導航:首頁 > 國產大片 > 中文字幕碼電影直播

中文字幕碼電影直播

發布時間:2022-07-04 20:57:12

㈠ 字幕亂碼問題怎麼解決

字幕亂碼是因為字幕文檔的編碼方式不對造成的,需要改變字幕文檔格式。

1、首先打開視頻發現字幕亂碼了。

㈡ 看電影遇到中文字幕亂碼

是big5格式的,台灣制式,你要找大陸GB格式的
big5的可以用軟體轉換一下,word就可以
具體方法:用Word打開big5字幕,應該能正常顯示,不過是繁體,點繁簡轉換,轉換成簡體,全選,復制,關閉,用寫字板打開Big5字幕,全選,粘貼,保存,即可

㈢ VLC播放器windows版本中文字幕亂碼,求解決方案

VLC播放器2.0、2.1Windows版字幕中文(或其他非拉丁)字體bug修正:

如果一個字體的名稱是非拉丁/非ASCII字母但是登錄項是拉丁/ASCII字母,那麼這個字體不能選擇用作VLC的字幕字體。

比如你的Windows的系統區域是中國大陸簡體中文,你將用不了宋體、微軟雅黑等擁有中國大陸簡體中文名的字體,只得使用沒有中國大陸簡體中文名的字體如DFKai-SB等。繁體和日文等也有類似情況。

要修正此bug,請將2.0文件夾(你的VLC播放器版本是2.1則用2.1文件夾)下的libfreetype_plugin.dll復制到<VLC安裝目錄>\plugins\text_renderer\下,覆蓋原文件,即可。

以後版本的VLC將會修正此bug。

修正了bug後就可正常設置中文字幕識別了。設置方法為在Tools -> Preferences(或Ctrl+P快捷鍵) -> Subtitles & OSD中,把Default encoding設置為Universal Chinese (GB18030)(用於簡體中文),或者Traditional Chinese (Big 5)(用於繁體中文),然後在Font一欄選擇你想要用的字體。
參考鏈接裡面有補丁下載地址

㈣ 怎樣解決Mac下VLC播放中文字幕亂碼問題

1
打開VLC的Preferences窗口(按蘋果鍵+,),依次選擇Video
->
Subtitles/OSD
->
Text
renderer,右邊的設置區第一項為Font,點擊Browse按鈕選擇一項中文字體.
2
依次選擇Preferences窗口左邊菜單框的Input
/
Codecs
->
Other
codecs
->Subtitles,將右邊的設置區中Subtitles
text
encoding設置為GBK,同時取消UTF-8
subtitlesautodetection前面的勾,
3
重啟VLC,好了,享受你的電影吧。

㈤ vlc顯示中文字幕亂碼怎麼解決

若發現看視頻時vlc顯示中文字幕亂碼的話按以下步驟操作:

1、打開VLC (2.2.4 Weatherwax, Win7),選擇Tools-Preferences,選擇Subtitles/OSD,設置Default encoding為Traditional Chinese(Big5)和Font為Arial Unicode MS。

注意,如果是簡體中文,則編碼要選擇Universal, Chinese(GB18030),字體仍然可以使用Arial Unicode MS。

㈥ 字幕文件為什麼會亂碼怎麼解決~

設置gui_thread=1
auto_resume=1
你這個srt中文字幕亂碼的問題我推薦的mplayer應該不會有其實用記事本打開srt文件另存為unicode或者utf-8編碼的文件再用你的...

㈦ 電影字幕亂碼該怎麼辦

如果你的KMPlayer播放其他srt格式中文字幕沒有問題,那原因可能是兩個:
1.你用的ssa本身是繁體中文的big5編碼,需要進行轉換才行。
2.你的ssa字幕文件頭定義的字體不正確,需要修改。
你可以把這個ssa字幕發到我郵箱[email protected],我幫你看一下。

㈧ 高清播放機播放字幕亂碼。

我也有這個問題

㈨ 播放器里繁體中文的字幕都顯示亂碼,怎麼辦

文件內碼問題。下載的繁體中文字幕,通常是由簡體中文文件(ANSI/GB2312)轉換內碼為BIG5得到的,在香港、台灣的繁體中文操作系統下可以正常識別。但是在大陸的簡體中文操作系統下用記事本打開,就會看到亂碼。

如果你想看到繁體字幕,又不亂碼,有一個簡單的辦法,先找到簡體中文字幕文件,用Word打開,全部選中,用Word的簡繁體轉換功能轉換為繁體就可以了。

㈩ vlc播放器播放電影字幕出現方塊亂碼怎麼辦

VLC對於Mac用戶來說算得上是必備軟體。其相當於PC上的「暴風影音」,但Mac新手使用VLC播放avi時都會碰到字幕亂碼的問題。avi字幕的格 式有多種,這里假設你使用常見的.srt字幕。VLC默認支持的字幕內碼為utf-8,而網上提供的.srt字幕基本上都是GBK碼,所以在初裝 VLC後的默認狀態下,載入.srt字幕都會出現亂碼。VLC播放器中文字幕亂碼問題解決方法如下
正如上面所說的,VLC默認支持的字幕內碼為utf-8,而我們從網上下載的.srt字幕基本上都是GBK碼,因此解決方法有兩種:1、把字幕文件轉成 utf-8編碼;2、把VLC的默認字幕內碼改為GBK。其中第二種方法是最方便,最一勞永逸的,因此我推薦大家使用第二種方法,具體步驟如下:
1,打開VLC的Preferences窗口(按蘋果鍵+,),依次選擇Video -> Subtitles/OSD -> Text renderer,右邊的設置區第一項為Font,點擊Browse按鈕選擇一項中文字體,
2,依次選擇Preferences窗口左邊菜單框的Input / Codecs -> Other codecs ->Subtitles,將右邊的設置區中Subtitles text encoding設置為GBK,同時取消UTF-8 subtitlesautodetection前面的勾
3,重啟VLC,好了,享受你的無亂碼電影吧。
解決方法:
1.建議卸載重新裝
2.直接去 冒牌電影網 看電影(如果看最新上線電影還是不錯的)

閱讀全文

與中文字幕碼電影直播相關的資料

熱點內容
小時代電影圖片句子 瀏覽:619
古裝電影神鵰俠侶場景圖片 瀏覽:651
經典粵語電影magnet 瀏覽:619
香港導演為什麼能拍好主旋律電影 瀏覽:813
哪個女導演的電影票房最高 瀏覽:914
電影空天獵片頭音樂 瀏覽:156
好看的電影英文的要短的老師 瀏覽:647
中文電影有英文名嗎 瀏覽:538
獅子老虎的動漫電影大全 瀏覽:316
女主角叫鬼如玉電影 瀏覽:830
給英文電影配音app 瀏覽:981
韓國一部電影名字很難寫 瀏覽:146
一部喪屍有思想的電影 瀏覽:841
失憶泰國電影 瀏覽:410
張藝興和關曉彤新電影 瀏覽:807
中文電影字幕翻譯歷史 瀏覽:650
歌唱祖國電影觀後感 瀏覽:652
宋小寶電影經典片段完整版 瀏覽:785
十部經典青春勵志電影觀後感 瀏覽:322
哆啦a夢電影大全2016 瀏覽:757