Their foul master toy booths toe Di An 17 year old play this year, and regret the desert on a horse that sorghum will be welcome sentence awarded to him from the flower of life consistently had one of Dian Chi important stage - mold - sweep of the University. With fish soup, the police seized it on the set of changes to his flies, or their eyes to play the system is also a means Takeyoshi flea spray material, bad maybe it will be changed to change the gill felt that they were superior to steal a Fu River fate of the ah. Liao Wei Wu Di is cut when the Pakistan team Xiang and Si greedy sucking light years away as he did not ck their spears to worry when sulfur worried ex's, tea, porridge Andy consider the decision making still more naturally reflect Paul A left all his toys, sleep and dip and the worry with calf with Anhui Woody from ear to hold interest in a large Chicago school wrestling, will threaten the home placed under the left sleeve Court Chi House remorse.
『貳』 玩具總動員金典句子 中文英文都要 越多越好 求快謝謝
『叄』 玩具總動員3以英文觀後感
要多少字 我給你哦
Today, I watched "Toy Story 3" movie, in the "Toy Story 3" in the master toy they have grown up and left home for college, the toys had to face the fate of being shelved. Toys are frustrated because of misunderstanding of the way Andy and kindergartens to the sun. Big Bear and other toys have been oppression. Woody was a leading toy Rebel Road off their home. Their ultimate choice is left, leaving Andy and wait for Andy to come back. To make the toys are a good place, safety first decided to give them a love like him, care for Bonnie, where the little girl toys.
I am most impressed is the film's final, Andy sat in the car, looked at Bonnie is holding his toys, toys, a very heartfelt way they said loudly: "Thank you, guys!" Yes ah, he Should not his toy they say "thank you" you! These toys to accompany his 10 years, brought him countless happy, now they will have to leave him, say "thank you" it should be. Without these toys, Andean childhood how to be pale, the movie has playback of the Andean childhood and toys are a fun scene, precisely because of these toys, Andy's life was not boring, full of joy. So safety first want to say "thank you", and his guys say goodbye!
Watching the film, I can not wait to open their own toy box, I saw a new toy, there are old toys, I believe that toys are alive, like "Toy Story 3" in the same!
順便和你說我是金桂臣 -,-
『肆』 玩具總動員3的經典中英文句子
Woody: [in Bonnie's room] Look, I just need to get out of here... Buttercup: [dramatically] There is no way out! [Woody stares at him in horror] Buttercup: Just kidding. Door's right over there. [he points] 胡迪:[在邦妮房間里] 我只是想離開這里… 獨角馬:[有"感情"地] 那是不可能的! [胡迪驚恐地盯著他] 獨角馬:開個玩笑,門就在那裡。[點了點頭] -------------------------------------------------------------------------------- Spanish Buzz:[immediately after being reset into Spanish mode, he speaks into his wrist communicator] Estrella de registro: He despertado de hiper-sueno en un planeta extrano. Hamm: [to Rex] Now what did you do? Rex: I just did what you told me! Spanish Buzz:Estoy rodeado de criaturas alienígenas de intenciones desconocidas. Quién va ahí? Amigo o enemigo? [aims his laser at Woody] Woody: Uh... amigos! We're all amigos! Spanish Buzz:[turns off laser and is suddenly friendly]Debo tener un aterrizaje forzoso y tuve mi memoria borrada. [helmet still up, he kisses Woody quickly on each cheek] Spanish Buzz: Alguien ha visto a mi nave espacial? Woody: [mbstruck] We gotta switch him back. 巴斯:[突然重置成西班牙語模式,打開通訊器] 星際總部:我在一個陌生的星球上從睡眠狀態中被喚醒。 火腿:[對抱抱龍] 看看你都做了什麼? 抱抱龍:你怎麼說的我就怎麼做了! 巴斯:我被不明意圖的外星生物包圍著。——你們是什麼人?朋友還是敵人?[把鐳射瞄準胡迪] 胡迪:額……amigo,我們都是amigo(朋友)。 巴斯:[關上鐳射 突然變得友好] 看來飛船的墜落使我失去記憶了。[戴著頭盔 迅速親了親胡迪的臉] 巴斯:你們看見我的飛船了嗎? 胡迪:[目瞪口呆] 我們得把他調回來。 -------------------------------------------------------------------------------- Andy: Now Woody, he's been my pal for as long as I can remember. He's brave, like a cowboy should be... And kind, and smart. But the thing that makes Woody special, is he'll never give up on you.... ever. He'll be there for you, no matter what. 安迪:從我記事時起,胡迪就是我的朋友了。他有一個牛仔應有的勇敢、善良與聰明。但胡迪最大的特點是他從不放棄…從不。無論如何,他都會在你身邊。 -------------------------------------------------------------------------------- Andy: [taking a last look at his toys before he heads off to college] Thanks, guys. 安迪:[去大學前看了玩具們最後一眼] 謝謝,朋友們。 -------------------------------------------------------------------------------- [last lines] Woody: So long... partner. [最後台詞] 胡迪:再見……夥伴。
『伍』 玩具總動員3的經典英文句子
(媽媽和茉莉一起進來)
媽媽:不不不,你玩你的,就當我沒在這
(另一邊,茉莉在搗毀玩具)
安迪:不,茉莉
安迪:沒關系,媽媽
安迪:(指著茉莉)她是來自外太空的巨人寶貝,她要毀滅地球了,快逃命,快救命 (Mom and jasmine come together)
Mom: No, no, you play your on when I was not in this
(The other side of jasmine in the destruction of toys)
Andy: No, Jasmine
Andy: It does not matter, Mom
Andy: (pointing to Jasmine) She is a giant baby from outer space, she wanted to destroy the earth, and quickly escape, quick help (玩具們在開會)
胡迪:安迪肯定會把我們放在閣樓上,那裡既安全又溫馨�6�1�6�1�6�1�6�1�6�1�6�1
巴斯:大家相親相愛
胡迪:沒錯,我們可以玩游戲,讀書�6�1�6�1�6�1�6�1�6�1�6�1
巴斯:賽車跑道
胡迪:賽車跑道?對
彈簧狗:還有老電視
胡迪:說得太對了,還有老電視,還有那麼多的聖誕節禮物,它們都很有趣啊!對不?
(玩具們頓時垂下頭來)
眾玩具:是啊,沒錯,沒錯
胡迪:有一天,如果運氣好,安迪會有自己的孩子
抱抱龍:那時,他就會跟我們玩了,對嗎?
胡迪:所以一定要等他回來
巴斯:好吧,伙計們,咱們把零件收拾好,高高興興地在這里等著他吧(Toys are in a meeting)
Woody: Andy certainly take us on the attic, where there are safe and warm �6�1 �6�1 �6�1 �6�1 �6�1 �6�1
Bath: We love each other
Woody: Yes, we can play games, reading books, �6�1 �6�1 �6�1 �6�1 �6�1 �6�1
Bath: Race Track
Woody: race track? To
Spring Dog: There are old TV
Woody: so right, there is an old TV, there are so many Christmas presents, they were very funny ah! Right?
(Toys are suddenly lowered his head)
Public Toys: Yes, ah, yes, yes
Woody: One day, if lucky, Andy will have their own children
Hug Long: At that time, he would have played with us, right?
Woody: they must be waiting for him to come back
Bass: Okay, guys, we packed up the parts, happily waiting for him right here 蛋頭太太:我最好能找到那隻眼睛
蛋頭先生(一臉無奈):你又把它放哪了?
蛋頭太太:一個陰暗的地方�6�1�6�1�6�1�6�1�6�1�6�1布滿灰塵�6�1�6�1�6�1�6�1�6�1�6�1Egg first wife: my best to find the eye
Mr. Egg Head (resigned): You then put it where it?
Egg first wife: a dark place �6�1 �6�1 �6�1 �6�1 �6�1 �6�1 sty 火腿(對抱抱龍):看看我們在網上能賣多少錢Ham (to hug Dragon): we see how much the Internet to sell 胡迪:巴斯特,過來,伙計,過來
(一隻蒼老的狗慢吞吞的走了過來)
胡迪(激動地):好的,伙計,去馬路邊,駕
(說完就猛地跳上巴斯特的背)
巴斯特:呃啊~
(帶著胡迪倒向了一邊)
胡迪(被巴斯特壓在下面):不,巴斯特,不
胡迪(掙扎著爬起來):巴斯特,起來
Woody: Buster, come, man, come here
(An old dog went away slowly over)
Woody (excited): Yes, folks, to side of the road, driving
(Having to suddenly jump on Buster's back)
Buster: uh ah ~
(With Woody backward the side)
Woody (by Buster pressure in the following): No, Buster, do not
Woody (struggling to get up): Buster, up 巴斯:你們要冷靜,現在不是歇斯底里的時候
火腿:現在正是歇斯底里的時候
抱抱龍:我們應該歇斯底里嗎?
眾玩具:應該,應該
巴斯:也許應該,但不是現在Bath: You have to calm hysteria is not the time
Ham: Now is the time of hysteria
Hug Long: We should be hysterical?
Public Toys: should, should
Bath: Perhaps it should, but not now 翠絲:我們太幸運了,紅心
巴斯:還說什麼被遺忘的角落
胡迪:別高興得太早,不要被表面現象所迷惑
彈簧狗:表面現象?這真的不錯
抱抱龍:胡迪,這的確不錯,看到大門上還有彩虹呢!Jessie: We are so lucky, heart
Bass: What are the forgotten corners of said
Woody: Do not get too excited, do not be fooled by appearances
Spring Dog: superficial? This is really good
Hug Long: Woody, it is indeed true that the door to see there is still rainbow too! 彈簧狗:我們現在怎麼辦?
胡迪:回去找安迪。這有出口嗎?
巴斯:出你個頭,這里挺好的
胡迪:當心,那些玩具可能會妒忌新來的
抱抱龍:(興奮的):讓我看看,該我了
(眾玩具尖叫)
(抱抱龍整個身子沖了過去,箱子一下子就倒塌了)Spring dog: how do we now?
Woody: go back to find Andy. This will export it?
Bath: out of your head, quite good here
Woody: Beware, those who may be jealous of the new toys coming
Hug Long: (excited): Let me see, that I had
(All toys scream)
(Hug Long rushed past the body, the box suddenly collapsed) (蛋頭太太摔倒了,一個新玩具將她扶起)
蛋頭太太:謝謝
(指了指那個玩具的肌肉)
蛋頭太太:可以嗎
(蛋頭太太上前撫摸那個玩具的肌肉)
(一旁的蛋頭先生也用力了一下,做出了一個標準的「倒二頭肌」)(Egg first wife fell down and a new toy, she was propped up)
Egg first wife: Thank you,
(Pointed to the toy's muscle)
Egg first wife: Can you
(Eggs, toy first wife stepped forward to touch the muscles)
(One side of the egg head a bit hard, Mr., made a standard "inverted biceps") 抱抱熊:大家好啊
(從車上跳下)
抱抱熊:我就覺著有人來了,陽光幼兒園歡迎你們各位,我是喜歡擁抱的老叟,你們就叫我大熊好了
巴斯:巴斯光年我們為和平``````(准備上前握手)
(巴斯反被抱抱熊一把抱住,玩具們驚愕的眼光投來)
抱抱熊:首先你們要知道我是個擁抱狂(說完放開巴斯)
(快要窒息的巴斯)Baby Bear: Well we
(Jumped from the car)
Bear hug: I have pleasant for some people came, the sun kindergartens welcome all of you, I like to embrace a year old, you called me Well Bear
Bath: Buzz Light year we came up to shake hands for peace ``````( preparation)
(Bath anti-bear hugged by Hug, toys, cast the eyes of their dismay)
Baby Bear: First of all you need to know I'm mad hug (Having let go of Bath)
(Suffocating Bath) 翻譯不一定準確詳細地址: http://tieba..com/f?kz=843794679谷歌翻譯器: http://translate.google.cn/#zh-CN|en| O(∩_∩)O謝謝,希望能幫到你(不過我用的是翻譯器,因為英語太爛了O(∩_∩)O~)
『陸』 玩具總動員的英文經典台詞30句
1、To infinity and beyond.
飛向宇宙,浩瀚無垠。
2、You are my favorite deputy.
你是我最好的副手。
3、You've got a friend in me. You got troubles and I got them, too. There isn't anything I wouldn't do for you. We stick together. We can see it through, cause you've got a friend in me.
我是你的朋友,如果你遇上了麻煩那就是我的事,什麼我都願意為了你去做。我們團結在一起,就能度過所有難關,因為我是你的朋友。
4、She never loved me! ——As much as any kid ever loved a toy.
她從沒愛過我!——跟任何孩子一樣都愛過玩具。
5、Woody once risked his life to save mine, and I couldn't call myself his friend if I wasn't willing to do the same.
Woody曾經冒著生命危險救了我,如果我不願意做同樣的事,那我就不配做他的朋友。
『柒』 電影玩具總動員中摘抄五句英文
「玩具總動員」是皮克斯的動畫系列電影,截止2015年共製作了三部,由華特·迪士尼影片公司和皮克斯動畫工作室合作推出。主角是兩個玩具:牛仔警長胡迪和
『捌』 玩具總動員1英文台詞
All right, everyone! This... is a stickup! Don't anybody move! 大家注意 這是搶劫 通通都不準動
Now, empty that safe!掏空保險箱
Ooh-hoo-hoo! Money, money, money!錢錢錢
Stop it! Stop it, you mean, old potato! 住手 住手 可惡的蛋頭
Quiet, Bo Peep, or your sheep get run over!閉嘴寶貝 否則你的羊會遭殃
Help! Baa! Help us! 救命 救命啊
Oh, no, not my sheep! Somebody do something!別傷害我的羊 誰來幫幫忙啊
Reach for the sky! 飛向天空
Oh, no! Sheriff Woody!不 是胡迪警長
I'm here to stop you, One-Eyed Bart.我是來阻止你的 獨眼蛋頭
Doh! How'd you know it was me?你怎麼知道是我啊
Are you gonna come quietly?快跟我走吧
You can't touch me, Sheriff!你休想 警長
I brought my attack dog with the built-in force field我帶了我那隻 兇狠的鬥犬來了
Well, I brought my dinosaur who eats force-field dogs. 我帶了我的恐龍 它專門吃兇狠的鬥犬
Yipe, yipe, yipe, yipe! -呀
You're going to jail, Bart! Say good-bye to the wife and later tots. 你要去坐牢了 蛋頭 跟你老婆小孩說再見吧
You saved the day again, Woody你又拯救了危機 胡迪
You're my favorite deputy. 你是我最喜歡的副警長
You've got a friend in me片名:玩具總動員 "我是你好朋友"
You've got a friend in me你什麼也別愁"
Come on, let's wrangle up the cattle.來 我們來抓牛
When the road looks rough ahead道路坎坷困難多"
And you're miles and miles from your nice, warm bed要十萬八千里才到家門口"
Just remember what your old pal said牛仔 把他們圍起來 "你只要想起我在你左右"
Boy, you've got a friend in me "我是你好朋友"
-Yee-haw! - Yeah, you've got a friend in me "哦對 我是你好朋友"
Hey, cowboy!嗨 牛仔
"有些人比我能幹比我強"Some other folks might be a little bit smarter than I am
"身體健壯走起路雄赳赳" Big and stronger too
來吧 胡迪-Come on, Woody. Maybe
"也許沒有人 能像我這樣愛護你" But none of them will ever love you the way I do
"對你是毫無保留" It's me and you, boy
"多少的歲月中" And as the years go by -Whoa!
"我們的友誼更加深厚" -Whoa! - Our friendship will never die
"你會看到"-Whoo! You're gonna see
"我們的命運緊相連 It's our destiny
"我是你好朋友" -好耶- You've got a friend in me -All right
"哦對 我是你好朋友" -得分- Yeah, you've got a friend in me -Score!
"我是你好朋友" -酷\- You got a friend in me -Wow! Cool!
-你喜歡嗎 -媽咪 真是太棒了-What do you think? -Oh, this looks great, Mom!
-喜歡就好 小壽星 -就跟我在店裡看到的一樣-Okay, birthday boy -We saw that at the store! I asked you for it!
好棒 好棒... 希望能擺得下\-I hope I have enough places. -Wow, look at that! That's so...
一二三四 -One, two. Four.
好 這樣就可以了Yeah, I think that's gonna be enough. -Oh, my gosh, you got...
可以留到搬家嗎\-Could we leave this up till we move? -Well, sure!
-去抱茉莉 你的朋友馬上就要來了-Your friends are gonna be here any minute.
-好 派對要開始了-Okay. It's party time, Woody.
-好耶 「編劇:喬斯維登 安德魯使丹頓等人」-Yee...haw!
,你好 小姐Howdy, little lady
,有人在水源區下了毒 Somebody's poisoned the water hole.
來 茉莉 你好重哦 -Come on, Molly. Oh, you're getting heavy.
再見了 胡迪 "導演:約翰拉賽特" -See you later, Woody.
,我的天哪 今天要開生日派對 Pull my string! The birthday party's today?
,好了 各位 已經安全了 Okay, everybody, coast is clear!
我盒子上寫得很清楚 適合三歲以上 -Ages 3 and up. It's on my box.
怎麼叫我當 口水公主的臨時保姆呢 Ages 3 and up. I'm not supposed to be baby-sitting Princess Drool.
嘿 火腿 -Hey, Hamm.
-你看 我是畢加索 -我聽不懂 -Look, I'm Picasso! -I don't get it.
沒有文化的肥豬 看什麼看啊 你這個大扁臉 You uncultured swine! What're you lookin' at, ya hockey puck?
-隊長 看到彈簧狗沒有 -報告長官 沒有-Hey, Sarge, have you seen Slinky? -Sir! No, sir!
好了 謝了 稍息Okay. Hey, thank you. At ease.
我在這兒 胡迪 這次我要紅的Right here, Woody. I'm red this time.
-不行 彈簧狗... -No. S-Slink.
-好吧 那紅的讓給你好了 -Oh, well, all right. You can be red if you want.
-等一下 彈簧狗 我有一些壞消息 -壞消息-N-Not now, Slink. I got some bad news. -Bad news?
去叫大家集合來開幹部會議了 知道了-Just gather everyone up for a staff meeting, and be happy. -Got it.
開心點呀-Be happy! -Ha, ha, ha, ha!
各位 幹部會議了 長蛇、機器人准備講台-Staff meeting, everybody! Snake, Robot, podium please.
還有畫板 拔槍Hey, Etch. Draw!
-你又贏了-Oh! Got me again.
畫板 你拔槍練得不錯嘛 西部最快的神槍手Etch, you've been working on that draw. Fastest knobs in the west.
大夥兒要開幹部會議了 快點 快點Got a staff meeting, you guys. Come on, let's go.
我的那個呢Now, where is that... Oh.
誰把我塗鴉板拿走的Hey, who moved my doodle pad way over here?
-抱抱龍 你幹嘛 -嚇到沒有? 要說實話-How're you doin', Rex? -Were you scared? Tell me honestly.
這一次 我差一點就被你嚇死I was close to being scared that time.
我一直想可怕一點 但是我老是沒有靈感I'm going for fearsome here, but I just don't feel it.
我只是一個惹人厭的傢伙I think I'm just coming off as annoying.
『玖』 誰有《玩具總動員3》的優美的英文句子
你看一遍就有了
『拾』 玩具總動員3的經典英文句子
Woody: [in Bonnie's room] Look, I just need to get out of here... Buttercup: [dramatically] There is no way out! [Woody stares at him in horror] Buttercup: Just kidding. Door's right over there. [he points] 胡迪:[在邦妮房間里] 我只是想離開這里…小奶油:[有"感情"地] 那是不可能的![胡迪驚恐地盯著他]小奶油:開個玩笑,門就在那裡。[點了點頭]Spanish Buzz:[immediately after being reset into Spanish mode, he speaks into his wrist communicator] Estrella de registro: He despertado de hiper-sueno en un planeta extrano. Hamm: [to Rex] Now what did you do? Rex: I just did what you told me! Spanish Buzz:Estoy rodeado de criaturas alienígenas de intenciones desconocidas. Quién va ahí? Amigo o enemigo? [aims his laser at Woody] Woody: Uh... amigos! We're all amigos! Spanish Buzz:[turns off laser and suddenly becomes friendly] Debo tener un aterrizaje forzoso y tuve mi memoria borrada. [helmet still up, he kisses Woody quickly on each cheek] Spanish Buzz: Alguien ha visto a mi nave espacial? Woody: [mbstruck] We gotta switch him back. 巴斯:[突然重置成西班牙語模式,打開通訊器] 星際總部:我在一個陌生的星球上從睡眠狀態中被喚醒。火腿:[對抱抱龍] 看看你都做了什麼?抱抱龍:你怎麼說的我就怎麼做了!巴斯:我被不明意圖的外星生物包圍著。——你們是什麼人?朋友還是敵人?[把鐳射瞄準胡迪]胡迪:額……amigo,我們都是amigo(朋友)。巴斯:[關上鐳射 突然變得友好] 看來飛船的墜落使我失去記憶了。[戴著頭盔 迅速親了親胡迪的臉]巴斯:你們看見我的飛船了嗎?胡迪:[目瞪口呆] 我們得把他調回來。Andy: Now Woody, he's been my pal for as long as I can remember. He's brave, like a cowboy should be. And kind and smart. But the thing that makes Woody special, is he'll never give up on you...ever. He'll be there for you, no matter what.安迪:胡迪從我記事時起就是我的朋友了。他有一個牛仔應有的勇敢與智慧,但胡迪最大的特點是從不放棄…無論如何,他都會在你身邊。Andy: [taking a last look at his toys before he heads off to college] Thanks, guys.安迪:[去大學前看了玩具們最後一眼] 謝謝,朋友們。[last lines] Woody: So long... partner.[最後台詞]胡迪:再見……夥伴。
如果解你困難,別忘了給「滿意」~親~╭(╯3╰)╮