A. 電影院在你的左邊英語怎麼寫
the cinema is on your left.
或者 there is a cinema is on your left.
B. 在你的左邊 用英語怎麼說
它在你的左邊
it
is
on
your
left
例句
沿著北部灣東路往前走,一直走到第二個紅綠燈,然後向左轉,它就在你的左邊。
b:
go
down
bei
bu
wan
road,
until
you
reach
the
second
traffic
lights,
then
turn
left,it
is
on
your
left.
C. 在電影院用英語怎麼說
1、英語:in the cinema:[ɪn ðə;ði: ˈsɪnəmə],at the cinema:[æt ðə;ði: ˈsɪnəmə].
2、in the cinema相關短語:
Swimming in the Cinema死亡金屬
work in the cinema在電影院工作
Left in the cinema在電影院左邊
Wearing Hats in the Cinema電影院里的帽子
in front of the cinema在電影院前
3、at the cinema相關短語:
Arrive at the cinema到達影院
at the cinema gate在電影院門口
At the cinema left在電影院左邊
At the cinema train在電影院上車
be at the cinema看電影
at the Sun Cinema在太陽劇院
(3)電影院就在你的左手邊的英文擴展閱讀:
in、at的用法區別:
in與at的比較:用於地方時,at指較小的地方,如指城鎮時,in指較大的地方,用於省、國家、大陸前。國際大都市前用at 和in都有,但在London前通常用in。在指說話人的住處時要用in,且一般in表示實在的存在,而at卻不是。
說到某大城市的某大建築物,往往在大城市名稱的前面用at,如the Pantheon at Rome。說到商店、機關、學校等,假使看作一個地點(point)用at。假使看作一個場所(place)用in,the barber's (理發店),Green's (Green所開的店)等前面只用at,不用in。
說到門牌用at,如live at 1184 Zhongshan Road,路名前面該用in,而說「在……路口」用at。
D. 沿著上海路一直走,在第三個紅綠燈處右拐,電影院就在左邊。怎麼翻譯
沿著上海路一直走, 在第三個紅綠燈處右拐,電影院就在左邊。
翻譯:
Walk along the Shanghai Road, and turn to the right at the third traffic lights. The cinema is on your left.
E. 在....的左邊用英語怎麼說
在...左邊的英語:on the left of。
左邊的英語單詞是left,表示位置關系的時候用介詞on和of,中間加定冠詞the。
相似片語是:
1、on the left side 在左邊
相關短語
Sleep on the Left Side唱片名
On the left hand side在左邊
On the left side of在左邊的
on the left-hand side of翻譯
2、at the left在左邊
相關短語
At the cinema left在電影院左邊
at the left time在適當時候
Love At The Left愛在左邊
at the left hypochondrium肥氣
(5)電影院就在你的左手邊的英文擴展閱讀
left的用法
1、n. (名詞)
left的基本意思是「左」,可指「左邊,左側,左部」,是不可數名詞。
表示「左翼,社會主義擁護者」時,常與the連用,且大寫,是集體名詞;在強調整體時,謂語動詞用單數形式;強調成員個體時,謂語動詞用復數形式。
2、adj. (形容詞)
left的基本意思是「左側的,左邊的,左面的,左方的」,在句中常作定語。引申則表示「左翼的,左傾的」,在句中常作表語。
left只有表示「左翼的,左傾的」時,才有比較級和最高級(lefter, leftest或more left, most left)。
F. 在……的左邊怎麼翻譯啊 好比說:醫院在電影院的右邊 我只知道短語 On the left
on the left of 或者是on xx's left
eg.The hospital is on the right of the cinema.
The hospital is on the cinema' s right.
G. 電影院就在寫你的左邊用英語怎麼
The cinema is just on your left
H. 在電影院的左邊【用英語怎麼說】
在電影院的左邊
at the left side of the cinema
有不會的可以再問我
I. 如何用英語指路
1、Excuse me. How can I get to the cinema?
不好意思打擾一下,你能告訴我去電影院的路嗎?
Turn left at the second crossing and turn right at the first crossing, then you can see
the cinema on your right.
在第二個路口左轉然後在第一個路口右轉,然後電影院就在你的右手邊。
2、ake the one-way street.
走這條單行道。
One-way street 就是單行道. 尤其在 Downtown 地區,以亞特蘭大和紐奧良為例,其復雜的
程度可以用進的去,出不來來形容,實在不是個愉快的開車經驗。
3、It will be Hemphill Ave. It』s two-lane traffic.
那就會是Hemphill Ave, 它是一條雙線道。
指路的時候如果能夠說出街道名稱是最好,所以通常會把轉到哪一條路的路名也指出來. 至於是
幾線道一般指路的時候則比較不會提及. 雙線道是指來去各一個車道共二線道而言,四線道就是
four-lane traffic. 像亞特蘭大的Interstate Highway 有些地方都是十二線道,那就是 twelve-
lane traffice 。
4、You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light。
你會走一會兒,直到你遇到第一個紅綠燈。
Stay for a while通常指五到十分鍾的時間,不會太久. 遇見某樣東西,可以用 hit 這個字,如
hit the traffic light, hit the stop sign 等等. 而 traffic light 也有人說成 light。向左轉可以說
成 turn left, take a left 或是 Make a left. 有時光講take a left 不明確,可以加上路名,明確
地告訴人家要轉哪一條路,例如Take a left into Hemphill Ave.