樓主是國人么?莫非213.?
② 看英文電影看英文字幕還是中文字幕
最好是看英文字幕,不要看中文字幕,有不懂得小部分可以瞄一下中文字幕.還可以不看字幕,只聽,不懂的看英文字幕
③ 看電影看中文聽英文對應於有用嗎
只要你認真聽並且認真的學會有用
④ 看英文電影怎樣翻譯成中文
看英文電影
watch English movie/films
⑤ 怎麼樣去在看中英文電影時遮住不看中文,只看英文(一般中文都在英文上面的哦)
1.先下載不帶內嵌字幕的電影文件,再去射手下載英文外掛字幕,這樣就只有英文字幕顯示了。
2.在顯示器上粘個不透明的布條或紙條,擋住中文字幕那一行。
3.戴眼鏡(不近視就找個平鏡),調整好一個角度,然後把能看到中文那部分塗黑,脖子疼別找我。
4.去踢雙語字幕組的館,這樣以後就再也沒有中文字幕了。
5.閉著眼睛聽,想像劇情和畫面,聽不懂使勁兒聽。
6.以上要全不行以後你改看中文配音的吧。
⑥ 學習英語時應該看電影的中文字幕還是英文字幕呢
音頻最好是英文,字幕最好中英雙語,
主要看英文那一排,若看不懂再看中文。
⑦ 看中文英文雙語字幕電影學英語,那一部更合適
學口語最好的是老友記
都是生活化純美國口語
電影的話阿甘正傳不錯
⑧ 看電影用中文字幕但用英語聽,對英語有幫助嗎
有的 若只有英文 沒有中文字幕
你有理解錯的地方 便會自己一點不知道錯了
盡量聽英文 不會的看下字幕 對記憶英文也有幫助的
⑨ 看英文電影看中文字幕好還是不看好
在我看來,當然是看中文字幕不好,因為相信這樣你根本不會特別注意電影里的英文,而是劇情,所以就會仔細看中文而忽略英文。最好的看英文電影的方法,是第一次,也許你對這部電影還有一點好奇或者是不了解,那麼先用中文看一次,這樣對整個電影就有了一個了解。然後接下來的幾次,再也不要和中文沾任何關系,反正看得越多,對劇情越了解,可能有時候你看的過程就知道下面是什麼了。這樣最好。然後就要努力聽人家是怎麼說的。這時候字幕就很關鍵了。因為沒字幕,你很容易就會將自己不明白的地方放過去,或者一些台詞就沒弄明白。看字幕要注意的是,有些單詞可能很長很難還不認識。這時候,最好能停下來記一下,然後查字典(中文字幕翻譯個人感覺不過關)然後,如果可能,盡量跟著電視說(提高口語啊!!!)這樣一個電影就算是買得很值了。
還有,對於中國人來說,看電影學英語有2個方面,一個是學習正規的英語,一個是學口語。(聽力都練,但其實還是國外的新聞最練)那麼在買電影的時候也要注意,比如像《走遍美國》這種,就是為了學習的(有人背下全部對話後,和外國人交流沒問題了。)更常見的就是口語化的。所以在學的時候一些平時不常見的句子會見到,可能是最簡單的單詞卻不明白他們的意思。這時候就要問人拉,自己查是一點作用都沒的。
⑩ 看電影是英語要漢語怎麼辦
那個改不了的,只有看中文配音版本的才可以,另外找個資源看吧.不過有中字的也還可以啊