❶ 請問為了提高英語看英文電影,是中文的還是英文的字幕比較好發音呢是聽中英文的
高中為了提高英語成績是沒有必要看電影的,因為時間不允許。如果看電影只看一遍卻不鑽研那頂多能記住電影情節,對英語提高沒什麼作用,而且電影中很多都用的口語,學多了反而對做題不利~看電影很多情況下是為了提高口語表達能力,一般都是看英文發音、中英文字幕都有的。
高中學英語的話,就是多背單詞、背課文、學習語法、聽磁帶,最主要的是應付考試~看電影的話沒什麼太大作用!
❷ 學習英語時應該看電影的中文字幕還是英文字幕呢
音頻最好是英文,字幕最好中英雙語,
主要看英文那一排,若看不懂再看中文。
❸ 看英語電影是中英字幕的對學英語有幫助還是只有英語字幕的
可以是一個漸進的過程啊。剛開始的時候就看中文字幕的,然後是中英的,再後來就是英文的,最高級的就是沒有字幕的啊,呵呵……如果你是學英語的,這點應該是能堅持的,呵呵……
❹ 看電影學英語.是先看英語字幕還是先看中文字幕
看中文字幕會有依賴,所以建議看英文字幕,然後脫離字幕看。
❺ 想提高英語成績,美劇應該看中英字幕的還是中文字幕的
當然是中英字幕了~
還可以在聯系聽力口語得時候學些單詞
建議你先看《friends》
絕望主婦也是初看者得不錯選擇
❻ 你平時看電影喜歡看英文字幕還是中文字幕
比起單語字幕,總有人更喜歡雙語字幕。有一些研究者比較了用單語字幕或雙語字幕的視頻作為學習材料的情況下,觀看視頻對英語教學效果有什麼影響。但是結果並不一致,有的研究者發現在雙語字幕的條件下,參與者的詞彙量提升了,但也有的研究中聽力成績提升了——雖然也有一個研究中,什麼效果都沒有。
❼ 看英語原聲動畫電影先看中文還是先看英文字幕
別看字幕,先看電影,一遍一遍的看,看到能聽懂的都聽出來了,再看字幕,中文字幕就別看了,又不是學中文
❽ 看英文電影看中文字幕好還是不看好
在我看來,當然是看中文字幕不好,因為相信這樣你根本不會特別注意電影里的英文,而是劇情,所以就會仔細看中文而忽略英文。最好的看英文電影的方法,是第一次,也許你對這部電影還有一點好奇或者是不了解,那麼先用中文看一次,這樣對整個電影就有了一個了解。然後接下來的幾次,再也不要和中文沾任何關系,反正看得越多,對劇情越了解,可能有時候你看的過程就知道下面是什麼了。這樣最好。然後就要努力聽人家是怎麼說的。這時候字幕就很關鍵了。因為沒字幕,你很容易就會將自己不明白的地方放過去,或者一些台詞就沒弄明白。看字幕要注意的是,有些單詞可能很長很難還不認識。這時候,最好能停下來記一下,然後查字典(中文字幕翻譯個人感覺不過關)然後,如果可能,盡量跟著電視說(提高口語啊!!!)這樣一個電影就算是買得很值了。
還有,對於中國人來說,看電影學英語有2個方面,一個是學習正規的英語,一個是學口語。(聽力都練,但其實還是國外的新聞最練)那麼在買電影的時候也要注意,比如像《走遍美國》這種,就是為了學習的(有人背下全部對話後,和外國人交流沒問題了。)更常見的就是口語化的。所以在學的時候一些平時不常見的句子會見到,可能是最簡單的單詞卻不明白他們的意思。這時候就要問人拉,自己查是一點作用都沒的。
❾ 看電影學英語看中文字幕好還是英文字幕好
學英語的話我個人偏向於電驢上無字幕的電影,這對聽力很有幫助。如果覺得難度較高就去射手網下載英文字幕。我也下迅雷上的雙語字幕電影(飛鳥影苑的),下得快些,主要還是看英文。
如果要練習口語當然不能僅僅看內容和詞語,還要模仿其中的生活化用語,有時一部電影可以看好幾遍。
希望對你有幫助^^
❿ 英文電影,看全英字幕好還是中英字幕好
我的經驗是,同一部電影,下無字幕和中英字幕兩個版本,第一遍看無字幕的,努力去聽台詞,然後看中英字幕的,對照中英文學習有用的生詞和句子,有精力可以反復看,以鞏固學到的知識。
不過這個做法比較耗時間和精力,需要很大的耐心,全看自己的選擇
從電影中學習不像從書本上,我們學到的更多的是課外知識,擴充詞彙量,靈活簡單的將英語應用於生活中,而不是規規矩矩按書本中的嚴肅的形式,另外對以英語為母語的人的生活也有了解。
我一般都是用迅雷下電影的,因為有很多種形式可以選,選擇看的電影我覺得不需要很糾結,從電影網站上尋找自己感興趣的電影,在用下載工具下載下來,其實只要是用英語講的,我們多少都能學到點東西
飛鳥影苑,影視帝國,聖城家園,悠悠鳥,3E帝國,BT無憂無慮,豬豬樂園這些系列的電影字幕做的比較好,你也可以到他們的論壇上去看看。