导航:首页 > 国外大片 > 当英文电影被翻译成中文

当英文电影被翻译成中文

发布时间:2021-07-22 23:09:21

英文版电影怎么转换成中文

只有找专业的人士给你翻译了,因为现在没有能直接给英语电影翻译成国语的。
我们平时看的VCD或是DVD可以国语和英语转换是回为这些带子在制作的时候,有两个声道,一个声道放的是英语,一个放的是国语,当我们要听哪一个语言版本的时候就把另一个给关了,这就是我们平时看的带子,而你说的什么都没有,是无法转成中文的。希望你满意。

⑵ 怎么才能将英文版语言的电影翻译成中文语言的,

有人在做这样的工作。

⑶ 英文电影翻译成中文是成语的有哪些

事倍功半shìbèigōngbàn
[释义] 事:做事;功:功效。用成倍的力;只收到一半的功效。指工作费力大;收效小。
[语出] 清·李宝嘉《官场现形记》:“要做善事;靠着善书教化人;终究事倍功半。”
[辨形] 半;不能写作“伴”。
[近义] 得不偿失 舍本逐末
[反义] 事半功倍
[用法] 用作贬义。一般作谓语、宾语、定语。
[结构] 联合式。

⑷ 英文电影译成中文好不好

LZ说的意思是什么呢?是有没有必要翻译过来吗?
我觉得肯定有必要嘛,不是每个人都懂英文,而且不是每个懂英文的都能理解英文片名的意思。
翻译水平的高下经常决定人们对电影的第一印象,那么,我们从一些经典的片子来看翻译的水平以及一些引发的争议:
最近的一部名字翻译颇有争议的片子,老无所依(No Country for Old Men)。看完电影后更偏向于“老无所用”这个意思,导致无数的影迷看后觉得不能理解,一时对这部IMDB上8.6分的片子褒贬不一,我觉得这有很大程度上是翻译的失败或者对名字的理解没到位。
支持意见:http://lxz60ss.blog.163.com/blog/static/42310320082310428435/
反方意见:
http://tieba..com/f?kz=328988244

美国丽人(American Beauty)
如果从字面上看,也许你会觉得电影是风月俏佳人一类的片子,但是事实上这是最经典的家庭伦理剧,而有影迷也认为,American Beauty的意思是红蔷薇(玫瑰)——剧中很重要的一个暗示。引用:
这个翻译事实上是错误的,字面意思是”美国美人”
其实在英语里面 American Beauty 是”红蔷薇”的意思
但是,这个译名已经被大家所接受,已没有改的必要了。
参考资料:
http://www.fyqt.net/thread-369719-1-1.html

还有一些有小争议的片子
Scent of a Woman / 闻香识女人
正方:http://mokhaasagi.blog.sohu.com/81345633.html
最后,我必须说~,这部电影的片名翻译真的很经典~,再也不会有比这更恰当的词汇了~,似乎包含了很多内容~,让人意犹未尽……!
女人香是指用敏锐的嗅觉去辨识女人的特质。大多数时候,我们需要的是发现人的本质。
如片中所展现,查理在中校暴躁、偏激的品行中看到的是一个孤独、落寞、痛苦却又热诚的心,那种认识来源于查理与中校心灵的交流,而准确的认识也让查理努力挽救了行之将死的中校。同样,中校也在这种交流中看到了查理的善良与正直。最终,他将查理这种品德展现在所有人的面前。
影片用女人香为名及其传神,它告知我们,人们内在的灵魂如同轻轻弥散的香气,发现它的本质需要我们敏锐的感觉需要我的心
反方:http://www.douban.com/review/1243090/
反方的没说服力。

这里是一些关于电影片名翻译的议论,我就没必要拿别人的东西贴这里了,LZ自己去看:
http://health.eastday.com/epublish/gb/paper190/5/class019000028/hwz1110225.htm

http://news.eastday.com/eastday/node79841/node79867/node177285/u1a2514957.html

⑸ 怎样把英文电影翻译成汉语的

你可以去射手网http://shooter.cn/
去下载你想要的电影的字幕!

⑹ 在用电脑或手机看英文电影时,有没有能直接翻译成中文的软件。

您可以试试有道。
有道翻译里有即时翻译功能。好像是叫同声翻译,就是听到声音的同时立刻翻译。
但是你只能一边看着电脑,一边盯着手机看,而且还要功放,不是很方便。
直接针对视频里的翻译出来这样的软件好像暂时还没有。

⑺ 到底怎么把英语电影翻译成中文电影

只有找专业的人士给你翻译了,因为现在没有能直接给英语电影翻译成国语的。我们平时看的VCD或是DVD可以国语和英语转换是回为这些带子在制作的时候,有两个声道,一个声道放的是英语,一个放的是国语,当我们要听哪一个语言版本的时候就把另一个给关了,这就是我们平时看的带子,而你说的什么都没有,是无法转成中文的。

⑻ 被翻译成英文的中文电影

in the mood for love 花样年华

⑼ 如何将英文电影名称翻译成中文

Juno 《朱诺》_

Gone Baby Gone 失踪的宝贝

Jumper 空间跳跃

The Darjeeling Limited 穿越大吉岭

The Forbidden Kingdom 功夫之王

There Will Be Blood 未血绸缪

Doomsday 审判日

The Assassination of Jesse James 神枪手之死

Semi Pro 冰刀二人组

The Golden Compass 黄金罗盘

CJ7 长江七号

10,000 B.C. 公元前一万年

Hostel Part 2 客栈2

Indiana Jones 夺宝奇兵

阅读全文

与当英文电影被翻译成中文相关的资料

热点内容
海王电影票图片 浏览:55
777电影网图片 浏览:466
电影音乐之声中使用的是哪种唱法 浏览:183
杨颖2017电影图片 浏览:761
有没有什么好笑的电影 浏览:626
为什么爱情电影网那么卡 浏览:956
粤语电影观看 浏览:324
赵汝贞大尺度电影 浏览:964
兴趣爱好看电影的英文 浏览:540
老湿机电影院 浏览:202
明星大傻演电影全集 浏览:720
丘淑贞电视剧电影大全 浏览:577
台湾同性微电影男朋友 浏览:318
一个人守一座孤城是什么电影 浏览:166
11天11夜中文字幕电影 浏览:214
马东锡电影大全完整版恶人传2 浏览:693
特工狂花中文电影完整版 浏览:585
邵氏兄弟粤语电影 浏览:261
电影一个特殊的女人陷入了爱情 浏览:6
鸡皮疙瘩电影图片 浏览:348