『壹』 很多同学喜欢看《功夫熊猫》这部电影,请你写写这部电影的影评 英文
本片的英文影评,见附件。
如果看不到附件,请用电脑访问。
『贰』 《功夫熊猫》的英文影评150个词~~~~急~~~~
《功夫熊猫》只有可爱不行么
回头看这部《功夫熊猫》,从制作的角度讲毫无创举可言,依然是烂大街的“拟人化的动物(怪物)”,相比《超人总动员》探讨中年危机和自我认同危机、《赛车总动员》聚焦汽车文化和现代文明对传统的影响、《料理鼠王》用厨艺行业来针砭好莱坞电影界的时弊(餐厅=大制片厂,快餐=商业片,大师不会做饭的孩子=受惠于“好莱坞世袭制”的新生代,小老鼠=独立电影人,美食家=影评人),并无特异之处。但其聪明之处不在“熊猫”,在乎“功夫”。
“功夫”这个定语,貌似决定了角色设定、动作设计、洋溢着东方风情的背景甚至是配乐(酷似光荣公司的《三国志》),实则上述三者没一样跟“写实”沾边——“功夫”主题与其说代表中国文化,不如说是全方位回炉“香港功夫片”繁荣期的世界观、动作、故事格局——把老一辈男性观众曾经喜爱的“馅儿”,包上新生代青少年观众和女性观众均可无差别受用的“糖衣”,才是《功夫熊猫》最成功的算计、最狡猾的商业运作。
一旦洞悉到上述《熊猫》的实用主义本色,在钦佩梦工厂炒冷饭手腕的高超之余,小动物们也愈发可爱起来。仿佛是“香港功夫片的主题公园”:成龙倾情Cos美猴王、刘玉玲打扮成小丫环一样的美女蛇、表面上是安吉丽娜·茱莉/伊安·迈克肖恩配音而骨子里颇具李连杰气质的虎/豹、由杰克·布莱克代言搞怪其实分明脱胎于洪金宝的熊猫,外加“犹达大师范儿”和“龟仙人范儿”的两位大长老,……多么有利于吸引票房啊!!!
尽管《功夫熊猫》也试图让自己从“依靠包装取胜”的肤浅水平努力往“触及东方文明内涵”的方向上挖掘,但除去最终爆料的“无招胜有招”的太极思想灵光一瞥外,罕见其他成果。更多的看点则是梦工厂最拿手的戏仿噱头:监狱里横七竖八的楼梯可谓借鉴于《哈利·波特》、越狱戏在落石中腾挪系《蜘蛛侠》的翻版、长桥决斗来自《指环王》、灰尘中无数难民大逃亡克隆自《世界大战》,再加上无数模棱两可的《花木兰》、《卧虎藏龙》、《星球大战》桥段等等。即便是让不知情者感动不已的“恶搞自家片头”这招,亦不过去年底在皮克斯的《星际总动员》(WALL-E)的先行预告片里领教过的老套路。
——这就是《熊猫》为什么属于B级片的原因,本质乃一次对B级片的出色再包装,虽然也添加了A等佐料,但并没升华到更高的台阶。……可是这又怎么样呢!?“形式大于内容”的梦工厂动画,能可爱到这个份上已经足够!何况这是一部以搞笑和盈利为终极目的的动画片,在胜利完成既定目标的情况下,本应获得宽容对待。
从鹅爸爸讲述家族史到鸭子抬轿(换成小猪之后,鸭子们不仅没闪开、反倒像挂炉烤鸭一样倒掉在竹竿上……),从乌龟大师“没有偶然”的爆笑禅机到熊猫对浣熊的“超级模仿秀”,纵然“最终一指定乾坤被虚化处理,明显是为制作续集预留空间”的行径令人齿寒,但现在《功夫熊猫》发展成系列,俨然符合广大影迷的根本利益。
于是,为这样一部好玩的卡通写评论本身变得毫无必要性;同理,面对这样一部娱乐片叫嚣爱国主义乃至抵制好莱坞的自炒行为,不仅不着边际、毫无价值,而且恶毒得别有用心。我无法否认自己看得很开心;也无法否认如此有趣的商业片对于世界电影市场的意义;更不能否认带着“皮克斯>梦工厂”的有色眼镜,终究使我对本片没有爱。
『叁』 求《功夫熊猫》英语观后感
This film tells us a story about how a common panda becomes a real dragon warrior.
这个电影为我们讲述了一个平凡的熊猫怎么成为一个真正的龙武士的。
At the beginning,the Master Shifu did not believe that the panda can be a courageous dragon warrior.
起初,师傅不相信熊猫能成为勇敢的龙武士。
Through the panda's persistence,he win Master Shifu's acceptance.
通过熊猫坚持不懈的努力,他赢得了师傅的认可。
Master Shifu tries his best to train the panda into a real warrior according to Master Wugu's instruction.
师傅谨遵乌龟的教诲,努力将熊猫培养成真正的武士。
Finally,the panda succeeded in beating their biggest enemy -----the tiger.
最终,熊猫成功的打败了他们的最大的敌人----虎。
This movie tells us that:every difficulty can be overcome as long as you tried your utmost persistently.
这部电影告诉我们这样一个道理:只要我们坚持不懈的努力,任何困难都能克服。
『肆』 英文介绍功夫熊猫这个电影 顺带上观后感
功夫熊猫出同名手游了,熊猫系列中最好玩的
游戏下网易版本的,其他版本容易出问题
进入游戏主界面-右侧设置-礼包兑换
gsaadt5677
gsaadx6464
gsaadw6578
gsaads6349
gsaadg3313
gsaadd8385
gsaadj7338
玩家成功激活序列号后,即可获奖励
『伍』 求一篇功夫熊猫1的观后感 英文 300到500字
功夫熊猫1的观后感 英文:
I was very entertained by "Kung-Fu Panda". This movie ranks among Dreamworks Animation's best along with "Shrek", "Shrek II", and "Antz". The animation as a whole was excellent, including the fantasy sequences that took the form of supposed 2D animation. Even when the animation was 3D, the animation had everything down to a T from the blades of grass to roof shingles to animal's fur.
Of course, since 3D has now become the norm for animated movies, I know that 3D animation alone cannot save a movie. For instance, "Doogal", "Shrek The Third", and "Shark Tale" (which also featured the voices of Jack Black and Angelina Jolie) were big disappointments for me. Fortunately, there was enough good comedy, great action sequences, and intriguing characters to keep me entertained and to rate this movie as the best to come out of this summer so far.
For starters, Jack Black was perfect as Po the Panda. In my opinion, Black was underused in "Shark Tale", which was probably why I didn't like that movie so much. Here, he brings his great comic timing and a touch of his Tenacious D personality into this panda character. He especially works very well in the training sequences with Head Master Shifu (Dustin Hoffman). I thought it odd that his character was the only panda in a story set in China, but I won't get too picky.
The actors who played the Furious Five were also well cast. Angelina Jolie was a natural to play Tigress, who is probably the first truly strong female character in animation history who also isn't involved in a love story subplot of a film. I actually found myself relieved that they left such a subplot out and just concentrated on a great story.
If I have one complaint against the movie, it's that the other four fighters weren't as focused on as they should have been. Yes, there's only so much you can fit into a 90 minute movie, but the snake (Lucy Liu), crane (David Cross), praying mantis (Seth Rogen), and monkey (Jackie Chan) all indivially made such intriguing characters. Indeed, this is one of the few animated movies I've seen that merits a sequel, and I hope that all four of them are focused on in that other movie should it come along.
Otherwise, that's my only complaint against the movie. It just worked so well otherwise. Other than the mostly American voice-overs, the movie stayed true to a traditional Kung Fu movie by the likes of Bruce Lee and Sonny Chiba, and also had elements of spaghetti westerns and other movies such as "Star Wars". None of that would have been complete with a great Darth Vader-esquire villain like leopard Tai Ling (played by lesser known actor Ian McShane), and an even better Yoda-esquire mentor like tortoise Ancient Master Oogway (Randall Duk Kim). This is an altogether incredible movie that I personally can't wait to purchase on DVD. I may even see it again in theaters, and there are few movies that make me want to do that.
『陆』 功夫熊猫的影评英语5句活
本片的简短英语影评,见附件。
如果看不到附件,请用电脑访问。
『柒』 功夫熊猫英语观后感(影评)
It's the story about a lazy, irreverent slacker panda, named Po, who is
the biggest fan of Kung Fu around...which doesn't exactly come in handy
while working every day in his family's noodle shop. Unexpectedly
chosen to fulfill an ancient prophecy, Po's dreams become reality when
he joins the world of Kung Fu and studies alongside his idols, the
legendary Furious Five -- Tigress, Crane, Mantis, Viper and Monkey --
under the leadership of their guru, Master Shifu. But before they know
it, the vengeful and treacherous snow leopard Tai Lung is headed their
way, and it's up to Po to defend everyone from the oncoming threat. Can
he turn his dreams of becoming a Kung Fu master into reality? Po puts
his heart - and his girth - into the task, and the unlikely hero
ultimately finds that his greatest weaknesses turn out to be his
greatest strengths.
『捌』 急求一篇电影功夫熊猫的英文影评,10句话就好,有重点,初一水平,跪求!!!!!!!!
"Kungfu Panda"is a good movie,it is not only interesting,but also edifying .I tkink we should learn something from it,like brave,persistence,insistence and so on.So when you are in trouble,don't give up,you can think about Kungfu Panda,when he met Lord Shen,he was still facing it,and finally saved everyone.I really admire him,a great panda.
功夫熊猫是部不错的电影,它不仅有趣,还很有教育意义。我想我们应从中学到些什么,例如勇气,执着以及坚持不懈的精神等等。所以当你遇到困难时,不要放弃,你可以想想功夫熊猫,为了大家,它勇敢地与大恶人孔雀“Lord Shen”战斗,最后拯救了大家。我着实敬佩它的精神,一只伟大的熊猫!
如果有什么地方需要修改,可以告诉我。
『玖』 用英语写的《功夫熊猫》的影评
Funny!I see this movie lastweek,So terrfic,this film make me loving Kung Fu!My liitle sister love the panda very much ,She ask me which kind annimal of Panda?I told her its one of the cutiest animal in the world ,it only lives in China.In this movie, Panda learns how to improve his level of Kung fu,many scence show that this cartoon is so funny,You can see how things goes on with laugh,I recommend this film to you.!
『拾』 功夫熊猫的影评 英语
我看到这部影片上周,所以terrfic ,这部电影让我爱好功夫!我liitle妹妹爱大熊猫十分,她问我哪一种annimal熊猫?我告诉她其其中的cutiest动物在世界上,只生活在中国。在这方面的电影,熊猫学会如何提高他的水平的功夫,许多scence表明,该漫画是如此有趣,你可以看到如何的事情继续下去,与笑,我建议这部电影给你!功夫熊猫,杰克布莱克是的声音,大埔,小丑的眼睛, sheepishly神经质, roly -聚熊猫的没有明显的运动能力谁列车成为一个闪电肢武术大师。黑色获得过几个好线( '' oooo ,我的标书! exclaims他时,大埔是击中,在枝杈材) ,但他并没有作出疯狂的充分利用他的野生方面-迫切, riffing吉利,他已表明,在电影一样,学校的岩石。相反,黑色的水龙头质量是并非如此可见他的持久性有机污染物时,他的眼睛与模拟猛烈程度在屏幕上。他给蒲略有abashed郊区-沙发马铃薯的甜头。