夢想而努力的拼搏,勇敢的往前走,並要有繼續向前的勇氣,這也是宮老爺子想要告訴觀眾的。
角色介紹
1、男主人公
男主人公守候著其實在當時是無法治癒的女主人公節子(原型就是堀辰雄的未婚妻綾子),與她一起享受著二人世界。節子最後的離去對於他來說只是意味著節子肉體上的死亡,他相信他們兩個人的感情是會永遠繼續著的。
2、節子
作為一個飽受病痛折磨的病人,節子和她的愛表現得細微且隱諱,甚至不易被察覺,她注視著「我」的眼、注意到「我」頭發上附著的雪……作者通過這些細微動作的描寫來表現一位病弱少女的細膩、平靜但情意滿滿的愛。
❹ 午飯後我們去看電影電影結束時起風了的英文
After lunch we went to see the movie at the end of the wind
午飯後我們去看電影電影結束時起風了
❺ 求起風了動漫電影資源 百度網盤迅雷bt優先!!
《起風了》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1ZKNQCHHtVK3iTXmpvmVq4g
簡介:《起風了》(英語:THE WIND RISES)是導演兼腳本的宮崎駿以同名漫畫所改編的動畫電影。該片於2013年7月20日在日本上映。
該片講述的是日本零式戰斗機的開發者堀越二郎年輕時的故事。宮崎的作品,大多洋溢著像出現乘著掃帚在天空飛、魚子從海邊而來這樣的幻想元素。但這次在影片中,沒有不可思議的魔法,也不會出現怪物,堀越二郎是第二次世界大戰中設計零戰的實際存在的人物 。
❻ 求宮崎駿電影《起風了》,的英文譯名。
應該是 The Wind Rises
希望幫到你
❼ 起風了劇情介紹英文
魏文侯以卜子夏、田子方為師。每過段干木之廬必式。四方賢士多歸之。
❽ 求宮崎駿《起風了》之中,男女主角第一次見面對話的英語
一、Le vent se lève, il faut tenter de vivre. 縱有疾風起,人生不言棄。(參考滬江小D詞典)
這句話是法語。
漢語拼音諧音:lu wang se lai wu yi fu dong ti 率 wei wu 注:率的漢語拼音不能用鍵盤打出這里註明發「率」的音。
二、這句話引用自法國詩人保羅·瓦勒里的著作《海濱墓園》(Le cimetière marin)中的一句詩——Le vent se lève, il faut tenter de vivre,意為:縱有疾風起,人生不言棄。更白話的翻譯是:起風了,唯有努力生存。也在宮崎駿的一步電影《起風了》)中被引用
❾ 電影起風了的觀後感
這是宮崎駿導演自出道以來的第一部根據史實改編的影片。電影以「零戰」(零式艦上戰斗機)設計者堀越二郎為原型,講述了一位日本少年執著的飛行之夢。 堀越二郎設計的零式戰斗機,不僅成功偷襲珍珠港,並且在二戰期間,還以其卓越的性能,在整個太平洋戰區神出鬼沒,令亞洲各國深受其害。因此,在網路上的中文論壇,即使是宮崎駿的粉絲,也有人表示這是「宮崎駿最爛的一部片子」,因為「那一堆零戰的殘骸,真心讓人感到惡心。」 「我姑且相信宮崎老爺子的人品,我姑且相信他不是美化戰犯。但這一部也實在是太爛!你的優點在哪裡?對人類的反思在哪裡?」一位中國的宮崎駿動漫迷無比失望地這樣寫道:「「無論是不是反戰的用意,零式題材都令人反感。」 而另一群始終支持宮崎駿的鐵桿粉絲們,則大聲反駁說: 「不要懷疑宮老爺子的三觀,在他的動畫世界裡,一切都是這么的干凈。」 「宮崎駿沒有轉向,這是反戰作品。」 作為一位不夠虔誠的宮崎駿動漫迷,我至今沒有完整地全部看過宮崎駿的所有作品,因此對宮崎駿作品的敘事方法和表達理念等種種,其實了解有限。但就《起風了》這一部作品而言,我個人的觀後感是: 看完這部電影,我腦子里反復出現的,是一個日文單詞---「夢中」。 「夢中」在日文中有兩層意思,一是指「夢の中」---睡夢之中;二是指「熱中」--著迷、入迷。 在整部片子里,我只看到一個入迷地執著於飛行夢想的日本少年。他傾注所有的青春,只為了想製造出更好的飛機,讓它更快更遠地飛上藍天。而其他的:反戰也好、美化「零戰」殺人機器也好,這一些這一切,我通通沒有看見……。不是我忽視,而是影片沒有告訴我,所以我看不見。 這不是一部反戰片,也不是一部戰爭美化片。這只是一部如實描繪夢想輪回的影片:夢想的發生、夢想的實現,夢想的破碎….從夢想破碎的殘骸中,如何回歸到下一個夢想的追尋與探索---這就是《起風了》這部電影告訴給我的全部。 它與戰爭或罪惡無關,僅僅只是在單純地詮釋一個夢想:它或許只是一個曾經的日本少年所擁有的夢想,又或許是日本這個國家曾經所擁有的夢想。這是一部以夢想呼喚夢想的影片。而實現夢想的根本前提,是「好好活下去」。 宮崎駿導演在《起風了》這部電影公演時,接受日本共同社專訪時曾說: 「雖然堀越二郎生活的時代也發生了很多事情,但人們還是活著。地震會發生,核電站也沒有消失,如何在這樣的環境中生存,已成為所有人自問的命題。但是我認為不必感到失落。只要有喜歡的人、好好吃飯、愛護孩子,這樣活著就可以。」 我相信這是今年72歲、時刻感到「死亡就在身後」的宮崎駿導演的肺腑之言。對於善於思考的人而言,一個人的思維廣度,總是隨著年齡的增長而與之成正比的。面對曾經發生過的歷史,除了反思,還同時需要一份能夠接納的坦然---這無關對錯,也無關善惡,因為歷史就是歷史。歷史不可逃避,但歷史必須面對。 而一個人對於歷史的認知,我想,很大程度是取決於其歷史觀中的時間單位的:若以100年為一個時間單位,我們看到的是國與國之間的互相殺戳、記住的是民族之間的相互厭惡與仇恨;但若以1000年甚至更長為一個時間單位的話,我們則會看到整個人類的發展史,其實就是一部戰爭史。或許,只有站立在人類長河的岸邊,面對整部人類發展的戰爭史,我們的內心才能遠離仇恨,才能跨越國家、民族這些概念所帶來的種種障礙,拾起同為人類的悲憫。 曾經看過一本關於宇宙論的入門書《宇宙は本當にひとつなのか》(宇宙真的只有一個嗎),書中介紹說:銀河系在整個宇宙中,最大不超過0,5%,或者更小。而太陽系位於銀河系邊緣,僅僅只是銀河系極小的一部分。而地球,只不過是太陽系八大行星與數以億計的太陽系小天體中的一顆毫不起眼的小行星而已。作為太陽系最年輕的星球,地球的年齡大約為45.4億年。 而作為地球這顆小星球上的生物—人類,能夠存活的最高壽命不過120年。 即使我們能夠活滿120年,在浩瀚恆久的宇宙中,依舊連一顆塵埃都算不上。生命如此短暫卑微,每個人都是來這個星球稍事休憩便得馬上離開的過客。為什麼要有這么多的仇恨?為什麼要有這么多的厭惡?為什麼要以國家民族為理由,互相殘殺、你死我活? 所以,宮崎駿導演說:為了國家、為了人類,必須怎樣怎樣,放棄那些豪言壯語吧!在半徑30米或是100米的范圍限界內,做你自己力所能及的事,守護你能夠守護的家人和朋友,就可以了。