導航:首頁 > 國外大片 > 英文電影聲音怎麼翻譯成英語

英文電影聲音怎麼翻譯成英語

發布時間:2022-05-29 23:18:12

Ⅰ 有沒有什麼軟體能夠把我在電腦的聽到的英文,比如電影之類的英文聲音翻譯成中文給我聽或者看啊

谷歌金山詞霸,能滿足文本翻譯。不能滿足音頻翻譯

Ⅱ 請教朋友們,怎樣把電影里的英文聲音轉換成中文聲音。

你說的意思是 直接翻譯么 這個不行
如果是在一定前提下 可以的 首先 電影里的 音樂環境音 效果音 和台詞聲音是分開的 這樣 把英文台詞去掉 把你事先配好的中文台詞 再合成進去 就ok了 中文可以是方言 更有趣兒
但是一般電影都是聲音混合在一起的了 所以基本達不到了

Ⅲ 下載了一部電影,但聲音是英文,怎麼轉換成中文

呵呵,在網上找這部片子的中文聲道,MP3格式的,把名字改成要播放的片子的名子,要都一樣的,然後放在MP4里就可以播放了!!~

Ⅳ 看沒有字幕的英文電影聽不懂,是否有一種在線的翻譯器可以實時將電影中的聲音翻譯成中文了

現在有很多類似於字幕組的軟體,你可以去譯庫官網看看,有一款插件叫字幕通,這是款專業的字幕翻譯插件,可對電影自動切軸翻譯的。

Ⅳ 看電影時,怎樣可以把外語聲音轉換成中文

不可能有這樣的軟體,想想你就明白為什麼不可能存在這樣的軟體。
電影後期是要進行配音和加以各種音效和配樂,整體是以配音的形式存在。
就算有這樣的軟體,把電影的每一個字詞譯成英文並發出聲音,肯定是生硬的字典版的一個詞一個詞的蹦。
如果你的電影文件是DVD,可以選擇配音,在播放器中自己進行更換。
現在流傳較廣的一種壓縮格式是MKV格式,畫質和音效在壓縮後仍然較佳,可以同DVD一樣更換配音

Ⅵ 如何將英文發音的電影轉換成中文

要看你手上的是什麼電影。如果是Vob格式的文件並且里邊有中文的單軌,你拿DVD播放器放然後里邊都有調的,直接就能調出來。但如果是一些有雙聲道的電影文件,有一個聲道是英文,那直接設置一下聲音調節器調到有中文的一邊就可以。但如果以上兩種都不是,就是普通的單聲道rmvb、wmv之類的電影的話,人家本來里邊就沒有中文的音軌,那是死也調不出來的了,只能換個別的版本試試了。

Ⅶ 聲音用英語怎麼說

聲音的英文是sound。

一、讀音:[saʊnd]

二、意思是聲音;嘈雜聲。

三、例句

The man was gone: his footsteps made no sound。

那人走了,他的腳步沒有發出一點聲音。

四、詞彙用法

1、sound用作名詞的基本意思是「聲音」,表示抽象意義的聲音或泛指能聽見的一切聲音時是不可數名詞,表示具體的聲音或某種特殊的聲音時是可數名詞。當表示某一次聽到的聲音時用復數,當指引起人們注意的某種聲音時,用單數。

2、sound引申還可表示某事情由看或聽所產生的「印象,感覺,含義」,常譯成「語氣」。

3、sound還可作「播音,錄音」解,指廣播或錄音機播放的內容。

(7)英文電影聲音怎麼翻譯成英語擴展閱讀

近義詞:voice

一、讀音:[vɔɪs]

二、意思是聲音、嗓音。

三、例句

His voice shook with fear。

他害怕得聲音發抖。

四、詞彙用法

voice的基本意思是「嗓音,說話聲,歌唱聲」,可指人說、唱、哭、笑所發出的聲音,也可指鳥鳴,但不指野獸等的吼叫,用作可數名詞。

Ⅷ 電影中聲音是英語,有沒有什麼軟體可以翻譯成國語的

播放軟體的設置里有把電影換到另外一種字幕,有沒有中文字幕暫且不說。
但若是一部電影的字幕定了的話,就不能再使用軟體更改它。
除非你找一部還沒有翻譯的電影自己翻譯。
因為遺憾的是,現在還沒有這類型的軟體

Ⅸ 可以翻譯英文電影里聲音對話的軟體有嗎

沒有,翻譯字慕的有。
金山詞霸
可以翻譯字慕。翻譯聲音的話,那就學好英語吧。學英語不難的。我
英語四級
日語一級。

閱讀全文

與英文電影聲音怎麼翻譯成英語相關的資料

熱點內容
幾個搞笑學霸的一部電影 瀏覽:114
電影平安中國觀後感400字 瀏覽:919
法國小孩喜劇電影 瀏覽:94
電影一愛情 瀏覽:582
艾曼妞中文字幕電影 瀏覽:21
周星馳經典電影大全列表 瀏覽:95
蜘蛛的中國電影大全 瀏覽:728
部隊微電影劇本網站 瀏覽:257
法國不朽電影 瀏覽:285
一般一部電影時間多長 瀏覽:426
無雙電影全部背景音樂 瀏覽:357
五十部孩子看的英文電影 瀏覽:203
近蛛者殺電影圖片 瀏覽:281
日韓限級福利電影中文字幕 瀏覽:664
本溪奇d電影院在哪裡 瀏覽:962
禁忌之戀女同性戀電影大全 瀏覽:515
張靜初有哪些大尺度的電影 瀏覽:799
上了癮電影免費觀看完整版 瀏覽:806
結巴老師電影大全 瀏覽:102
大陸倫理電影院 瀏覽:346