導航:首頁 > 國產大片 > 就像我的家人電影中文對白

就像我的家人電影中文對白

發布時間:2021-07-25 23:26:23

❶ 求一些電影的經典對白

你以為躲起來就找不到你了嗎?
沒有用的!
象你這樣出色的男人,
無論在什麼地方,
都像漆黑中的螢火蟲一樣,
那樣的鮮明,
那樣的出眾。
你那憂郁的眼神,
稀噓的胡喳子,
神乎其神的刀法,
和那杯Dry Martine,
都深深地迷住了我。
……

呵呵,《國產零零漆》里我最喜歡的就這一句話,如果沒有後面那幾句,我想這一句絕對是最經典的,不論對女人還是男人,

❷ 求歐美電影中英文經典對白原文(要長的哦,越長越好)

你好!英文電影經典對白1.《亂世佳人》Tomorrow is another day.2.《泰坦尼克號》Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no ...

❸ 求大量電影中的經典對白

值得一生收藏的經典台詞

生活就像一盒巧克力,你永遠不知道你會得到什麼。——影片:阿甘正傳

人生不能象做菜,把所有的料都准備好了才下鍋——影片:飲食男女

星星在哪裡都是很亮的,就看你有沒有抬頭去看他們。——影片:玻璃樽

什麼是權利?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。這不叫權利,這叫正義。而當一個人同樣犯了罪,皇帝可以判他死刑,也可以不判他死刑,於是赦免了他,這就叫權利!——影片:辛德勒名單

上帝會把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多!——影片:四根羽毛

我們要學會珍惜我們生活的每一天,因為,這每一天的開始,都將是我們餘下生命之中的第一天。除非我們即將死去。——影片:美國美人

好多東西都沒了,就象是遺失在風中的煙花,讓我來不及說聲再見就已經消逝不見。——影片:男人四十

給我一個機會,我想做好人!——影片:無間道

當我站在瀑布前,覺得非常難過,我總覺得,應該是兩個人站在這里。——影片:春光乍瀉

一個時代結束了,屬於那個時代的一切也都不復存在。——影片:花樣年華

做人如果沒有夢想,那跟咸魚有什麼區別?——影片:少林足球

❹ 老電影經典對白

你有沒有想過,愛一個人並不一定要有結果呢?不追求結果的愛就不會有盡頭的一日……
——《情癲大聖》
傾城,我要帶你回去,我要讓你知道,命運是可以改變的。
——《無極》
很多時候,愛一個人愛得太深,人會醉,而恨得太久,心也容易碎。
——《天下無雙》
人生下來的時候只有一半,為了找到另一半而在人世間行走。有的人幸運,很快就找到了。而有人卻要找一輩子……
——《玻璃樽》
你不要對我這么好,你對我這么好,要是有一天你對我不好了,我會很傷心。
——《夏日么么茶》
如果,我多一張船票,你會不會跟我一起走?
——《花樣年華》
小時候,看著滿天星星,當流星飛過的時候,卻總來不及許願;長大了,遇見自己喜歡的人,卻還是來不及。
——《停不了的愛》
當我站在瀑布前,覺得非常的難過,我總覺得,應該是兩個人站在這里。—《春光乍瀉》

❺ 歐美電影經典對白

《肖申克的救贖》
Red與假釋官的對話:
Officer: Please sit down. Ellis Boyd Redding your files say you've served 40 years of a life sentence. You feel you've been rehabilitated?
請坐。瑞德,你因終身監禁已被關了40年了,你覺得你已改過了嗎?
Red: Rehabilitated? Well, now, let me see. I don't have any idea what that means.
改過?讓我想想。我不明白那是什麼意思。
Officer: It means you're ready to rejoin society.
你有心理准備重新投入社會嗎?
Red: I know what you think it means, sonny. To me it's just a made-up word. A politician's word so that young fellas like yourself can wear a suit and a tie and have a job. What do you really want to know? Am I sorry for what I did?
我知道你們是怎麼想的,老弟。對我來說那隻是個用來掩飾的詞,政客用的詞語,讓你們年青人能穿西裝打領帶、有一份好工作。你倒底想知道些什麼?我對自己所犯的罪感到後悔嗎?
Officer: Well, are you?
你有後悔嗎?
Red: There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here or because you think I should. I look back on the way I was then a young stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him. Tell him the way things are. But I can't. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stamp your forms, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth I don't give a shit.
沒有一天我不感到後悔的。不是因為我在監獄里,或者你認為我該這樣。我回首過往,一個年青的、愚蠢的孩子犯了大罪。我想和他談談,我想和他講講道理,告訴他做人道理。但已經不能了,那孩子已無影無蹤。只剩下這個老人,我得這樣生活下去。改過?只是個狗屁的字眼。你繼續蓋上你的印章吧,老弟,別再浪費我的時間了。說句實話,我根本不在乎!

Andy 寫給Red的信:
Andy: Dear Red, if you're reading this, you've gotten out and if you've come this far, maybe you'd come a bit further. You remember the name of the town, don't you? I could use a good man to help me get my project on wheels. I'll keep an eye out for you and the chessboard ready. Remember, Red hope is a good thing maybe the best of things. And no good thing ever dies. I will be hoping that this letter finds you and finds you well. Your friend, Andy.
親愛的瑞德, 若你能看到這封信,那你已經出來了。如果你已來了這么遠,也許可以再前進一點。你還記得那個地方的名字,是嗎?我需要一個人和我一起工作。我期待你的到來,棋盤已經擺好了。記住,瑞德,有希望是件好事情,也許是世間最好的事情,好的事情從不會逝去。我希望這封信能見到你,見到你很好。你的朋友,安迪。
Red的旁白:
Red: Not long after the warden deprived us of his company I got a postcard in the mail. It was blank, but the postmark said Fort Hancock, Texas. Fort Hancock, right on the border. That's where Andy crossed. When I picture him heading south in his own car with the top down it always makes me laugh. Andy Dufresne who crawled through a river of shit and came out clean on the other side. Andy Dufresne headed for the Pacific. Those of us who knew him best talk about him often. I swear, the stuff he pulled...Sometimes it makes me sad, though, Andy being gone. I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away,the part of you that knows it was a sin to lock them up does rejoice. But still the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. I guess I just miss my friend.
諾頓獄長一夥倒台之後,我收到了張明信片。它是空白的,但是郵戳是漢格堡,德薩斯州的。漢格堡,就在邊境那裡。安迪就是從那裡出國的。當我想到他開車向南走的時候,我總會笑起來。安迪•德弗瑞恩,爬過了那臭屎溝,然後乾乾凈凈的到另一邊去了。安迪•德弗瑞恩,向太平洋進發。我們跟他熟的老是談起安迪,我發誓,他總是帶來話題。安迪已經離開了,雖然有時那令我傷心,但我不得不提醒自己有些鳥是不能關在籠子里的。它們的羽毛太光亮,當它們飛走的時候,你會覺得把它們關起來是種罪惡。但是,它們的離開讓你生活的地方空盪盪的,可能我只是想念我的朋友了。

"Get busy living or get busy dying." That's goddamn right. For the second time in my life I'm guilty of committing a crime—— Parole violation. Of course I doubt they'll toss up any roadblocks for that. Not for an old crook like me. I find I'm so excited I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it's the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope…
「要麼忙著活, 要麼忙著死。」這話一點都沒錯。我一生中第二次犯了罪,違反了假釋條例。當然,我懷疑他們會因此設下路障,尤其是像我這樣的老人家。我發現我很激動,幾乎坐不住,思緒紛亂。這是一個自由人才能感受到的,一個自由人開始了漫長的旅程,伴隨著未知的結局。我希望我能成功越過邊界;我希望看見我的朋友,和他握手;我希望太平洋的海水如我夢中那樣的藍;我希望……

《國家寶藏2》
Patrick:They have no understanding.
沒有一點同情心。
Ben:You know the truth. That's all that matters. You heard the story from Grandpa.
你知道真相,這就足夠了.你從查爾斯爺爺那裡聽到的故事才是真的
Patrick:The story? This guy's got evidence. He's got everything. We have a story. We have nothing.
故事?那傢伙拿出的是證據,他就能證明一切。我們只有故事,什麼都沒法證明。
For one brief moment, the Gates family could hold its head up. Now we're a bunch of crazies.
蓋茨家族揚眉吐氣才沒多久,現在又變成一群瘋子了。
Ben: But we're not liars.
但我們不是騙子。
Wilkinson is saying that Thomas Gates was a mastermind to one of the darkest hours in U.S. History.
威爾金森說是湯瑪斯•蓋茨一手策劃了美國歷史上最黑暗的時刻。
And he burned the diary page to cover that up.
而且為了掩蓋真相,他還焚燒了日記。
You and I both know he burned the page to keep Booth's men from finding the treasure.
但你我都知道他之所以燒掉那頁日記,是為了阻止布思和他的人找到寶藏。
That's what we're gonna prove. There』s only one way to prove it.
那就是我們要去證明的東西。只有一個方法能證明。
Patrick:You have to find the treasure.
得找到寶藏。
Ben: You've got to find it. You're gonna help me find it. So come on. Let's hear the story again from Grandpa Charles.
必須找到它,而且你得幫我一起找。把查爾斯爺爺說過的故事再講一遍。
Patrick:Grandpa heard his father say 「Treasure map.」 Then there was a commotion.
爺爺聽到他爸爸說到「藏寶圖」。然後外面就亂起來了。
Ben:Got all that. Was there anything after that? Anything he said, something he did? Anything at all?
那些都說過了,之後呢?他有說過什麼,做過什麼嗎?隨便什麼。
Patrick:Wait a minute.
慢著…
Ben:What?
怎麼了?
Patrick:He took his son's hand. He looked him in the eye, and he said, with his dying breath: "The debt that all men pay."
他握住他兒子的手,看著兒子的眼睛,用最後一口氣說到:「凡人皆要還之債」。
Ben:"The debt that all men pay"?
凡人皆要還之債。
Patrick:The debt that Thomas paid.
湯瑪斯已經還了。

《國家寶藏1》
Ben:Well, I'm gonna get straight to the point. Someone』s gonna steal the Declaration of Independence.
那好,我們就開門見山吧. 有人打算偷《獨立宣言》。
Riley:It』s true.
是真的。
Abigail:I think I』d better put you gentlemen in touch with the FBI.
我看還是幫你們聯絡聯邦調查局吧。
Ben:We』ve been to the FBI.
我們去過聯邦調查局了。
Abigail:And?
結果呢?
Riley:They assured us that the Declaration cannot possibly be stolen.
他們告訴我們《獨立宣言》是不可能被偷走的。
Abigail:They』re right.
他們說得沒錯。
Ben:My friend and I are less certain. However, if we were given the privilege of examining the document... we would be able to tell you for certain if it were actually in any danger.
我和我朋友可沒這么有信心.然而,如果能給我們檢查一下這份文件的特權...我們就可以肯定地告訴你,是不是存在著任何危險。
Abigail:What do you think you』re gonna find?
你們想要去發現什麼?
Ben:We believe that there』s an...encryption on the back.
我們相信它的背面有...一組編碼。
Abigail:An encryption, like a code?
一組編碼?你是說密碼?
Ben:Yes, ma』am.
是的,女士。
Abigail:Of what?
什麼樣的密碼?
Ben:Uh... a cartograph.
呃... 一副圖。
Abigail:A map.
一張地圖。
Ben:Yes, ma』am.
是的,女士。
Abigail:A map of what?
一張什麼地圖?
Ben:The location of...of... hidden items of historic and intrinsic value.
埋藏了一些...具有歷史價值的...東西的...位置。
. Abigail:A treasure map?
一張藏寶圖?
Riley:That』s where we lost the FBI.
這也就是聯邦調查局不信我們的地方。
Abigail:You』re treasure-hunters, aren』t you?
你們是尋寶人?對吧?
Ben:We』re more like treasure-protectors.
更確切地說,我們是寶藏的守衛者。
Abigail:Mr. Brown, I have personally seen the back of the Declaration of Independence, and I promise you, the only thing there is a notation that reads, "Original Declaration of Independence, dated...
布朗先生,我親自看過《獨立宣言》的背面,我向你保證,那上面只有一行標注寫道, 《獨立宣言》原件,簽署於是...
Ben:"Four of July, 1776." Yes, ma』am.
"1776年7月4日." 是的,女士。
Abigail:But no map.
但是沒有地圖。
Ben:It』s invisible.
地圖是肉眼看不見的。
Abigail:Oh! Right.
噢!是的。
Riley:And that』s where we lost the Department of Homeland Security.
國土安全部也因此不相信我們。
Abigail:What led you to assume there』s this invisible map?
你們為什麼會相信上面有隱形的地圖?
Ben:We found an engraving on the stem of a 200-year-old pipe.
我們在一個兩百年前的煙斗的把上發現一些銘文。
Riley:Owned by Freemasons.
煙斗曾為共濟會所有。
Abigail:May I see the pipe?
我可以看看那個煙斗嗎?
Riley:Uh, we don』t have it.
呃,現在不在我們手上。
Abigail:Did Big Foot take it?
大腳怪把它拿走了嗎?
Ben:It was nice meeting you.
很高興認識你。
Abigail:Nice to meet you, too.
我也很高興認識你。

❻ 我想要一些電影經典台詞和對白

1998 《甲方乙方》
經典台詞:
地主家也沒余糧啊。
打死我也不說!
沒有愛情的婚姻是不幸福的,而沒有房子的婚姻則更不幸福。

將軍,我們已經有一個禮拜沒有吃到冰淇淋了,連可口可樂都不是原裝
的!聽說供應給我們的駱駝香煙都在安特衛普讓後方那些壞蛋批發給比利時道爺了。連
我們的口香糖都嚼在那些義大利ji女的嘴裡,喔嘴臭的都沒法吻那些歡迎我們的巴黎市
民了!

1999 《不見不散》
經典台詞:
啊,我又看見了,這是愛情的力量!
黑夜給了我黑色的眼睛,我卻用鼻孔迎接光明。

這是兩種感情,晚上睡覺,我摸著你的手,就像摸我自己的手一樣,沒有感覺,可是要
把你的手鋸掉也跟鋸我的手一樣疼。你們娘兒倆是我的親人,她是我的愛人,兩邊一樣
重,誰也代替不了誰。

你以為跳脫衣舞光不要臉就行了?都得會劈*,能倒立,一條腿輕輕鬆鬆一
抬一人多高!

中國人習慣把名字放在後面,把姓氏放在前面,以表示對祖先的尊重,而美國人正好和
我們相反,他們習慣把名字放在姓的前面,以表示對自己的尊重。

是××嗎?是××,你還是來了。黑夜給了我黑色的眼睛,我看見你望著我,你象玻璃
杯里的冰塊一樣透明……我的眼前一片漆黑,只有在夢里我才能見到光明,回到燦爛的
記憶里,有幾次我夢見了你,你如此清晰的站在我的面前,一旦驚醒,心如刀絞。

你這人最大的優點就是能在關鍵時刻大義滅親,說翻臉就翻臉,稍加訓練就能成立一恐
怖組織,還綽綽有餘。

2000 《沒完沒了》
經典台詞:
——偉哥,想吐嗎?——想,可我捨不得。十三,路易的,8000塊錢一瓶,我舍不
得吐。

看見沒有,這就是典型的狂躁症,不犯病的時候跟好人一樣。這樣的人放到
社會上去是很危險的!拿下!

能不能轉成慢性的?現在醫學這么發達,轉成慢性的一定很容易!

2000 《一聲嘆息》
經典台詞:
年輕的時候有賊心沒賊膽,等到老了賊心賊膽都有了,賊又沒了。

2001 《大腕》
經典台詞:
什麼是大師,就八個字,特立獨行,嘩眾取寵!

想靠電子商務掙錢的都是糊塗蛋,網站就得拿錢砸,捨不得孩子套不著狼。高薪聘請幾
個罵人的槍手,再找幾個文化名人當靶子,誰火就滅誰!網站靠什麼?靠的是點擊率,
點擊率上去了,下家跟著就來了,你砸進去多少錢,後面加一零(兒)直接就賣給下家
了。我還告訴你啊,有人談收購立馬就套現,給你股票你都免談。你要是感興趣投個八
百萬到一千萬,多了我不敢說,保你一年掙一個億。我說的可是美金啊!

一定得選最好的黃金地段,雇法國設計師,建就得建最高檔次的公寓。電梯直接入戶,
戶型最小也得四百平米。什麼寬頻啊,光纜啊,衛星啊,能接的都給他接上,樓頂花園
(兒),樓里有游泳池,門口再戰一英國管家,戴假發,特紳士那種,業主一進門,甭
管有事(兒)沒事(兒)都得跟人家說:may i help you,sir?一口地道的英國倫敦
腔,倍(兒)有面子!社區里再建一所貴族學校,教材用哈佛的,一年光學費就得幾萬
美金。再建一所美國診所,二十四小時候診,就一個字(兒)貴,看感冒就得花個萬八
千的。周圍的鄰居不是開寶馬就是開賓士,你要是開一愛貓撲,愛生活車,你都不好意
思跟人家打招呼!你說這樣的公寓,一平米得賣多少錢?(我覺得怎麼著也得兩千美金
吧。)兩千美金?那是成本,四千美金起,你還別嫌貴,還不打折!你得研究業主的購
物心理,願意掏兩千美金買房的業主根本不在乎再多掏兩千, 什麼叫成功人士,成功

人士就是買什麼東西都買貴的,不買最好的。所以,我們做房地產的口號就是:不求最

好,但求最貴!

2003 《手機》
經典台詞:
做人要厚道。
二十多年都睡在一張床上,的確有些審美疲勞。(四川語調)

你開會呢吧?

對。

說話不方便吧?

啊。

那我說你聽。

行。

我想你了。

噢。

你想我了嗎?

啊。

昨天你真壞。

嗨。

你親我一下。不敢吧?那我親你一下。聽見了嗎?

聽見了。

2004 《天下無賊》
經典台詞:

黎叔:

認識一下,姓胡名黎,胡黎(狐狸)
有組織,無紀律。
二十一世紀最缺的是什麼?人才!
我欲將心向明月,無奈明月照溝渠。真是知我者謂我心憂,不知我者謂我何求啊
我可以負責任的告訴你:黎叔很-生-氣,後果很-嚴-重!

人心散了,隊伍不好帶啊。
我最煩你們丫這幫打劫的,一點技術含量也沒有!

葉子:黎叔,胖子他們出賣你,你不會恨他們嗎?
黎叔:人不為己天誅地滅
葉子:黎叔,你是個明白人,那,那我就把你交給警察了阿!
黎叔:大意呀大意呀,想不到被一丫頭片子玩兒了。

王薄:

我得給他上一課,這小孩目中無賊,氣死我了。

恰好相反,我讓他重獲新生了。
那就必須要給他上一課。他憑什麼不設防?他憑什麼不能受到傷害? 憑什麼? 是因為他單純吶?他傻?!!
你為什麼要讓他傻到底?生活要求他必須要聰明起來!作為一個人,你不讓他知道生活的真相,那就是欺騙!什麼叫大惡?欺騙就是大惡。

胖劫犯:我先劫個色。IC、IP、IQ卡,通通告訴我密碼。

劫匪馮:嚴肅點,嚴肅點,不許笑,我們這兒打劫呢。

❼ 求電影中的經典對白 中文英文都可以

I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. 我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。 No man or woman is worth your tears, and the one who is, won『t make you cry. 沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。 The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can『t have them. 在某人的身邊卻不知道將要失去她是件最痛苦的事! Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。 Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful. 在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別的人;在我們終於遇見心儀的人時,便應當心存感激。 Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes. 愛情就像一隻蝴蝶,它喜歡飛到哪裡,就把歡樂帶到哪裡。 Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again. 有了你,我迷失了自我。失去你,我多麼希望自己再度迷失。 Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you. 無論你身在何處,無論你為何忙碌,我都會在此守候。 Where there is love, there are always wishes. 哪裡有愛,哪裡就有希望。 曾經有一段真摯的愛情擺在我的面前,我卻不知道珍惜,等到失去的時候我才後悔不及。人世間最痛苦的事莫過於此,如果上天能再給我一次機會的話,我會對她說我愛她,如果說非要給這份愛加一個期限的話,我希望是一萬年

❽ 有哪些經典電影對白

河東獅吼從現在開始,你只許疼我一個人,要寵我,不能騙我,答應我的每一件事都要做到,對我講得每一句話都要真心,不許欺負我,罵我,要相信我,別人欺負我,你要在第一時間出來幫我,我開心了,你就要陪著我開心,我不開心了,你就要哄我開心,永遠都要覺得我是最漂亮的,夢里也要見到我,在你的心裏面只有我,就是這樣了。
我的野蠻女友第一、不要叫她溫柔。 第二、不要讓她喝三杯以上,否則她會逢人就打; 第三、在咖啡館一定要喝咖啡、不要喝可樂或橙汁; 第四、如果她打你,一定要裝得很痛,如果真的很痛,那要裝得沒事; 第五、在你們認識的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰,她會非常喜歡; 第六、你一定要學會擊劍,打壁球; 第七、要隨時做好蹲監獄的思想准備; 第八、如果她說她會殺了你,那不要當真,這樣你會好受些; 第九、如果她的鞋穿著不舒服,一定要和她換鞋穿; 第十、她喜歡寫東西,要好好地鼓勵她。
大話西遊你應該這么做,我也應該死。曾經有一份真誠的愛情放在我面前,我沒有珍惜,等我失去的時候我才後悔莫及,人世間最痛苦的事莫過於此。你的劍在我的咽喉上割下去吧!不用再猶豫了!如果上天能夠給我一個再來一次的機會,我會對那個女孩子說三個字:我愛你。如果非要在這份愛上加上一個期限,我希望是……一萬年。
墮落天使當你年輕時,以為什麼都有答案,可是老了的時候,你可能又覺得其實人生並沒有所謂的答案。每天你都有機會和很多人擦身而過,有些人可能會變成你的朋友 或者是知己所以我從來沒有放棄任何跟人磨擦的機會。有時候搞得自己頭破血流,管他呢!開心就行了。
花樣年華「如果,我多一張船票,你會不會跟我一起走?」生命中充滿了巧合,兩條平行線也會有相交的一天。
東邪西毒多年之後,我有個綽號叫西毒,任何人都可以變得狠毒,只要你嘗試過什麼叫做嫉妒。我不介意其他人怎麼看我,我只不過不想別人比我更開心。我以為有一些人永遠都不會嫉妒,因為他太驕傲。在我出道的時候,我認識了一個人,因為他喜歡在東邊出沒,所以很多年後,他有個綽號叫東邪。知不知道飲酒和飲水有什麼區別?酒越飲越暖,水越喝越寒。 你越想忘記一個人時,其實你越會記得他。 人的煩惱就是記性太好,如果可以把所有事都忘掉,以後每一日都是個新開始,你說多好。每個人都會經過這個階段,見到一座山,就想知道山後面是什麼。我很想告訴他,可能翻過山後面,你會發現沒什麼特別。回望之下,可能會覺得這一邊更好。 每個人都會堅持自己的信念,在別人看來,是浪費時間,她卻覺得很重要。
紅玫瑰與白玫瑰[也許每一個男子全都有過這樣的兩個女人,至少兩個。娶了紅玫瑰,久而久之,紅的變了牆上的一抹蚊子血,白的還是「床前明月光」;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒飯粘子,紅的卻是心口上的一顆硃砂痣。
東方不敗有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎麼退出?半生緣世均,我們再也回不去了…… 一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please.
求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

8. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。
三《The Lion King獅子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past.
過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise.
我會補償你的,我保證。
四《Gone with The Wind 亂世佳人》
1.Landis the only thing in the world worth working for, worth fighting for,worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一樣就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意會不可言傳。。。。。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
五《TITANIC泰坦尼克號》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.Ifigure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never knowwhat hand you're going to get dealt next. You learn to take life as itcomes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump.
(another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?
13.Godshall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be nomore death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall therebe any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
六《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中註定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真愛過的人很難再戀愛.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我聽過的最帥的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
為什麼留戀一個不愛你的人?
9.Whenyou're attracted to someone it just means that your subconscious isattracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of asfate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.
10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的.
11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你將就,我也不想成為將就的對象.
14.Whatif something had happened to you? What if I couldn't get to you? Whatwould I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.
七《GARFIELD加菲貓》
1. Money is not everything. There's MasterCard.
鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.
每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.
要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再快樂的單身漢遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.
愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.
現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧
12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.
應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作好有意思耶! 尤其是看著別人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。

❾ 電影的經典對白

.「我就等你
我就等你
你沒結婚我等你結婚我還等你我現在等你我以後等你
我永遠等你
我等你
我等你我等死你。」
這句是最感人的..

❿ 電影里的經典台詞或對白

我連人都不怕,還會怕鬼?

閱讀全文

與就像我的家人電影中文對白相關的資料

熱點內容
有龍年快樂電影網站 瀏覽:629
台灣h版經典電影 瀏覽:537
印度搞笑電影解說大全 瀏覽:224
所有演員零片酬新冠電影 瀏覽:178
香港十大電影公司片頭 瀏覽:27
美國懷孕的電影大全2014 瀏覽:834
古裝武俠電影高清完整版 瀏覽:913
有關四大僵屍始祖的電影 瀏覽:646
榆林有幾家電影院 瀏覽:485
看錢學森電影的觀後感及照片 瀏覽:415
買電影票屬於什麼合同 瀏覽:709
媽媽請再愛我一次電影小演員 瀏覽:122
電影嘉年華真實結局 瀏覽:545
破門電影免費片大結局 瀏覽:494
張藝謀電影作品大全dvd 瀏覽:5
音樂電影瘋狂 瀏覽:353
夏戈電影節過程 瀏覽:645
戀愛的味道中文電影完整版 瀏覽:661
比得兔大電影完整版中文 瀏覽:883
2021台灣懸疑電影 瀏覽:278