① 81奧斯卡頒獎前中英致詞
我只能提供中文的 你要麼?我得自己打
我打好了 但是發不出來
女配:
Tilda Swinton :The five of us standing before you,represent the 70 women who be honor to received the Oscars for best supporting women.
我們5人站在你們面前瑾代表歷史上獲得過奧斯卡最佳女配角的70名女性。
今晚,我們在這歡迎即將加入此行列的新成員,並表揚5名演技精湛的候選人。
Eva Marie Saint:即使只有寥寥幾場的演出,只要劇力迫人,就有機會獲得奧斯卡獎。這就是你所經歷的,維奧拉·戴維斯,在《質疑》中,我們不知看到了你的演技,還有你的護子深情。這讓我們對你的要求更高,維奧拉·戴維斯,祝賀你。
Goldie Hawn:當佩妮洛普·克魯茲在《午夜的巴塞羅那》中出場的那場對白里夾雜了西班牙語和英語,我們沒能完全聽懂對白的意思,卻完全明白她的感受,佩妮洛普,你的角色狂野而又迷人,在你的美貌之下,有一顆喜劇演員的心。恭喜你,佩妮洛普。
Whoopi Goldberg:做修女不容易,我是過來人,首先你的臉蛋永遠不像平時看起來那樣,永遠不能穿褲子,你愛的人永遠在鏡頭之外(手指上帝),但是盡管這樣,艾米·亞當斯,展示了怎麼樣演一名新時代的修女。如何鼓起不可想像的勇氣,躋身一場道德風暴當中,她的演繹使人信服又感人,毫無疑問,必將「勝訴」。祝福你,艾米。
Anjelica Huston:在電影《本傑明巴頓奇事中》,在游歷了世界各地後,布拉德皮特回家找媽媽。其實,想念她的還有觀眾,足以證明她的演繹有多動人。泰吉·漢森,你提醒我們,愛沒有條件,不受時空年齡所限,都是值得珍重的瑰寶。你也一樣,謝謝。祝賀你。
Tilda Swinton :本年的另一位候選人,在《摔跤手》中散發憐憫與真摯,她不但令人想起女性體力上的挑戰,還有母親們的排除萬難,舍己忘我的勇氣,她還赤裸裸的演出,脫衣舞娘可以裸露但不失尊嚴,我們表揚你,瑪瑞莎·托梅。
男配:
Alan Arkin:演員中的演員,是指那些不斷提升自己,演技日以精湛,掘棄浮誇,矢志求真的演員,簡單一句話就是,菲利普·西摩爾·霍夫曼。菲利浦在《質疑》飾演神父,這個角色要求時時刻刻質疑真假,幸好菲利普對於真相的執著,教會我們應有的態度,以懷疑精神面對不確定的世界。為此,這一年我們再次獎勵你。
Joel Grey:去年,這個獎項的得主越過沙漠,踏過崎嶇路,務求殺死下一位候選人。喬什·布洛林在夏菲·《米爾克》的時代的精湛表演獲得賞識,體現了一種社會公道。演員向來想演的行高尚的大好人,但是喬什·布洛林演的Dan White這個角色受恐懼和懦弱支配,提醒我們要以理解替代恐懼,將懦弱變成堅強。好小子,你做到了。
Cuba Gooding jr.:到目前為止,他們的每一句話我都贊同。讓我們談談冒險走鋼絲吧,怎麼樣?Robert Downey, Jr.憑借今年的《鐵人》和《熱帶驚雷》里出神入化的演出再度成為最大膽的、最佳現役男演員。一個白人演員。一個白人演員飾演一個澳大利亞黑人,長著一張黑臉,我想說,你瘋了不行?我的意思是說演戲要入戲,著我明白,可是你卻搶黑人的飯碗,我的同胞需要工作啊。夠了,謝謝你。恭喜你獲得提名。並預祝新片好兄弟製作特輯即將開拍。
Kevin Kline:邁克爾·香農是一名優秀的演員,過去10年拍片無數,他在《革命之路》的演繹固然大受矚目,他飾演一個心口如一的人,所有的演員都希望演出角色的精髓,將平凡角色背後的不平凡演繹出來。邁克爾,你做到了,做得好。
Christopher Walken:在光影不斷的一年裡,最讓人難忘的可能就是小丑那張化妝的臉在車輛疾馳時嬉皮笑臉的伸出車外,狂傲在夜風中,陶醉於他在哥譚鎮造成的破環。陰險狡詐,笑裡藏刀。希斯·萊傑在《蝙蝠俠:黑暗騎士》中飾演小丑。製造出陣陣凝雲,讓觀眾想知道,他還能有哪些惡行。憑借本片出神入化的演出,以及其他電影的獨特的演繹方法,希斯萊傑為我們留下了不可磨滅的印象。
女主:
Shirley MacLaine:安妮·海瑟薇,我們喜歡你在公主日記中的演出,喜歡你在Prada中的演出,今年,在《蕾切爾的婚禮》中,你大膽的飾演了一個跟毒癮和悲痛搏鬥的女人。你是所有年輕演員的好榜樣,因為你不怕同時表露你的美好和陰暗面。這是你的第一次提名,我認為接下來的會接踵而至,而且我覺得你的聲音很美,繼續唱歌吧,上帝保佑你。
Marion Cotillard:凱特·溫斯萊特,每演一個新角色,你都會像不可能挑戰,你在《朗讀者》中的演出,包括了我們喜歡你的所有氣質,熱情、脆弱和深邃。當你的角色經歷時間,愛情和最悲慘的遭遇,都引起了我們作為觀眾的深刻的共鳴。這是一次令人難忘的演繹,來自最具才華的和最激動人心的女演員之一,謝謝。
Halle Berry:我曾很有幸拍了一部小成本獨立製作的影片,並在這奧斯卡的舞台上得到了世界的認同。慶幸歷史重新上演,發生在了梅麗莎·雷歐身上,你在《冰凍之河》里扮演一個失去一切的女人,不過你有真正的美國精神,仍然希望明天會更好。你的精彩演出令人關注被忽略的人。不過同時證明了梅麗莎·雷歐你的光芒同樣不會被忽略。恭喜你。
Sophia Loren:不知道該怎樣介紹這位候選人,她的名字已經代表了無與倫比的佳績,所以最好就從她的名字說起吧,梅麗爾·斯特里普。在《質疑》中你又創造了一個特別的角色,一個嚴厲的修女,可是你讓我們感覺到她內心的掙扎。在堅守道德信仰的同時,感覺到時代對她左右。你破紀錄的15項提名,不同反響的梅麗爾·斯特里普。
Nicole Kidman:一位年輕的母親在1928年失去獨生子被迫跟調查兒子失蹤的警方一起隱瞞事實。這就是那個時代女性的命運。能演活這角色全靠安吉麗娜·茱莉有時代感的天分。她在《調包嬰兒》懷著悲憤和決心,誓要尋求公正與真相。令我們見到堅毅的母愛。不讓兒子被遺忘,安吉麗娜朱莉,你令人難忘。
男主:
Michael Douglas:演繹家喻戶曉的人物的弊端難以計數,所以弗蘭克·蘭格拉在《對話尼克松》中的令人刮目相看。一看之下,跟真人的比較其他的版本皆不值一提,大家都被落魄英雄的內心吸引,到最後仍在奮力操縱公眾對他的看法。弗蘭克,你的演出精彩非凡,我向你致敬,厲害。
Robert De Niro:他是怎麼做到的呢?為什麼這么多年來,西恩·潘都不用扮同性戀?身為明星可能不利於演戲,但是西恩不是這樣,西恩每每陷入角色不可自拔,演活了Sam,Mr.River,Jim Markham,沖浪小子Spicoli,死囚168小時的角色,當然還有夏米·米爾克。西恩私底下同樣不遺餘力,熱心人權,忠薦各國領袖,好言相勸狗仔隊。今晚我們以演技為重,現實中我們以頂天立地為重,這就是我的朋友,西恩·潘。
Adrien Brody:我不是Google迷,不過你要是上Google搜索理查德·詹金斯的履歷,你會發現,他25年來拍了超過60部電影。他演過的角色千變萬化,理查德,你在The Visitor中是主角,你駕馭每一場戲都從容不迫,唯有經驗如此豐富才能這么做,你毫無疑問人人皆知,但是你今晚的成就值得肯定,恭喜。
Anthony Hopkins:布拉德·皮特,家喻戶曉的男主角。他在《本傑明·巴頓奇事》中的戲份一人獨佔2/3。當中我們看到一位偉大的性格演員,入木三分的精彩演出。這個角色使你的演技得到認可。除了精彩的特技外,能夠讓本傑明·巴頓成為有血有肉的人全依賴這位我有幸合作過的傑出的演員,幹得好朋友,出類拔萃的表演。
Ben Kingsley:《摔跤手》中的羅賓遜,重返戰場東山再起,展開新生,我們何以關心一位傷痕累累的拳手?有一個很好的理由,米基·洛克。只有一個坦誠的演員才能演出一個保守挫折而又東山再起的人。歡迎你再戰江湖,歡迎你回來。東山再起的米基·洛克。
② 第79屆奧斯卡獎頒獎典禮主持人所說的台詞
差等生斯科塞斯26年後終獲獎
--------------------------------------------------------------------------------
2007年02月27日 晶報
《無間道風雲》
大獲全勝
第79屆奧斯卡金像獎於當地時間2月25日晚在美國好萊塢柯達劇院揭曉結果並頒獎。當晚最大的贏家是斬獲最佳影片、導演、剪輯、改編劇本4項大獎的《無間道風雲》,該片導演馬丁·斯科塞斯6次獲得最佳導演提名,這次終於如願以償。
《通天塔》成「伴娘」
最佳男女主角獎分別由《末代獨裁》男主角福里斯特·惠特克和《女王》中伊麗莎白二世的扮演者海倫·米倫獲得。
《夢幻女郎》中的珍妮弗·赫德森眾望所歸地獲得了最佳女配角獎,最佳男配角獎由在公路喜劇片《陽光小美女》中扮演一位脾氣古怪且沉迷於毒品的祖父的老演員艾倫·阿金獲得。
獲得金球獎最佳影片獎的《通天塔》得到了本屆奧斯卡獎的7項提名,但只獲得了一個無關緊要的最佳電影配樂獎。德國影片《別人的生活》獲得最佳外語片獎。
新主持獲好評
擔任本屆頒獎禮主持的著名脫口秀主持艾倫·德傑尼勒斯作為第一次主持奧斯卡頒獎禮的「新人」,面臨著被評價、被拿來與前任主持作比較的壓力。幸運的是,不少媒體對於她的表現給出了較高的評價。
艾倫是奧斯卡歷史上第二位女性主持人。美國媒體認為,艾倫有能力讓包括獲提名者在內的每一個人都感到輕松。
艾倫在整個夜晚時不時開一些無傷大雅的玩笑,現場氣氛顯得很輕松,笑聲不斷。她取笑《無間道風雲》的主演之一迪卡普里奧:「噢,帥哥在這里,不知道今晚有多少美女盯著你不放。」然後對著《陽光小美女》主演阿比蓋爾·布蕾斯琳說:「是不是,小美女?」
艾倫還對著曾在《美國偶像》節目中早早被淘汰的珍妮弗·赫德森(最佳女配角獎獲得者)說:「美國人沒有投票選你,但你卻獲得了奧斯卡。」接著她轉向當初在總統競選中敗給小布希的前副總統戈爾:「而你,美國人其實選了你……事情真的很復雜。」話音未落,台下掌聲雷動。
戈爾自開玩笑
在頒獎典禮上,美國前副總統阿爾·戈爾拿自己是否打算參加2008年美國總統選舉開了一個玩笑。
戈爾參與製作的《麻煩的真相》獲得了本屆奧斯卡最佳紀錄片獎。此前,他曾多次公開表示無意參加2008年美國總統選舉。在奧斯卡獎頒獎典禮上,他又拿此事與萊昂納多·迪卡普里奧合作開了一個玩笑。
在舞台上,迪卡普里奧突然問戈爾「是不是有一件非常、非常重要的事情要向全世界宣布」。
戈爾猶豫了一下,然後掏出一篇發言稿,對觀眾說:「我確實沒打算做這件事,但既然有10億人正在觀看,這個時機再好不過了。所以,美國民眾們,我將藉此機會正式宣布……」
這時,音樂突然響起,宣告戈爾發言超時。戈爾和迪卡普里奧走下了舞台,觀眾這才反應過來,這不過是一個玩笑。(范劭華編譯)
《無間道風雲》
導演:馬丁·斯科塞斯主演:萊昂納多·迪卡普里奧、馬特·達蒙、傑克·尼科爾森、馬克·沃爾伯格簡介:本片即風靡全亞洲的中國香港經典黑幫電影《無間道》的好萊塢翻拍版。警方打入愛爾蘭黑幫內部的卧底與暗藏於警察系統的黑道內奸,兩位生活在面具之下、背負悲劇宿命的「賭徒」,偶然的邂逅,顛覆了彼此的人生軌跡。
多年來許多人一直為我期待著。我走在街上,有人會對我說『你應該贏』……親愛的老朋友們、在場的朋友們,還有我的家人,謝謝你們。」
華人導演紀錄片獲獎
本屆奧斯卡頒獎禮上,由旅美華裔女導演楊紫燁執導的紀錄片《潁州的孩子》獲得最佳紀錄短片獎。
該片跟蹤拍攝了安徽阜陽潁州地區受艾滋病影響的家庭,並對當地艾滋孤兒的生活做了真實詳盡的記錄,向觀眾呈現了中國艾滋病兒童的生存現狀,旨在喚起各界對艾滋病這一社會問題的關注。
導演楊紫燁是一名資深的電影工作者,20年前,她從中國香港移民到美國後,先後取得繪畫和電影製作碩士學位。身為剪輯師和製片人,楊紫燁涉獵了反映中國社會的廣泛主題,她和不少知名的美國華裔電影工作者有過合作。她還在1997年陳沖導演的《天浴》中擔任剪輯師和副製片;在陳沖導演的另一部在好萊塢拍攝的電影《紐約之秋》中擔任剪輯師。
楊紫燁是在本屆奧斯卡獎上獲獎的惟一一位華人電影工作者。張藝謀導演的《滿城盡帶黃金甲》不敵《絕代艷後》惜敗最佳服裝設計獎。(范劭華編譯)
另外兩部提名片即將公映
《無間道風雲》無緣內地銀幕
晶報訊(記者高麗莉)盡管《無間道風雲》在本屆奧斯卡上大出風頭,但因該片過於血腥和暴力並夾雜多處粗口台詞,已經確定不會被引進內地市場。昨日,記者從中影公司獲得了這一消息。
據悉,今年已經確定在內地上映的奧斯卡提名影片和獲獎影片有《穿普拉達的女王》以及《通天塔》。前者今日就將在深圳公映,主演梅里爾·斯特里普獲得本屆奧斯卡最佳女主角獎提名。而獲得奧斯卡最佳配樂獎的《通天塔》則將於3月中旬登陸內地銀幕。
本屆奧斯卡上另外幾部熱門影片諸如《陽光小美女》、《硫磺島來信》、《女王》、《潘神的迷宮》、《夢幻女郎》以及《別人的生活》是否有希望被引進?就此,中影公司相關負責人稱,這幾部影片里只有《夢幻女郎》主動與中影公司聯系過,但因發行公司有關人員看完後認為該片不適合內地市場,故而決定不引進該片。該負責人表示,中影公司會在奧斯卡頒獎典禮結束後根據獲獎影片的特點,在認為適合之後主動與片方聯系,看是否能夠引進。
馬丁·斯科塞斯:
6次提名之癢一撓了之
從1981年馬丁·斯科塞斯在第53屆奧斯卡上獲得第一個最佳導演獎提名開始,這位「電影社會學家」就與奧斯卡——這個世界影壇上影響最大、歷史最悠久的電影獎展開了一段類似肥皂劇般的「恩仇記」。26年間,斯科塞斯先後共獲得了6次奧斯卡最佳導演獎提名,但直至本屆夢圓最佳導演獎,26年之癢才一撓了之。斯科塞斯的這一撓無疑掩蓋了本屆奧斯卡所有的光芒。
並非最佳但卻拿獎
自打斯科塞斯憑借《無間道風雲》第6次獲得奧斯卡最佳導演獎提名後,關於今年的奧斯卡將成為「斯科塞斯年」、「無冕老馬」將加冕的猜測就一直甚囂塵上,此前金球獎、美國導演工會獎等「奧斯卡風向標」也一股腦地把最佳導演獎頒給斯科塞斯,這無疑也在為眾多懷有「斯科塞斯情結」的影迷提前打好了「好戲即將上演」的預防針。而在本屆奧斯卡最佳導演獎尚未揭曉前,奧斯卡要把欠老馬的債一次性還清的態度已經昭然若揭了。不是嗎?斯皮爾伯格、科波拉、盧卡斯三位「大佬」一同頒獎的「待遇」,除了5次遭到奧斯卡冷遇的斯科塞斯外,還有誰能擔當得起呢?
然而,不管柯達劇院的觀眾獻上的掌聲多熱烈,傑克·尼科爾森和馬克·沃爾伯格的慶賀口哨多猛烈,也無法掩蓋斯科塞斯此次獲獎影片《無間道風雲》的虛弱。不可否認,這部翻拍自香港影片《無間道》的作品不僅無法與斯科塞斯執導的經典影片《憤怒的公牛》、《好傢伙》相提並論,就連「一部斯科塞斯的佳作」也稱不上。事實上,老馬近年來的作品多呈平庸,如果說奧斯卡當年忽視他在《憤怒的公牛》、《好傢伙》中的優異表現是糊塗和不智,那麼奧斯卡在2003年、2005年接連拒絕他的《紐約黑幫》和《飛行者》,則完全可以說是明智的選擇。然而,奧斯卡最終還是沒有抵擋住輿論的壓力以及對老馬的愧疚心理,最終還是用一座小金人來褒獎日益平庸的斯科塞斯。
影帝影後均是熱門
與斯科塞斯和《無間道風雲》連獲最佳導演、最佳影片兩個大獎的「意料之中的驚喜」相比,福里斯特·惠特克榮膺影帝,海倫·米倫摘下影後桂冠,則連一丁點的驚喜都沒有,因為在此之前這就是本屆奧斯卡最沒有懸念的兩個獎項。不過,這兩位資深演技派在《末代獨裁》和《女王》中近乎完美的表演的確令人心服口服。
在四個表演獎上,幾乎橫掃近來所有美國影壇頒獎禮最佳女配角獎的珍妮弗·赫德森也是紅得發紫的大熱門,此前就傳出她獲獎的幾率是100%。惟有《陽光小美女》中的「老嬉皮」艾倫·阿金戰勝得獎呼聲很高的艾迪·默菲,一舉拿下最佳男配角獎看起來像一個真正的「意外」。但正如一位美國影評人所說的那樣,包括艾倫·阿金在內的《陽光小美女》中所有的演員都令人驚艷,如果奧斯卡也像戛納、威尼斯電影節一樣授出一個「集體表演獎」,那麼《陽光小美女》中的「胡弗一家」將是最終獲獎者。
外語片勝過美國片
正如主持人艾倫所說的那樣,如今的奧斯卡越來越國際化了。在本屆奧斯卡上,不僅非美籍電影人、藝術家頻頻獲獎,五部入圍最佳外語片獎的影片也搶盡了主角——美國電影的風頭。墨西哥影片《潘神的迷宮》連獲最佳攝影、化妝和藝術指導三項大獎,而德國影片《別人的生活》則一舉摘下最佳外語片獎。
相比題材廣泛、手法新銳的五部外語片,獲得奧斯卡最佳影片提名的五部美國影片則顯得有些黯然失色。充斥血腥、暴力的《無間道風雲》形式大於內容,《通天塔》過於類似上屆的《撞車》,《硫磺島來信》更是毫無新意,《女王》則完全是一部「屬於海倫·米倫一個人的電影」,只有《陽光小美女》令人眼前一亮。此外,《硫磺島來信》通片講的都是日語,而《通天塔》從導演到製作班底也都來自墨西哥,這使得這兩部「美國影片」更有理由被奧斯卡稱為「外語片」。晶報記者劉憶斯
③ 奧斯卡經典獲獎感言中英對照
最佳女主角瑞茜威瑟斯彭獲獎感言。
噢,我的上帝,我從來沒有想過在田納西州長大的我有一天會站在奧斯卡的頒獎台上,我想說強尼·凱什和茱尼·卡特一向喜歡給其他藝術家和音樂人以及歌手頒獎,今天晚上我又感覺到了這一傳統。
Oh, my God, I never thought that growing up in Tennessee, I would stand on the Oscars one day. I want to say that Johnny Cash and Johnny Carter always like to give awards to other artists, musicians and singers. I feel this tradition again tonight.
這個獎很重要,我能感受到它的重量。所以我要感謝美國藝術和科學學院給予我這個巨大的榮譽。我需要感謝很多人,是他們幫助我成功塑造了這個角色。
This award is very important. I can feel its weight. So I want to thank the American Academy of Arts and Sciences for this great honor. I need to thank a lot of people who helped me to successfully shape this role.
在福克斯公司的所有人,尤其是感謝凱西·科恩拉德、詹姆斯·基奇製作了這部電影。我要特別要感謝吉姆·曼戈德,是他導演了這部影片還創造了這個人物。
Everyone at Fox, especially Cathy Konrad and James Kiki, made the movie. I would like to thank Jim Mangold in particular for directing the film and creating the character.
她是一個真正的女性,她有自尊而且很要強,她也有恐懼,但更多是勇氣。我真的很喜歡這個角色,我能夠演這個人物是一個幸運。謝謝你們。
She is a real woman, she has self-esteem and strong, she also has fear, but more courage. I really like the role. I'm lucky to play it. Thank you.
(3)奧斯卡電影頒獎典禮主持詞中文擴展閱讀
奧斯卡金像獎共設置22個常設獎項和3個非常設獎項,此外美國電影藝術與科學學院還設置獨立於奧斯卡金像獎的3個榮譽獎項,合稱為奧斯卡理事會獎。奧斯卡金像獎每年舉辦一屆,一般於每年2月至4月在美國洛杉磯好萊塢杜比劇院舉行頒獎典禮,全球超過200個國家和地區進行電視或網路直播。
2020年3月20日,美國電影藝術和科學學院發布聲明稱,奧斯卡正在從各角度評估如今難以預料的形勢以及可能要作出的改變,未來會公布評估結果。
2020年6月13日,奧斯卡主辦方美國電影藝術與科學學院宣布新計劃「Academy Aperture 2025」,力求增加奧斯卡的多樣性,促進平等和包容,將在7月31日前建立工作組,並出台新規則和措施。
2020年6月15日,美國電影藝術與科學學院宣布,考慮到新冠疫情的影響,2021年的第93屆奧斯卡頒獎典禮將推遲至4月25日舉行。
④ 第81屆奧斯卡頒獎典禮詞
這次第80屆奧斯卡頒獎晚會的主持人又是Jon Stewart。此人在美國家喻戶曉倒不是因為他曾經主持過奧斯卡頒獎晚會,而是因為他自己的個人脫口秀節目 The Daily Show。這個秀基本上是一個政治諷刺惡搞節目(最後一個版塊是新書作者訪談),Jon詼諧幽默,挖苦諷刺白宮上上下下,惡搞錄像音頻圖像,聘請所謂的 「專家」、「高級研究員」、「資深記者」等進行時政點評(均由節目組工作人員扮演)。這次奧斯卡頒獎典禮上,他依然風趣幽默,惡搞頻現,就讓我們一起來看看開場白里的精彩幽默吧!
Jon: These past three and an half months have been very tough. Town was torn apart by bitter writer strike, but I'm happy to say that the fight is over. So tonight (audience applause),tonight, welcome to the make-up sex.(audience laughs)
首先,幾個月前,美國編劇工會發起了一場前所未有的罷工,導致美國很多電視台的電視劇沒人寫劇本,頒獎晚會也沒人寫主持人台詞(今年的金球獎頒獎晚會因此被迫取消)。好在日前,編劇和電影公司總算達成一致,一場爭斗終於結束,奧斯卡也及時播出。這里的make-up sex原來是指夫妻倆吵架後來和好後往往都喜歡以做愛作為補償(make up),編劇協會和電影公司之間的爭斗現在終於結束了,雙方和好,而現在的奧斯卡就好比make-up sex一樣,所以此時台下觀眾大笑。
Jon: Of course, there's still obviously some collateral damage left over from the strike, emotionally, economically, perhaps worst of all, the cancellation of the legendary Vanity Fair Oscar Party. They said they did it out of quote"respect for the writers". And, oh, you know there's another way you can show respect for the writers. Maybe one day invite some of them to the Vanity Fair Oscar Party! They would've enjoyed it. Don't worry. They won't mingle. Don't worry.
collateral damage 附帶傷害 原指在軍事行動中對平民的生命或財產所造成的非故意的損害。這里是指前一陣子的罷工造成了一些雙方並非願意看到的後果,比如傷害了感情,損害了電視台的生意,經濟上受影響,以及《名利場》雜志每年都要舉辦的奧斯卡宴會。這個盛會會邀請很多影視明星、導演等社會名流,但很少邀請幕後的編劇出席。不過今年也由於罷工事件而被迫取消。Jon說《名利場》的人說之所以取消是為了尊重編劇們。但Jon一針見血地指出「其實你們要尊重人家還有一個辦法——哪一天你可以邀請部分編劇出席你們的盛會!他們會喜歡的。」此外還半開玩笑地說「你們別擔心。這些編劇不會和其他人混得來(mingle)。別擔心」又在拿演員和導演開玩笑(演員導演之所以不邀請編劇是擔心幕後編劇出席這種盛會會搶了自己的風頭)。mingle的這種用法在電影《記憶裂痕》(Paycheck)里出現過,表示to join or take part with others.
Jon: Your work in No Country for Old Men combining brilliantly Hannibal Lecter's murderousness with Dorothy Hamill's wedge cut. it was...(Audience laughs)
這里Jon在說《老無所依》的主演之一 Javier Bardem在劇中塑造的角色Anton Chigurh把漢尼拔式的殘殺無道與Dorothy Hamil的發型完美結合在了一起。Hannibal Lecter指電影《沉默羔羊》里的殺人魔王漢尼拔心理醫生。Dorothy Hamill是70年代美國著名的溜冰運動員,19歲便摘得了1976年奧運會溜冰比賽的金牌。在比賽前,日本造型設計師Yusuke Suga 給Dorothy剪了一種頭型叫做wedge cut,Dorothy在比賽旋轉時濃密的頭發就會向四周散發開來,然後再會到原位。她在奧運會上的出色表現也讓很多女性效仿她的發型,這種wedge發型成為當時流行發型。在《老無所依》中Anton Chigurh就剪了個類似wedge的女性發型。
Jon: Atonement, finally a story that captures the passion and raw sexuality of Yom Kippur.(audience laughs) See where the Jews are in the audience.(Audience laughs)
Atonement是今年獲得提名的電影《贖罪》,改編自著名小說家伊恩·麥克伊萬的同名暢銷作品。以氣勢磅礴的第二次世界大戰的戰火硝煙為廣闊的歷史背景,講述了一段滿含著誤會與淚水的情感故事。而Yom Kippur恰好是猶太人贖罪日,一個非常神聖的日子,在這日人們過往錯誤可以得到糾正,以一個清白之身迎接未來。所以此言一出,Jon馬上就說「觀眾席的猶太人都坐哪哦」(老美很喜歡拿猶太人開玩笑...汗)
Jon: There is a great variety in the nominated films this year. Even Norbit got a nomination, which I think is great. (Audience applause)Too often the Academy ignores movies that aren't good.(Audience laughs)
Norbit是美國著名黑人喜劇演員Eddie Murphy主演的電影,在片中他一人分飾三個角色,這片基本跟他以前的作品差不多路子,一人分演N個角色很吵很鬧的無聊喜劇。不過這部電影這次還是獲得了提名,也算是給奧斯卡提名電影帶來點新鮮感。此時觀眾以為Jon是在誇這部電影好,紛紛鼓掌。結果Jon話鋒一轉說「奧斯卡電影學院經常忽略那些不怎麼好看的電影!」(潛台詞:不好看的電影往往得不到提名,這次Eddie Murphy的Norbit其實不怎麼好看,但還是獲得了提名,也算是件好事)這話一出,觀眾大笑,原來Jon是換來法子在說這部電影不怎麼樣。
Jon: Diablo Cody, what an amazing story!She wrote Juno. Such a great movie! Diablo Cody used to be an exotic dancer, and now she is an Oscar-nominated screenwriter. I hope you enjoy the pay cut.(Audience laughs)
女劇作家Diablo Cody寫了電影Juno的劇本,Jon在稱贊其才華。然後說她以前是跳艷舞的(exotic dancer),如今卻是奧斯卡提名的劇作家。這句讓觀眾以為Jon在感嘆Diablo的成功與付出。結果來了一句讓人佩服的話「你如今錢賺得少了,還滿意吧」暗指寫劇本的編劇賺得錢還不如一個在酒吧跳艷舞的舞女。觀眾此時大笑。
Jon: I don't know if you know this. If you want to find out your stripper name at home,all you have to do is take your pet's name and the street you grow up on. So that makes my stripper name Olympia Ducaucus.(Audience laughs) Hope I'm not stealing it from someone.
stripper就是指跳艷舞脫衣舞的舞者。Jon拋出一個如何得到自己的脫衣舞女的名字的辦法——把你家寵物的名字和你所住街道的名字加在一起就是了。於是乎Jon報出了自己的脫衣舞女的名字 ——Olympia Ducaucus。此名一出觀眾鬨堂大笑。因為Ducaucus是指Dukakis,諧音。而Olympia Dukakis是美國影視劇明星,1987年以電影Moonstruck月色撩人而獲得奧斯卡最佳女配角獎。所以Jon還故意說「希望這名字不是和某人同名」。
Jon: Normally, when you see a black man or a woman President, an asteroid is about to hit the Statue of Liberty.
Jon 開始談到了08美國大選。說Obama和希拉里的出現都非常好。一般情況下,你看到黑人或者女總統的出現都是一顆小行星要撞自由女神像的時候。觀眾大笑。 Jon在此暗指電影Deep Impact天地大沖撞里老牌黑人演員Morgan Freeman扮演的總統,Jon在開玩笑說一般看到黑人或女性當總統基本上是小行星要撞地球這種世界末日來臨的時候。
Jon: You have to give Obama credit. He has overcome a great deal, not just he's African American. Barack Hussein Obama is his name. His middle name is the last name of Iraq's former tyrant. His last name rhymes with Osama. That's not easy to overcome. I think we all remember the ill-fated 1944 Presidential campaign of Gadolf Titler. It's such a shame. Titler had so many ideas but just couldn't get past the name. And the mustache.
這段調侃總統候選人名字的可謂惡搞的厲害。說你不得不佩服Obama,不僅僅是因為他是黑人,更因為他的名字。Obama全面叫Barack Hussein Obama 中間的教名竟然是伊拉克前暴政者的姓(Saddam Hussein薩達姆海珊); 而Obama這個姓竟然和Osama押韻(指Osama bin Laden奧薩馬本拉登)。你說說看名字取成這樣還要競選美國總統多不容易啊!因為歷史上有過教訓——1944年一個叫Gadolf Titler的候選人就沒被選上,盡管他有很多很棒的點子,但是沒辦法,這個名字怎麼念都像Adolf Hitler阿道夫希特勒...,還有Gadolf偏偏還長了象希特勒那樣的小鬍子...這樣的人怎麼會讓他當美國總統...哈哈哈哈哈
⑤ 桑德拉·布洛克獲得奧斯卡影後上台致辭時說了好多話,具體內容原話是什麼有大神給個中文版全的嗎
sorry這么久回答你,才發現-=-。82屆桑桑影後視頻鏈接(中文字幕)
http://www.56.com/u56/v_NTAwNzY4ODU.html
桑桑的在78分鍾(超超超級美啊---) 桑桑在51分鍾也上台頒獎了【LOVE】
望採納,有什麼疑問可以找我//桑桑~~
Did I really earn this or did I just wear you all down? I would like to thank the Academy for allowing me in the last month to have the most incredible ride with rooms full of artists that I see tonight and that I've worked with before and I hope to work with in the future, who inspire me and blaze trails for us. Four of them that I've fallen deeply in love with I share this night with and I share this award with. (不看文本,Sandra Bullock一張嘴的第一句話就很有聽力難度,wear someone down,這里大概是說exhaust someone,「我是真的(憑本事)贏得了這個獎,還是你們被我煩死了(頒個獎給我了事)?」blaze trails,開拓,探路,原指在荒野里燒出一條路來,NBA開拓者隊Trailblazers得名與此。)
Gabby, I love you so much. You are exquisite. You are beyond words to me. Carey, your grace and your elegance and your beauty and your talent makes me sick. Helen, I feel like we are family through family and I don't have the words to express just what I think of you. And Meryl, you know what I think of you and you are such a good kisser. (exquisite本意「精緻的、細膩的」,如果大家見過Precious中的Gabby Sidibe,就會了解,這里的exquisite是帶著感情色彩的,而不是一般意義上的精緻了。you are such a good kisser這句尺度比較大了,應該是指在之前的美國影評人頒獎典禮上Bullock「強吻」Meryl Streep吧。看到有譯為「你的吻功很不錯」。You are such a good kisser一句也可以作為「英語中的動作名詞化現象」的又一例子,不說you kiss so well,而說you are such a good kisser,這和he is a good reader有異曲同工之妙,只不過前者在課堂里肯定更能激起學生的興趣。)
I have so many people to thank for my good fortune in this lifetime and this is a once-in-a-lifetime experience, I know. To the family that allowed me to play them, the Tuohy family, I know they're in here and you'll probably hear her in a minute. Maybe not. Thank you for giving me the opportunity to... the family that made this film that gave me the opportunity to do something different. John Lee Hancock, Gil Netter, Alcon, Warner Bros., the actors, everyone who's shown me kindness when it wasn't fashionable, I thank you. To everyone who was mean to me when it wasn't... George Clooney threw me in a pool years ago. I'm still holding a grudge. But there's so many people to thank.
Not enough time, so I would like to thank what this film is about for me which are the moms that take care of the babies and the children no matter where they come from. Those moms and parents never get thanked. I, in particular, failed to thank one. So... if I can take this moment to thank Helga B. for not letting me ride in cars with boys until I was 18 because she was right. I would've done what she said I was gonna do. For making me practice every day when I got home. Piano, ballet, whatever it is I wanted to be. She said to be an artist, you had to practice every day, and for reminding her daughters that there's no race, no religion, no class system, no color, nothing, no sexual orientation that makes us better than anyone else. We are all deserving of love. So, to that trailblazer, who allowed me to have that. And this. And this. I thank you so much for this opportunity that I share with these extraordinary women and my lover Meryl Streep. Thank you.
⑥ 第81屆奧斯卡頒獎典禮主持詞 休 傑克曼的開場詞
晚上好
晚上好,歡迎收看每年一度的奧斯卡頒獎典禮,堪稱是電影界最大的盛典
在這里表彰那些傑出的電影和最優秀的男女演員們
奧斯卡青睞戲路多變的演員
正如Kate Winslet,女士們先生們
在Reader中,來自英倫的Kate在片中扮演了一個德國人,被提名了
在Tropic Thunder中,Robbert Downey(Jr.),女士們先生們
他是美國白人,不過在片中扮演的是非裔美國人,也被提名了
而我,身為澳大利亞人,不僅演了一個澳大利亞人,而出演的電影就叫Australia
Hosting(只有當主持人的份了)。。。
但大家知道,這與往年不同,今年第一次由我擔當主持人
除此之外,由於經濟蕭條的緣故,所有開支都削減了
明年,我打算新拍一部電影叫New Zealand
為了節衣縮食,學院說拿不出足夠的資金來打造一個奢華的開場
現在,你猜怎麼著?
我還是要來做一下
是的,我就是這樣賺錢的
我在自己的車庫里呆了一整夜,創作了一首歌來向今年的電影致敬
因為身在Hollywood,錢不是一個問題
哪怕你一無所有,也可以編織美夢...
(同樣搞笑至極、可愛至極的歌舞~)
後面的談話也是很搞笑的,不過太散亂了...
偶英語聽力水平有限...只能對著字幕打了~~
超喜歡Hugh Jackman!
⑦ 奧斯卡頒獎典禮經典台詞有哪些
說實話,我也沒記住,以下這些是我在網路里找的,看看能用到嗎??? 歷年奧斯卡經典台詞 1樓 1.「難道沒看出來我把你當成傻瓜嗎?給我倒點威士忌!」 出處:1936年影片《歌舞大王齊格飛》(The Great Ziegfeld) 2.「有時候你確實很漂亮,但那隻能讓我覺得惡心。」 出處:1938年影片《浮生若夢》(You Can't Take It with You) 3.「坦率地說,親愛的,我一點也不在乎!」 出處:1939年影片《亂世佳人》 4.「我會抓到你,我的寶貝,還有你的小狗!」 出處:1939年影片《綠野仙蹤》(The Wizard of Oz) 5.「我在向你求婚,你這個小傻瓜。」 出處:1940年影片《蝴蝶夢》(Rebecca) 6.「玫瑰花蕾。」 出處:1941年影片《公民凱恩》(Citizen Kane) 7.「孩子,就看你的了。」 出處:1943年影片《卡薩布蘭卡/北非諜影》(Casablanca) 8.「不,高爾夫球場不過是一個會動的戶外檯球室罷了,除此之外,它什麼也不是。」 出處:1944年影片《與我同行》(Going My Way) 9.「一個人太過多餘,一個丈夫又遠遠不夠!」 出處:1945年影片《失去的周未》(The Lost Weekend) 10.「我什麼也沒有看到。我本應該待在家裡,看看到底發生了什麼。」 出處:1946年影片《黃金時代》(The Best Years of Our Lives) 11.「你的要求確實不多,不過是想要天上的月亮……還有地上的歐芹!」 出處:1947年影片《君子協定》(Gentleman's Agreement) 12.「弱者,你的名字叫女人!」 出處:1948年影片《哈姆雷特》(Hamlet) 13.「你到處扔錢,好像根本沒把它們當錢看。」 出處:1949年影片《國王班底》(All the King's Men) 14.「好了,德米勒先生,我已為拍攝我的特寫鏡頭做好准備了。」 出處:1950年影片《日落大道》(Sunset Blvd.) 15.「斯特拉!」 出處:1951年影片《慾望號街車》(A Streetcar Named Desire) 16.「我是誰?我是一名士兵,一名沒有級別的步兵。在絕大多數平民眼裡,我們離一文不值只差兩步。」 出處:1953年影片《亂世忠魂》(From Here to Eternity) 17.「我應該是個有身份的人,我應該是個強者,我應該是個人物,而不是像現在這樣是個流浪漢。」 出處:1954年影片《碼頭風雲》(On the Waterfront) 18.「一個真正的英國人是不會拿打賭這樣正經的事情開玩笑的,先生。」 出處:1956年影片《80天環游世界》(Around the World in 80 Days) 19.「只工作,不玩耍,聰明的傑克也變傻。」 出處:1957年影片《桂河大橋》(The Bridge on the River Kwai) 20.「如此愚蠢的行為在整個人際關系史上找不出第二個。」 出處:1958年影片《金粉世界/琪琪》(Gigi) 21.「你可以擊碎一個男人的腦殼,可以逮捕他,甚至可以把他關進地牢。但你如何能夠控制他的思想?又如何打敗它?」 出處:1959年影片《賓虛》(Ben-Hur) 22.「當你愛上了一個已婚男人,你就不能再用睫毛膏了。」 出處:1960年影片《公寓》(The Apartment) 23.「進來,進來!我們不會咬你的,除非知道你更棒。」 出處:1961年影片《西城故事》(West Side Story) 24.「一個犯人也沒有!一個犯人也沒有!」 出處:1962年影片《阿拉伯的勞倫斯》(Lawrence of Arabia) 25.「在很多時候,太多的酒精可以麻痹一個男人的希望。事實也將是如此,但對象是一個已經麻木的男人。」 出處:1963年影片《湯姆·瓊斯》(Tom Jones) 26.「先生們,你們不能在這里打架,這里是作戰室。」 出處:1964年影片《奇愛博士》(Dr. Strangelove) 27.「馮·特普家的孩子是不做游戲的,他們做軍事操練。」 出處:1965年影片《音樂之聲》(The Sound of Music)
希望採納
⑧ 奧斯卡頒獎詞
Hugh Jackman
The academy likes to salute range-
Kate Winslet-an English who plays a German in the reader, nominated
Robert Downny Jr.-an American who plays an Australian who plays an African American, nominated
Whereas me, an Australian who plays an Australian in a movie called Australia, hosting.
So I am the host this year but that's not the only thing that is different. Everything has been downsized because of the recession. So next year, I am going to be playing in a movie called New Zealand
Mickey Rourke -I want you to say whatever is on you mind. You know we have a 7 seconds delay tonight but if you win, we will switch to a 20 min delay.
I actually don't have a joke for them. I am just contractually obligated to mention their names at least 5 times tonight. -Angelina Jolie and Brad Pitt
Meryl Streep-15 nominations -that's a record. when someone puts up numbers like that it is high enough to think steroids. Steroids-performance enhancing drugs used and abused in sports.
Best supporting actress-- Penelope Cruz
Whoopi Goldberg --It's not easy being a nun-take it from one who is been there and back(很顯然,她指的是他從前的那部影片 修女也瘋狂 sister act)-first of all, your face never look thin; you never get to wear pants and your love interest is always off screen. But in spite of this, Amy Adams showed us how a woman could sum up the courage she didn't know she had and place herself in the middle of a deeply troubling moral mystery. She was compelling and moving without a doubt.
Penelope Cruz-it's not going to be 45 seconds. has anyone fainted before? Cause I think I might be the first one. thank you woody for trusting me with this beautiful character. Thanking you for having written all these years some of the greatest characters for women. …I always felt that this ceremony is a moment of unity for the world because art in any form is, has been and will always be a universal language and we should do everything we can to protect its survival.
Best original screen play-adapted screen play
Tina Fay and Steve Martin
The two incredible presenters walk out to center stage. The crowd is amazed by the star power and beauty of the two presenters. The audience members are too stunned to leap to their feet except for those consumed by bitter jealousy. The audience breaks into wild, uncontrollable applause.
It has been said that to write is to live forever. And man who wrote that is dead.
Every great movie starts with a great screenplay. Or a very good idea for the poster, but usually a screen play.
And every writer starts with a blank page and every blank page was once a tree.
And every tree was once a tiny seed and every tiny seed was placed on earth by the alien king.
Milk -Dustin Lance Black-we will have equal rights federally in this great nation of ours.
Best animated feature
Jennifer Aniston/Jack Black-kungfu panda
The nominees in this category are a reminder that we are becoming quickly obsolete.
Jack-each year I do one Dreamworks project and I take all the money to the Oscars and bet it on Pixar (Disney and Pixar)
A lot of people mistakenly think it is easier to win the best short animated film.
But that is not true. The shorter your movie, the less time you panda has to work its way into America's heart.
Best supporting actor
Seymour Phillip Hoffman-fortunately for us, Phillip, your commitment for the truth in every moment keeps us exactly where we should be-unsettled, unsure, and uncertain. For this again this year, we sing your praises.
Heath ledger
Premature death-posthumously
BEST DIRECTOR
Reese Witherspoon
There is one person we have yet honored. For those of you at home, they are the ceo, the head honcho, the grand poobah, the big cheese. (cheesy) on site they can be you mother, your father and your therapist. They can even manage hostage negotiations when certain actor/actress having trouble coming out of their trailer-not I am speaking about myself but you know who you are. Ben stiller.
The director is a grand collaborator taking inspiration from all artists around them to create one singular vision, clarifying the screen writer's words, creating a visual language with the cinematographer, helping each actor find a true emotional connection to their character, designing each shot so that everything in the frame adds to the immediacy of the story telling, making sure that every creative aspects work together to elevate craft to the level of art.
Danny Boyle: My kids are too old to remember this-but I swore to them, if this mircal even happens, I would receive it in the spirit of tiger from Winnie the pooh. For the beautiful show you have done, but in the room it is bloody beautiful.
Best actress-
Sophia Loren-it is hard to know where to begin with the next nominee, her name itself has come to represent a whole world of unmatched excellence. So it is probably best to simply start there. Meryl Streep. 15 nominations 2 wins
Shirley MacLaine (terms of endearment, in her shoes, steel magnolia)-anna Hathaway
You fearlessly stepped into the shoes of someone struggling with addiction and grief. I think you are an amazing example of every young actress in this business because you are not afraid to show both your dark and your bright side.
Rachel's wedding/funeral at a wedding/the family stone
God,
Grant Me the Serenity to accept the things I cannot change,
Courage to change the thingsI can, and the wisdom to know the difference.
May you live to be a hundred and I a hundred minus a day so I would never know beautiful people like you passed away.
Kate Winslet -5 nominations at Oscar and GG
Dad, whistle or something cauz I don't know where you are.
To be surrounded by a remarkable group of people who provided unbroken chain of support
Acknowledge my fellow nominees-I think we all can't believe we are in a category with Meryl Streep at all. I am sorry Meryl but you will have to just suck that up.
Best actor-
Robert De Niro-how did he do it? How for so many years did Sean Penn get his job playing straight man? Being a movie star can get in the way of acting but not for Sean Penn, Sean loses himself in every role. Sean brings his commitment to his off screen life-you see him campaigning for human rights, respectfully advises the world leaders and gently, gently reasons the paparazzi. Tonight it is important to be a great actor and in life, it is great to be a human being.
Sean Penn-you commie, homo-loving sons of guns. I did not expect this but i want it to be very clear that I do know how hard I make it to appreciate me often. I am touched by the appreciation.
⑨ 79屆奧斯卡獎頒獎詞是什麼
孩子,就看你的了。」 出自1943年影片《卡薩布蘭卡》
「弱者,你的名字叫女人!」 出自1948年影片《哈姆雷特》
「當你愛上了一個已婚男人,你就不能再用睫毛膏了。」 出自1960年影片《公寓》
「說實說,我確實撒了一點謊。」 出自1974年影片《唐人街》
「打我,酋長!我能動了!」出自1975年影片《飛越瘋人院》
「有了這個,力量會變得強大。」出自1977年影片《星球大戰》
「閉嘴!閉嘴!忍住!忍住!」出自1986年影片《野戰排》
「媽媽常常說『人生就如同一盒巧克力,你永遠無法知道下一粒是什麼味道』。」出自1994年影片《阿甘正傳》
「是你讓我想成為一個好人。」出自1997年影片《盡善盡美》
「我希望我能知道如何戒掉你。」出自2005年影片《斷臂山》
⑩ 2013第85界奧斯卡頒獎詞或領獎詞
最佳影片:逃離德黑蘭(本-阿弗萊克)
演講風格:快;演講亮點:王者歸來
I was here 15 years ago or something. You know, I had no idea what I was doing. Sitting in front of you all, I really was just a kid. I never thought that I would be back here. And I am because of so many of you who here tonight, because of this academy, because of so many wonderful people who extend themselves to me when they had nothing to benefit from it in Hollywood.
大概15年前我來過這里,當時我完全不知所雲。在你們面前,我就是個孩子而已。我從來沒有想過會再回來,而現在我回來了。因為在座的各位,因為奧斯卡,因為那些也許無法從好萊塢獲得任何好處的人。
It doesn't matter how you get knocked down in life cause that's gonna happen. All it matters is how you gonna get up.
在生活中你如何被打倒不重要,重要的是你如何站起來。
最佳導演:李安(少年派的奇幻漂流)
演說亮點:感謝+告白
I really want to thank you for believing this story, and sharing this incredible journey with me. ... I cannot make this movie without the help of Taiwan. We shot there. I wanna thank everybody there help us. ...My wife Jane Lin. We'll be married 30 years this summer. I love you.
我真心感謝大家願意相信這個故事,並和我一起展開這段奇妙旅程......我要感謝台灣,我們在那裡拍攝,不然我們也拍不出這部電影。我想感謝那裡幫助過我們的所有人......我還要感謝我的妻子。今年夏天就是我們結婚30周年了,我愛你。
最佳男主角:丹尼爾-戴-劉易斯(林肯)
演講亮點:英國人扮演美國總統,英式幽默風笑翻全場
There is a strange thing because 3 years ago, before we decided to do a straits warp(不確定,請高手指正), I was actually commited to play Margaret Thatcher...and Meryl was Steven's first choice for Lincoln. I'd like to see that version.
奇怪的是,3年前當我們決定要對換角色的時候,我本來是被指定去演撒切爾夫人的(註:給丹尼爾頒獎的梅爾斯特里普是撒切爾夫人的扮演者),而梅爾才是斯蒂文的林肯這個角色的第一選擇。我真想看看那個版本啊。
最佳女主角:詹妮弗-勞倫斯(烏雲背後的幸福線)
演講亮點:跌倒爬起來
You guys are just standing up cuase you feel bad that I fell, and that's really embarrassing, but thank you. That's nuts!
你們站起來是因為看我剛剛跌倒了吧,謝謝你們,這簡直太瘋狂了!
最佳女配角:安妮海瑟薇(悲慘世界)
演講亮點:寄語「生命美好、世界和平」
安妮海瑟薇在例行感謝完各路支持者、朋友家人之後說:
"Here's hoping, that, someday in the not too distant future, the misfortunes of Fantine will only be found in stories and never more in real life."
我有一個希望,希望在不久的將來,《悲催世界》中芳汀(她所飾演的角色,在書中芳汀被貴族公子玩弄生下一女,後淪為妓女、生病去世。)的悲劇將只是小說、不再出現在現實中。
最佳攝影:《少年派的奇幻漂流》
演講風格:語無倫次型
This movie was quite a beast to make... we did it!...I was really into An, and...the beautiful world we created... it was like one chanllenge that every photographer... that one thing like.. we just had your eyes these kinda go like go up up up... you just kinda reach things and you get excited, there're excting things, things we love like the candles, there're things Ah...Jesus...Oh my god I can't even speak...
這電影實在拍的有夠艱難,但是我們做到了!我真的很喜歡李安,還有我們創造的那個美麗的世界……這是對每個攝影師的挑戰……還有個事情我真的喜歡……我們就像是把你的眼界抬高再抬高這樣,那些東西、你看到之後你就會興奮……那些蠟燭啊那些……偶滴神啊,我都不曉得咋講了……
最佳外語片:《愛》
演講風格:法語型(請忽略演講詞中的語法錯誤)
Thank you to my great crew. Thank you to my wife, she was member of the crew. She supporting me since 30 years.
謝謝你們我的攝制組,謝謝你我的夫人。你也是攝制組的一員。你支持了我30年。