『壹』 請問大家有沒有看過什麼法國電影,裡面是有人舉ok手勢的,跨文化的課要用😭😭😭
據我所知,這部法國電影應該就是《的士速遞》,你可以觀看一下。
『貳』 圖中這手勢可以表示OK嗎
這個手勢算是表示ok的通用手勢了,能完整表達出你的意思,一般人都是可以看懂的,沒有問題。這個手勢算是表示ok的通用手勢了,能完整表達出你的意思,一般人都是可以看懂的,沒有問題。
『叄』 "OK"這個手勢的含義是什麼
在我國代表「ok」,但是並不是在所有國家這個手勢都代表「ok」的意思。
比如在日本、緬甸、韓國,這個手勢就表示金錢。
在法國,這個手勢表示「微不足道」或「一錢不值」。
在巴西、希臘和義大利的部分地區,這個手勢則表示一種令人厭惡的污穢手勢。
在馬爾他,這個手勢則是一句無聲而惡毒的罵人話。
「ok」的來歷:
ok這個詞最開是源於一個書寫錯誤。最早的時候用」ok「或」oll korrect「來表示完全正確(all korrect)。
在19世紀的縮寫潮中,「ok」這個縮寫也就被廣泛應用。而「ok」的手勢,拇指和食指組成的圈和剩餘三個手指伸直的手勢,跟英文ok非常像,所以就被沿用。
『肆』 中外手勢語意義的比較:OK、V、召喚、侮辱、豎起大拇指
OK的手勢
有三種說法:
(1)OK是okay的縮寫形式,起源於all correct,意為「完全正確」。後來有人把它誤拼成oll korret。為了說話方便,於是取各自的詞首字母,便成了OK。如今人們常用手勢來表示「OK」,即用食指和拇指構成圓圈,其餘3指伸直。
(2)okay是印第安人發明的。有這樣一個印第安部落叫Chocktaw,居住在富饒的密西西比山谷中,以種植和捕魚為生。每當有問題發生,Chocktaw的領導人們就和部落首領圍坐一圈,共同商議,如果有人同意其他人的意見,就點頭示意,然後說「Okeh」,意思為「就是這樣」。歐洲人初到美洲時,聽到了大量的印第安語,並將之發展為英語辭匯。現在美國的許多城市、河流、山脈,其名稱都源於印第安語。
(3)另外還有一種說法:Okay這個詞是在19世紀由一個政治團體發明的。有一個人叫Martin Van Buren,准備參加總統競選,他的擁護者成立了一個俱樂部為他做宣傳,俱樂部的名稱就叫「Okay Club」,據說O和K兩個字母取自於Van Buren的故鄉,紐約州的Old Kinderhook,那是他出生的地方。
OK手勢在不同國家和地區的含義
拇指和食指合成一個圈,其餘三個手指頭伸直或者略屈(OK手勢):
中國和世界很多地方:零或三
美國、英國:OK,即贊同、了不起的意思
法國:零或沒有
泰國:沒問題、請便
日本、緬甸、韓國:金錢
印度:正確、不錯
突尼西亞:傻瓜
豎大姆指余指握拳
大多數是表示自己對某句話或是某件事之激賞,也表示對他人之舉動感謝、感激他為你所做之事,也表示准備妥當,例如籃球比賽時裁判會一手執球一手豎大姆指表示一切就緒,比賽可以進行了,這是源自飛機駕駛員在飛機升空待發時,由於引擎聲音巨大無法與地勤人員溝通,於是就用豎大姆指的方式表示: I am ready!(我已經准備好了!)
豎中指余指握拳
這已是一種世界性的語言了,其代表的意思就是×××,有些更粗魯之人會再加上***** you!等三字經與手勢一起出現,在低俗的場所常可見地痞無賴在爭執時互相以此手勢比來比去。
豎大姆指余指握拳朝上,大姆指則朝向手體之右方
這也幾乎快要變成世界語了--搭便車,有些更細心的搭便車者若再用左手執一張上書欲前前往地名之紙卡,以方便好心人士不用開口就能知道搭車者的目的地。 但是在希臘,此種手勢卻如其它國家的豎中指手勢一般,所以若在希臘搭便車時,就必須換成另一種手勢了,以便駕駛停車後不是讓你搭便車,而是-陣咒罵。
食指捻面頰
若用食指指向自己的太陽穴捻動並以不屑眼光瞪向對方時,表達的意思就是:Are you crazy?你瘋了嗎?這些手勢在歐洲的馬路上常可見到,例如說有行人在紅燈時闖越馬路,被迫緊急剎車的駕駛多會直覺以手勢表達,如此雖不用搖下車窗破口大罵,也可一樣辱罵對方。 如果手指住置往下移至臉頰時則代表了對女性的贊美,意思是,你很迷人!你很有吸引力!
食指刮下巴
以食指背刮下巴,有如刮鬍子一般,這是法國特有手勢,尤其是女性對不喜歡的追求者表示拒絕的表示,常可在咖啡廳見到法國美女一面微笑一面以手指刮下巴動作,非常迷人可愛,而追求者一見,也多會識趣的離開。 這個動作原始意思就是會令人厭煩的,因為在法語中剃刀與厭煩同義,所以巧妙的以剃刀表達了自己不喜歡之意。
V字手勢
這也早已成了世界語了,源自於英國,因為V字在英文中代表了勝利Victory,所以以V向人表達了勝利之歡欣意義,用此手勢時需以手指背向自己. 但在希臘用此手勢時則必須把手指背向對方,否則就表示污辱,輕視對方之意。因為在希臘一般V字手勢代表了視對方為惡魔.邪惡之人.
聳肩
以美國人最流行,表示無能為力,莫可耐何,以及愛莫能助的意思,搭配者瞪大眼睛,雙手一攤之附加動作,便為傳神。
豎食指
這是一種吸引人注意之手勢,可以說是英文Excuse me!之意,所以在開會時,若有人舉手豎食指,即表示有意見要發表,這點與我國舉手手掌伸平狀不一樣。 在餐廳等公共場所召喚服務人員時,也可以使用此一手勢,但是不要加上打手指響聲,如此比較不禮貌。
吻五指指尖
表示某個人,通常是女人,或是某件事,或是某樣食物的棒,很可口,親吻指尖時並發出聲音,加上誇張的面部表情。
手觸前額
這是源自脫帽向對方致敬之禮,以手觸前額表示脫帽之准備動作,後來演變成即使沒有戴帽子也以此動作表示:向你致敬之意。這個動作多用於與人道別時使用。
長角手勢 以姆指、小指伸直余指握拳方式
表示「戴綠帽子」,當人們聊天時若剛好有某人配偶有了外遇,則人們則以此手勢暗中揶揄之,消遣之,表示你已長角了!有些惡作劇者甚至會把動物角掛在別人的門口以戲弄之。另外有人在爭吵時,不甘受辱之一方也可以向此雙角指向對方表達自己之不滿與抗議,也有人把此手勢當作驅魔避邪之手印 ,例如在黑夜荒野中經過墳場時,即可以此手勢求得心安,遇見靈車經過時也可以此手勢自保,以免被鬼魂附身或是犯了殺氣。
『伍』 ·豎起大拇指和OK手勢在各國的含義是什麼·
"OK"。伸出一隻手,將食指和大拇指搭成圓圈,美國人用這個手勢表示"OK",是"贊揚"的意思;在印度,表示"正確";在泰國,表示"沒問題";在日本、緬甸、韓國,表示"金錢";在法國,表示"微不足道"或"一錢不值";在巴西、希臘和義大利的撒丁島,表示這是一種令人厭惡的污穢手勢;在馬爾他,卻是一句惡毒的罵人話。 豎起大拇指。在中國豎起大拇指表示稱贊、誇獎,了不起;在英國,澳大利亞和紐西蘭,旅遊者常用它作搭車的手勢;如果將大拇指向下,就成為侮辱人的信號;在日本,大拇指表示"老爺子"。
『陸』 豎大拇指和OK手勢在各國有不同意義
含義如下:
"OK"伸出一隻手,將食指和大拇指搭成圓圈,美國人用這個手勢表示"OK",是"贊揚"的意思;在印度,表示"正確";在泰國,表示"沒問題";在日本、緬甸、韓國,表示"金錢"。
在法國,表示"微不足道"或"一錢不值";在巴西、希臘和義大利的撒丁島,表示這是一種令人厭惡的污穢手勢。
在馬爾他,卻是一句惡毒的罵人話。豎起大拇指。在中國豎起大拇指表示稱贊、誇獎,了不起;在英國,澳大利亞和紐西蘭,旅遊者常用它作搭車的手勢如果將大拇指向下,就成為侮辱人的信號;在日本,大拇指表示"老爺子"。
簡介
手的姿勢,通常稱作手勢。它指的是人在運用手臂時,所出現的具體動作與體位。它是人類最早使用的、仍被廣泛運用的一種交際工具。
在一般情況下,手勢既有處於動態之中的,也有處於靜態之中的。在長期的社會實踐過程中,手勢被賦予了種種特定的含義,具有豐富的表現力,加上手有指、腕、肘、肩等關節,活動幅度大,具有高度的靈活性,手勢便成了人類表情達意的最有力的手段,在體態語言中佔有最重要的地位。
手勢是指人類用語言中樞建立起來的一套用手掌和手指位置、形狀構成的特定語言系統。其中包括通用的,如聾啞人使用的手語。還有在特定情況下的該種系統,如海軍陸戰隊。
『柒』 哪個電影公司的logo標志類似於OK(👌🏻)的手勢
logo標志類似於OK手勢的電影公司
望採納
『捌』 OK手勢被列入種族仇恨符號,OK手勢在不同國家分別有何寓意
手勢文化博大精深,對於不同的手勢想要表達不同的含義,那麼我們就要在運用自己的手勢的時候有所注意。平時的時候我們是不能夠過多的使用手勢,也是不能夠過少的使用。多餘的手勢就是會給別人留下,你是在裝槍做勢的感覺,會讓對方感覺自己缺少涵養,然而在一些環境下自己是不能夠做出一些手勢的。比方說在交際活動中,你要是當眾撓頭皮或者掏耳朵的時候,就會讓對方感覺不穩重。
我們只有了解了中外的手勢,才能知道正確的手勢該怎麼做,掌握了這些手勢之後才能夠恰當規范的使用手勢,並能將其運用到我們的日常生活和工作中,還能夠提高我們與對方之間的好感。提升自己的修養,展現最好的自己。
『玖』 「OK」手勢在日本和法國分別代表什麼意思
「OK」手勢在日本和法國分別代表表示「金錢」和「微不足道」或「一錢不值」的意思。