㈠ 如何評價電影雲圖這部電影講述了一個什麼故事
《雲圖》題材比較獨特,這部電影講述了幾個看似毫不相關的人的故事。
先鋪墊幾句筆者對敘事的私貨:在大多數的電影故事中,最為主流的就是我們常見的完整敘事作品,即從片頭到片尾,講的是一個事。
尤其是情節轉折也比較少,因此難免給人以重復或單薄的感覺。從某種意義上說,並列式結構非常冒險,在用形式的噱頭pk觀眾固有的觀影期待、規律和經驗,誰贏誰輸說不好,但是畢竟不能常用,你看哪個80歲的大師是一直靠劍走偏鋒混飯的呢。
㈡ 電影勇敢的心片中風笛曲叫啥名
《勇敢的心》中的風笛曲是《Wallace Courts Murron》,是一首由James Horner(詹姆斯.霍納)譜曲,James Horner(詹姆斯.霍納)編曲,James Horner(詹姆斯.霍納)演奏的純音樂歌曲。
該歌曲收錄在專輯《Braveheart (Original Motion Picture Soundtrack) (Expanded Edition)》中,由La-La Land Records公司發行於2015-12-01。該張專輯包含了40首歌曲。
(2)蘇格蘭音樂的電影擴展閱讀
《勇敢的心》其他插曲
1、《Logo/Main Title》是一首由James Horner譜曲,James Horner編曲,James Horner演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《》中,由公司發行於。該張專輯包含了首歌曲。
該歌曲收錄在專輯《Braveheart (Original Motion Picture Soundtrack) (Expanded Edition)》中,由La-La Land Records公司發行於2015-12-01。該張專輯包含了40首歌曲。
2、《Hanging of the Peacemakers》是一首由James Horner譜曲,James Horner編曲,James Horner演奏的純音樂歌曲,該歌曲收錄在專輯《》中,由公司發行於。該張專輯包含了首歌曲。
該歌曲收錄在專輯《Braveheart (Original Motion Picture Soundtrack) (Expanded Edition)》中,由La-La Land Records公司發行於2015-12-01。該張專輯包含了40首歌曲。
㈢ 《友誼地久天長》是哪部電影的主題曲
《友誼地久天長》是電影《魂斷藍橋》的主題曲。片中根據蘇格蘭民歌《友誼地久天長》改編的主題音樂也被堪稱為典範流傳至今。
在許多的西方國家,這首歌《Auld Lang Syne(友誼地久天長)》通常會在除夕夜時演唱,象徵送走舊年而迎接新的一年的來臨,它的主調並沒有中文版本那樣感傷。
除了原蘇格蘭文外,這首歌亦被許多國家國譜上了當地語言,可以說是流傳廣泛,婦孺皆知,絕對是一首膾炙人口的世界經典名曲。也是《魂斷藍橋》《Its.A.Wonderful.Life》《When Harry Met Sally》中的電影主題曲。
《魂斷藍橋》劇情簡介
《魂斷藍橋》作為電影史上三大凄美不朽愛情影片之一,是一部盪氣回腸的愛情經典之作,英軍上校羅依·克勞寧在滑鐵盧橋上獨自憑欄凝視,他從口袋裡拿出一個象牙雕的吉祥符,二十年前的一段戀情如在眼前……
內容雖有些傳奇化,但文藝氣息濃厚,豐富的電影藝術手段把內容表現得高雅脫俗且哀婉動人,具有極高的審美價值。
㈣ 同是歷史電影,一部勵志的《照相師》,卻不如《勇敢的心》嗎
最近上映的一部歷史電影《照相師》,其實,很難說這是一部什麼電影,是一部青春勵志、還是一部攝影紀錄片、不僅弘揚了工匠精神,也致敬了改革開放!看過後彷彿帶我重溫了一遍歷史:92深圳新股申購,96滬深大跌,97香港回歸,07美國次貸危機。一開始以為是文藝片,沒想到是電影版創業時代,著實讓很多人勵志了一把,同是歷史電影,一部《勇敢的心》才是真正的讓人熱血沸騰。
原創聲明:本文由得心電影編輯得心原創,感謝分享,文章未經允許嚴禁轉載抄襲,發現必究!在合適的時間,看一部合適的電影,你會收獲很多;人生太短,等不及茶涼,若是常駐,得心願奉上一篇最真實精彩的影評陪你走完這一場!
《勇敢的心》幾乎做到了所有可以做到的事情,劇情、攝影、聲音、剪輯、表演、場面調度幾近完美,尤其在各方勢力的塑造和人物刻畫上堪稱滿分。主題從始至終從未離題,縈繞在主人公周圍的愛情、友誼和一切故事都讓人那麼的心悅誠服,感人至深!冷兵器時代的史詩大片,宏大的主題卻不失風趣。為自由而迸發的勇敢,男人的豪情和柔情總是能打動女人的心,片尾那麼惆悵又那麼勵志。斷氣的前一刻,他在人群中看見她。她是他的自由之鑰。是要多麼堅定的信仰與愛,才能成就那樣的幻覺。
㈤ 電影<<勇敢的心>>中的那首蘇格蘭風笛曲叫什麼名字
歌名:Down by the salley Gardens
歌手:藤田恵美
作詞:藤田恵美
作曲:藤田恵美
Down by the salley gardens my love and I did meet
在莎莉花園深處,吾愛與我曾經相遇。
She passed the salley gardens with little snow-white feet
她雪花般的纖足,向著花園盡頭走去。
she bid me take love easy, as the leaves grow on the tree
她囑我愛得簡單,如枝上萌發的新綠。
But I, being young and foolish, with her would not agree
但當年年少無知,不願接受她的心語。
In a filed by the river my love and I did stand
在遠方河畔曠野,吾愛與我並肩佇立。
And on my leaning shoulder she laid her snows-white hand
在我微傾的肩上,她搭起純白的手臂。
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs
她囑我活得淡然,像青草滋長於岸堤。
But I was young and foolish, and now I am full of tears
但當年年少無知,如今卻已淚滿衣裳 。
Down by the salley gardens my love and I did meet
在莎莉花園深處,吾愛與我曾經相遇。
She passed the salley gardens with little snow-white feet
她雪花般的纖足,向著花園盡頭走去。
she bid me take love easy, as the leaves grow on the tree
她囑我愛得簡單,如枝上萌發的新綠。
But I, being young and foolish, with her would not agree
但當年年少無知,不願接受她的心語。
《DownbytheSalleyGardens》這首歌曲是由歌手藤田恵美演唱的一首歌曲,歌曲總時長4分05秒,歌曲發行時間是2001年11月21日,歌曲發行之後,深受歌迷的喜歡,歌曲收錄在專輯《camomile》之中,專輯收納了歌手的十二首歌曲。
歌曲《DownbytheSalleyGardens》的其他歌手演唱:
歌手岸部眞明演唱的《DownbytheSalleyGardens》收錄在專輯《瀟瀟指彈翻彈作品集》之中,專輯發行時間是2018年3月14日,專輯收納了歌手演唱得十二首歌曲。
㈥ 哪些電影中的配樂最好聽最經典
(海上鋼琴師),我的最愛,裡面用鋼琴等樂器演奏的音樂很有味道。還有(入殮師)里的大提琴也很好聽。還有久時讓寫的曲子。宮齊峻御用配樂師,另外有(指環王系列),(STAR WAR),(音樂之聲)。如果都不滿意,你可以搜索最佳電影音樂看看。
㈦ 關於 電影中的蘇格蘭風笛
確實,《勇敢的心》和《泰坦尼克》的電影配樂出自同一個音樂大師霍納,擅長用蘇格蘭風笛。蘇格蘭風笛主要用於古時候的葬禮,略顯悲涼,但是確實很好聽。喜歡聽的話可以去下一些音樂
㈧ 電影《勇敢的心》中有一段非常好聽的背景音樂
你說的應該是 For The Love Of A Princess 這首 現在我偶爾還是會聽下這段純音樂
不過你說開場不久就有 可能是 開場的主題曲 Main Title
專輯名Braveheart (Original Motion Picture Soundtrack)
你直接搜專輯名網易雲音樂什麼的 都會有的
㈨ 有部影片中的歌曲叫《友誼地久天長》這部影片叫啥
那是根據蘇格蘭民歌《友誼地久天長》改編的主題音樂。 《Auld Lang Syne》(《友誼地久天長》) 是英國浪漫主義詩人Robert Burns(羅伯特·彭斯)的代表作之一。 他善用蘇格蘭方言作詩,很多作品都十分耐讀。 這首詩一經問世便以其通俗的方言、及其強烈的感染力而深受歡迎並廣為傳頌。 可能是為了歌唱的需要,所以相應的就有了各種不同版本的歌詞。 網上《友誼地久天長》的英文歌詞各不相同,且錯誤較多。 有的是單詞拼寫錯誤,有的則以現代英語代替了純正的古蘇格蘭語。 以下是來自外研社教材的權威版《友誼地久天長》英文歌詞。 願與大家共享之! 《Auld Lang Syne》 Lyric by Robert Burns Should auld acquaintance be forgot, And never brought to min'? Should auld acquaintance be forgot, And days o' lang syne? We twa ha'e run about the braes, And pu'd the gowans fine, But we've wandered mony a weary foot, Sin' auld lang syne. We twa ha'e paidl'd i' the burn, Frae mornin' sun till dine, But seas between us braid ha'e roared, Sin' auld lang syne. And surely ye'll be your pint-stowp, And surely I'll be mine; And we'll tak a right gude-willie waught, For auld lang syne. And there's a hand,my trusty fiere, And gie's a hand o' thine; And we'll tak a cup o' kindness yet' For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, And we'll tak a cup o' kindness yet' For auld lang syne.
希望採納