區別:
1、原版3d和英語3d都是英語,原版的有可能沒有中文字幕,另外原版,也有可能是沒有刪減內容,即原片的長度可能更長。
2、原版就是沒有字幕。角色對話也是英文的,英文就是有中英文字幕,角色對話是英文的
中文就是中文字幕或者沒有字幕,角色對話是中文配音的。
3、原版的話是純粹外國進口的,藍光原盤這樣的,需要去網上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,區別很大。
英語3D=原版3D+中文字幕
拓展資料:
3D電影,也稱立體電影,1953年5月24日立體電影首次出現,好萊塢推出了一種電影。戴著特殊眼鏡的觀眾像在觀看《布瓦那魔鬼》及《蠟屋》這類驚險片那樣,發現自己躲在逃跑的火車及魔鬼的後面。從而為我們帶入了立體電影的時代。
立體電影(ANAGLYPH):將兩影像重合,產生三維立體效果,當觀眾戴上立體眼鏡觀看時,有身臨其境的感覺。亦稱「3D立體電影」。
資料來源:網路-3D電影
❷ 電影院電影的原版 中文版 英文版 字幕版是什麼意思
一般外文電影才會有這種分類,原版指的是原語言配音的,比如原先是法文版的,原版就是沒有改變依然法文版的。不過現在的國際水準的片子都是英文的了,中文版指的是配了中文配音的,英文版則是英語版本,這個好理解。字幕版一般是有中英雙譯的。不過多數電影都是有字幕的吧。
❸ 原版電影和原聲電影有什麼區別,都有中文字幕嗎急求,在線等!
原版電影過去是指未從國外引進的電影通過一些渠道進入的
原聲電影是指引進後未進行中文化配音而採用原配音的電影
現在這些概念有些混淆了,電影院演的原聲電影一定是有中文字幕的
如果是在網路購買的「原版電影」一般是不帶有中文字幕的,不過也有特殊情況
❹ 電影院,英文2D有中文字幕嗎原版2D呢
在國內都有中文字幕
❺ 電影院里放的英文原版電影有沒有中文字幕的啊
當然是有中文字幕的! 非常建議去電影院的話一定要看原版的,原汁原味真的好看的多. 畢竟現在的翻譯水平和配音水平說實話真的很不如我們小時候,80年代看的外國電影,裡面的配音非常經典,而且聽到熟悉的聲音會很激動,可惜現在很少了...
❻ 影院放的原版片 是外語打字幕的嗎 有無配音
電影院放映的電影,特別是正版電影,通常為原版原音,無中文字幕。
不過,為了滿足不同觀眾的需求,現在的電影院通常會提供原音版和配音版供觀眾選擇。
原音版保留了電影的原聲,讓觀眾能夠聽到電影的原聲原調,感受電影的氛圍。對於喜歡原汁原味的觀眾,原音版無疑是一個更好的選擇。
而配音版則是將電影中的對白翻譯成中文,並由配音演員進行配音。配音版的目的是讓更多的觀眾能夠理解和欣賞電影,特別是對於那些對外語不熟悉的觀眾。
無論是原音版還是配音版,電影院通常都會在電影開始前或者電影票上明確標注,以便觀眾根據自己的喜好進行選擇。
總之,電影院放映的電影,無論是原版還是配音版,都是經過電影廠商授權的正版電影。觀眾可以根據自己的需求和喜好選擇觀看原音版還是配音版。