壯美的草原 / Splendor in the Grass
⑵ CCTV的百度詞典翻譯!
中華人民共和國國家電視台(China Central Television) ,1958年5月1日試播,9月2日正式播出。初名北京電視台,1978年5月1日更名為中央電視台,英文簡稱CCTV。
中央電視台是中國重要的新聞輿論機構,是中國共產黨、中國政府和人民的重要喉舌,是中國重要的思想文化陣地,具有傳播新聞、社會教育、文化娛樂、信息服務等多種功能,是全國公眾獲取信息的主要渠道,也是中國了解世界、世界了解中國的重要窗口,在國際上的影響正日益增強。
中央電視台現為國家副部級事業單位,內設16個副局級中心(室),包括辦公室、總編室、人事辦公室、財經辦公室、機關黨委、新聞節目中心、海外節目中心、社教節目中心、文藝節目中心、廣告經濟信息中心、體育節目中心、青少節目中心、網路傳播中心、技術管理辦公室、技術製作中心、播出傳送中心;有3個直屬處級單位,包括監察室、審計處、中國電視報社;以及新台址建設工程辦公室(臨時機構)。
中央電視台的直屬單位包括:中國電視劇製作中心,1983年10月18日成立,國家級電視製作專業機構;中央新聞紀錄電影製片廠(中央電視台新影製作中心),1993年劃歸,拍攝製作紀錄影片,並為台承擔節目製作;北京科學教育電影製片廠(中央電視台科影製作中心),1995年劃歸,拍攝科教影片,並承擔台節目製作,生產動畫片;中國國際電視總公司,1984年成立,為中央電視台全資公司,業務包括影視製作、節目銷售、網路傳播、廣告營銷、旅遊開發、市場調查、實業開發等;中央衛星電視傳播中心,1995年成立,負責衛星加擾電視運營;中央數字電視傳媒有限公司,2003年成立,負責中央數字付費電視平台運營,負責中央電視台付費電視頻道的市場化運營;中國愛樂樂團,2004年劃歸為國內一流樂團。
此外,中央電視台開辦有"央視國際"網站、《中國電視報》和面向全國公開發行的刊物《電視研究》、《現代電視技術》等,擁有國內最大的廣播影視音像資料館(與廣電總局共建)。
中央電視台目前已初步形成以電視傳播為主業,電影、互聯網、報刊、音像出版等相互支撐的多媒體宣傳、廣告經營和產業拓展的多元化經營格局。
⑶ 有誰知道這部電影的名字 央視譯做《神秘花園》
中文名:秘密花園
英文名:the secret garden
導演:Agnieszka Holland
主演:Kate Maberly Heydon Prowse Andrew Knott 瑪吉·史密斯 Maggie Smith Laura Crossley 約翰·林奇 John Lynch
海報:
http://image..com/i?ct=503316480&z=2&tn=imagedetail&word=%B5%E7%D3%B0+the+secret+garden&in=6192&cl=2&cm=1&sc=0&lm=-1&pn=0&rn=1
⑷ CCTV的英語全拼怎麼寫
CCTV的英語全拼是China Central Television.
中國中央電視台(英文簡稱CCTV,中文簡稱央視)是中華人民共和國的國家電視台、國家副部級事業單位,成立於1958年5月1日。是中國的新聞輿論機構和思想文化陣地,具有傳播新聞、社會教育、文化娛樂、信息服務等多種功能。
中國中央電視台初名為北京電視台,於1958年9月2日正式播出,1978年5月1日更名為中央電視台。1996年,旗下網路媒體央視網建立並試運行。2004年,央視開辦數字付費頻道。
2007年,央視開播移動傳媒頻道,隨後又開啟了IP電視頻道。2009年,由央視網改版而來的中國網路電視台(CNTV)正式開播。2010年,除新聞中心外,文藝中心、海外中心等中心改為頻道制,設立增設了大型節目製作中心以及節目采購中心。
2013年,央視新聞客戶端正式上線。2015年發布的視頻素材被全球92個國家和地區的近1700家電視頻道採用。2016年,中國國際電視台(中國環球電視網,英文簡稱CGTN)開播。
(4)央視英文電影翻譯擴展閱讀:
一、形象標識
第一代台標(1979-2001)
央視在1979年至2001年使用蝴蝶形的台標,中間包含「TV」兩個字母,由原央視職工張德生設計,通稱「蝴蝶標」。
蝴蝶標形似人造衛星運轉軌跡、原子核、電視發射塔上的蝴蝶天線,是「CCTV」四個字母的變形體,顏色採用彩色電視的三原色(即紅、綠、藍)。1998年,因台標著作權糾紛,央視不再使用蝴蝶標;但在央視記者話筒上仍可以看到。
第二代台標(2001-)
雙線CCTV台標啟用於1998年,其中第二個「C」為紅色,寓意「中國」、「中央」的含義。最初的邊緣為方角,後來於2001年7月9日作出修改,邊緣美化成圓角,並適當拉寬。實際使用時為灰色半透明台標。
第三代台標(2015-)
2015年1月6日起,新聞頻道在凌晨時段出現台標宣傳片。該台標只是央視的內部宣傳標志,並非正式啟用台標。標識字體採用新的無襯線字體設計,並且在右下角加入了矩形紅色色塊。
2016年1月4日,央視部分官方賬號開始在海外社交媒體更換圖標,正式打破台標「僅供內部使用」的傳言。CCTV和CCTV中文頻道、英文頻道的官方Facebook和Twitter頭像都以該台標作為頭像。
二、傳播影響
在中國收視市場,中央電視台的收視份額基本保持在全國收視市場的30%左右。據統計,2005年央視15個開路頻道總體收視分額達34.14%,創2000年來新高。
觀眾人均每日收看中央電視台節目的時間為52分鍾(人均每日收看電視時間為154分鍾);中央電視台各頻道的觀眾滿意度也占據著全國衛星頻道滿意度排行的前12位。
中文國際頻道、英語新聞頻道、西班牙語國際頻道、法語國際頻道、阿拉伯語國際頻道、俄語國際頻道通過衛星傳送基本覆蓋全球。
並在北美、歐洲、非洲、亞洲、大洋洲和中南美洲的120多個國家和地區實現了落地入戶,其中中央電視台中文國際頻道覆蓋境外入戶達到1500多萬戶,CCTV-NEWS在境外入戶達到4350萬戶。
CCTV-Español、CCTV-Français分別在美國、古巴、智利、模里西斯等6個國家實現完整頻道落地,CCTV-العربية剛開播就在阿拉伯國家兩個各佔50%收視率的衛星電視平台播出,進一步擴大中國電視媒體的國際影響力。
⑸ cctv是什麼意思,cctv翻譯成中文,英譯中
China Central Television
中國中央電視台
中國中央電視台(簡稱央視;英語:China Central Television,縮寫為 CCTV),是中華人民共和國的官方電視媒體之一。所有的節目都通過衛星播出,擁有中國大陸境內最多的收視人群。央視擁有45個電視頻道,是世界上電視頻道數量最多的電視台,除了面向中國大陸播出的頻道之外,還通過衛星、互聯網向全球播出包括中文在內的各種語言的國際頻道。央視在全球各地設立了自己的記者站,並在肯亞首都內羅畢設立了非洲分台,在美國首都華盛頓設立了北美分台[注 2],致力於發展成為「國際化新聞媒體」。央視屬於國家事業單位編制,按照中宣部、廣電總局的部署,接受兩者的直接管理,同時採用企業化管理模式,將自身定位為宣傳機構,是「黨、政府和人民」的「重要喉舌」。由於央視的獨特地位和影響力,央視本身和有關央視的新聞事件也時常成為其他媒體關注的焦點。中央電視台與中央人民廣播電台、中國國際廣播電台並稱為「中央三台」
--來自維基網路
⑹ 中央電視台各類頻道的英文名稱
綜合頻道:CCTV Synthetical channel
經濟頻道: CCTV economical channel
綜藝:CCTV synthesis skill channel
中文國際:CCTV Chinese international channel
體育:CCTV sports channel
電影:CCTV movie channel
中央電視台少兒·軍事·農業頻道:CCTV children · military · agriculture channel
電視劇:CCTV soap opera channel
英語國際:CCTV English international channel
科教頻道:CCTV science and technology ecation channel
戲曲頻道:CCTV drama channel
社會與法:CCTV society and law channel
新聞:CCTV news channel
少兒頻道:CCTV children channel
音樂頻道:CCTV music channel
(6)央視英文電影翻譯擴展閱讀:
中國中央電視台(英文簡稱CCTV,中文簡稱央視)是中華人民共和國的國家電視台、國家副部級事業單位,成立於1958年5月1日。是中國的新聞輿論機構和思想文化陣地,具有傳播新聞、社會教育、文化娛樂、信息服務等多種功能。
中國中央電視台初名為北京電視台,於1958年9月2日正式播出,1978年5月1日更名為中央電視台。1996年,旗下網路媒體央視網建立並試運行。
2004年,央視開辦數字付費頻道。2007年,央視開播移動傳媒頻道,隨後又開啟了IP電視頻道 。2009年,由央視網改版而來的中國網路電視台(CNTV)正式開播 。
2010年,除新聞中心外,文藝中心、海外中心等中心改為頻道制,設立增設了大型節目製作中心以及節目采購中心[3]。2013年,央視新聞客戶端正式上線 。
2015年發布的視頻素材被全球92個國家和地區的近1700家電視頻道採用。2016年,中國國際電視台(中國環球電視網,英文簡稱CGTN)開播
⑺ 中央電視台以及很多地方電視台都會自己譯制英文電影播放,我想知道他們的字幕翻譯是如何招聘的啊
電視台的字幕翻譯一般委託給專業公司製作,也有部分小語種的翻譯由電視台自己的員工翻譯。
⑻ CCTV6放的電影資源 在哪能找到一樣的 包括語言字幕。央視官網沒有
央視播放的電影有國語配音的一般就是在電影院上映時的翻譯版本,有上譯或八一電影製片廠翻譯的,外面賣的dvd也是這種版本,那些電影院沒上映過得一般也是這些人翻譯的,但是就很不好找了,字幕也應該是。英文電影就直接是原聲,如果要下英文版建議到人人影視下載,那個字幕應該差不多,如果要找國語的,就搜國語電影下載,就可以找到,不過一般都是有名的片子。
⑼ 關於央視電影頻道的翻譯們
不一定每天都要,外語水平當然要好.怎麼,你想朝這方面發展?
⑽ 中央電視台各頻道的英文翻譯。謝謝
綜合頻道:CCTV Synthetical channel
經濟頻道: CCTV economical channel
綜藝:CCTV synthesis skill channel
中文國際:CCTV Chinese international channel
體育:CCTV sports channel
電影:CCTV movie channel
中央電視台少兒·軍事·農業頻道:CCTV children · military · agriculture channel
電視劇:CCTV soap opera channel
英語國際:CCTV English international channel
科教頻道:CCTV science and technology ecation channel
戲曲頻道:CCTV drama channel
社會與法:CCTV society and law channel
新聞:CCTV news channel
少兒頻道:CCTV children channel
音樂頻道:CCTV music channel