Ⅰ 本傑明巴頓 電影中的台詞的英文..
1. We are destined to need to watch let the people that self loves die , why understands if not so , their significance. 2. We are as very indignant as pie-dog, ... Had better let go silently to the at last.
Ⅱ 本傑明的英文名是什麼
BENJAMIN.他博客地址: http://blog.sina.com.cn/benjamin
Ⅲ 求電影《理發師陶德》中登場人物名字的英文拼寫
本傑明•巴克Benjamin Barker
斯文尼•陶德 Sweeney Todd
拉維特太太Mrs. Lovett
法官Judge Turpin
年輕的水手Anthony Hope
魯西Lucy Barker
法官助手Beadle Bamford
約翰娜Johanna
騙子理發師Signor Adolfo Pirelli
小孩Toby
Ⅳ 幫忙翻譯本傑明巴頓奇事電影的影評,翻譯成英語
Have you ever thought about a person from birth is already 80 years of age? Have you thought about life from the age of 80 to 1
year old
forward? Scott Fitzgerald's classic novel "Benjamin Barton"
is about such a
story.
違反大自然生長規律的本傑明以老人形象降生人世,越活越年輕,最後成為一個嬰兒死在襁褓中。影片用本傑明時光倒流般的一生,讓人們更深刻的認識了人生。
Violate the nature growth regularity of Benjamin to the image of the elderly born
alive, live more and more young, finally become a baby to die in infancy. The film with Benjamin back in time like life,
make people more
profound understanding of life.
那一年,一個拄著拐棍的12歲的小老頭遇到了他生命中最重要的那個人--6歲的女孩黛西,這兩個逆向而行的生命自此相遇,這一對生命軌跡相反的男女讓這段愛情就仿若一個宿命般的悲劇開始上演。善良而親切的黛西,給了本傑明許多溫暖,他們漸生情愫,經歷過人生的許多事情後,他們才走到了一起。他們一起經歷了一段幸福甜蜜的生活,黛西說「我們在人生的中點相遇」,本傑明說「總算是遇上了」。每一個人都是另一個人一生的摯愛,我們期望著在對的時間愛上對的人,但大多時候對方都不合時宜,你已年老他正年輕,你還年輕他已老去;你已嫁人,他還未娶
,叫小倩的女子仍舊在世間尋覓愛情的終極,寧采臣卻已有今世的愛人為妻。我們註定要失去我們所愛的人,否則我們不會知道他們對我們多麼的重要。
That year, with a cane at the age of 12 young man met his life the most important man in the --6 year old girl Daisy,
the two
reverse
life
encounter,
the life track
of opposite
sexes
let this
love is like a fate tragedy began.
Kind and gracious
Daisy, gave Benjamin a lot of warm, they grew closer, have experienced a lot of
things in
life, they get back together. They had a happy and sweet life
together, Mayuzumi Nishi said "we meet" in the life of the point,
Benjamin said
"it is met".
Everyone is
another person's
love life, we expect to fall in love with the right person
at the right time, but most of the time the other side be inopportune or
inappropriate,
you old
age he
is
young, you still young he is old; you have been married,
he also did not
marry, called Xiaoqian female still find love in the world the ultimate, Ning has the love for his wife. We're meant to lose the people we love, otherwise we will not know how important they are to us.
而本傑明意識到自己終會變成一個小孩子,黛西不能同時養活他們兩個孩子,決絕地離開黛西母女。本以為本傑明和黛西的故事是時光的妒忌,把這樣美好的愛情幻成一汪淚水,本以為自己的悲憫是為了黛西,看她的戀人竟化作懷抱著的嬰兒死去,看她擁抱著本傑明就像是擁抱一個雪人消融的身體,可事實上我能感受到的悲傷還有更多。就像本傑明的爸爸當初把他當作怪物一樣丟棄一樣,人活著就在不停地因為各種正常的標準的原則做出取捨,我們選擇了一種正確的人生,然而這樣的人生很正確,也很孤單。當本傑明最終以一個可愛的嬰兒相貌死在了白發蒼蒼的黛西懷里時,這個不是那麼溫情的結局成為了影片的點睛之筆,讓人覺得即便是最偉大的愛情也會以死亡來結束,正如導演所說「最偉大的愛情總是以死亡的陰影來度量的」死亡讓生命顯得更為殘酷和真實。生命是一個過程,可悲的是它不能夠重來,可喜的是它不需要重來……
But Benjamin realized that he would become a child, Daisy can't feed them two children at the same time, determined to leave Daisy and her daughter. The thought of Benjamin and Daisy's story is the time of the jealousy,
so beautiful
love
magic
into
tears, the thought of
their
compassion
for
Daisy, her lover unexpectedly into the embrace of dead babies, she hugged Benjamin is like hugging a snowman melting body, but in fact I can feel sadness and more. As Benjamin's father had put him as a monster like discarded, people live in does not stop because of various normal standard principles to make a choice, we chose a correct life,
however this kind
of life is very
correct, very lonely. When Benjamin finally to a lovely baby looks dead in the grey-haired Daisy arms, this is not so warm ending a film Punchline, let a person feel even the greatest love will come to end in death, according to the director said, "the greatest love is always in the shadow of death to measure" death makes life more cruel and true. Life is a process, sadly, it can not again, good news is that it does
not need
to do......
(那部返老還童啊..............
Ⅳ 本傑明巴頓奇事 簡介翻譯!漢譯英
Benjammin was born in the armistice of the first world war,but he was regarded as a moster because of his old apprearance and was abandonded in the nursing home by his father.After that,Benjammin lived with these old people in the nursing home year by year.本傑明出生在第一次世界大戰停戰之時,但生來便像個老人的他被父親當作怪物,被遺棄在了養老院。本傑明在養老院與老人們一起生活。
Ⅵ 電影返老還童和貧民窟的富翁的英文名是什麼
返老還童原名應該是《本傑明·巴頓奇事》英文名是:The Curious Case of Benjamin Button
貧民窟英文名:Slumdog Millionaire
Ⅶ 電影《本傑明·巴頓奇事》里,巴頓紐扣是什麼意思有什麼含義
同意騰訊問問上的那個答案
蝴蝶效應的理論的確在影片中廣泛驗證,包括影片本身自己:
你想一想如果當時巴頓沒有遺棄本傑明,本傑明就不會到奎尼家,也就不會遇見黛西,也就沒有這個故事。
而影片中對蝴蝶效應最直觀的一段,就是黛西被車撞倒後,本傑明捧著鮮花去醫院看望她。同時那也是一段經典台詞
有些時候我們就活在即將發生沖撞的軌道上,渾然不知。無論它是意外發生的還是蓄謀已久的,對此我們都無能為力。一個住在巴黎的女人正在去購物的路上,但是她忘記拿她的大衣,便回去取了。當她去拿衣服時,電話鈴響了,所以她停下來去接電話,並聊了幾分鍾。就在那個女人打電話的時候,黛西就在為巴黎大劇院的演出而排練。就在她排練時,那個女人打完了電話,離開了屋子去叫一輛計程車(但錯過了一班)。現在一個計程車司機由於這班工作完的比較早,便停下來去喝杯咖啡,與此同時黛西還在排練。這個提前完成了這趟工作喝了杯咖啡的計程車司機,接了那個錯過一班計程車的去購物的女人。計程車被迫因為一個橫穿道路的人急停了一下,因為一個男人比原來上班的時間晚起了五分鍾,由於他忘記了上好鬧鍾。而就在那個晚起的,忘記上鬧鍾的男人過馬路時,黛西也完成了排練,正在沖澡。而就在黛西洗澡的時候,那個計程車司機在精品店外,等那個女人去拿她的商品。那個商品還沒有被服務員提前包裝好,因為昨天晚上那個服務員剛剛和男朋友分手,把這件事情忘的一干二凈。當商品被包好後,那個女人回到車上,車租車又被一輛運貨車擋了一下,此時此刻黛西也梳妝完畢。在運貨車離開後,計程車終於可以行駛了。當黛西最後一個打扮完後,便等待她其中一個鞋帶斷了的朋友。就在計程車停著等候紅綠燈時,黛西和她朋友從劇院出來了。
如果只有那麼一件事情,並沒有按原來發生的話,如果那個鞋帶沒有斷掉;或者如果那輛貨車提前幾分鍾開走;如果那個商品早早就被包裝好,因為她沒有和他的男朋友分手;如果那個男人的鬧鍾提前上了五分鍾;如果那個司機沒有停下來去喝杯咖啡;如果那個女人沒有忘記她的大衣,而坐上了早一班的計程車,黛西和她的朋友就將穿過馬路,計程車也只會擦肩而過。但是生活就是這么不可預測,在一系列的交錯層疊的人與事中,沒有誰能掌控它們,而計程車沒有碰巧開過去,那個司機也有些精力不集中,那個計程車還是撞到了黛西,她的腿被撞傷了。
不知道你所期望的 網路的最好答案是什麼
Ⅷ 「我家買了動物園」片中的最後那三句話(本傑明講的,還有他的妻子)是什麼,用英文表達!謝!!
——?
——Whynot?
這部電影太美了,這個對白也太美了
希望這個答案來的不遲