A. 真愛永存的影片評價
印度影片《真愛永存》風格詼諧,主題現代,是2000年度票房叫好的佳作。為中國觀眾所熟知的《女友嫁人了新郎不是我》就是其中的電影插曲,(其實《女友嫁人了新郎不是我》是另一部印度電影的名字,這首歌應該翻譯成《燃燒愛火》)自影片後開始廣泛流行開來。在片中體現的老少兩代人的觀念沖撞中,沙魯克汗扮演的神秘教師起了重要的引領作用。此片獲第46屆印度電影大獎最佳錄音及索尼最佳場影獎。沙魯克汗生動的表演亦使他榮獲了最佳男主角獎
電影名為Mohabbatein,印度語「愛情故事」的意思,英文翻譯成Love Stories。而在中國,最常見的翻譯是《真愛永存》。
電影三個半小時,由印度著名的影星Shahrukh Khan(沙魯克·汗)飾演音樂老師,並由印度家喻戶曉的美女明星Aishwarya Rai(艾西瓦婭·雷)飾演校長的女兒。影片中有好幾段很棒的歌舞,其中最有名的一段其實很多人都看過了。關於這段舞蹈的歌名,在網上一直將它誤傳為《女友嫁人了,新郎不是我》,其實這是另一部印度電影Mere Yaar Ki Shaadi Hai的一個中文譯名。這段音樂的真實名稱是Aankhen Khuli,意為「燃燒的愛火」。在這個以訛傳訛的年代,謊話說上一千遍就成了真理,卻很少會有人去追根究底,去發現謬誤。當人們被欺騙的時候總是很憤怒,卻不知道有沒有想過這正是由於自己缺少敢於質疑的精神,不經過探究和思考,選擇輕易相信的結果呢?