❶ 找一部电影
美国电影:可爱的骨头。
可爱的骨头 The Lovely Bones
(2009)
Leo Sayer演唱的《Auld lang syne》通常情况下被认为是原唱版本,所以,Leo Sayer通常情况下被认为是友谊天长地久英文版的原唱女主角。
中英歌词如下:
作词:Robert Burns
作曲:Robert Burns
演唱:Leo Sayer
Should auld acquaintance be forgot
怎能忘记旧日朋友
And never brought to mind
心中能不怀想
Should auld acquaintance be forgot
旧日朋友岂能相忘
And days of auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear
友谊万岁,朋友
For auld lang syne
友谊万岁
We'll take a cup o'kindness yet
举杯痛饮
Should auld acquaintance be forgot
同声歌颂友谊地久天长
We twa hae run aboot the braes
我们曾经终日游荡
And pou'd the gowans fine
在故乡的青山上
We’ve wander'd mony a weary foot
我们也曾历尽苦辛
Sin'auld lang syne
到处奔波流浪
For auld lang syne, my dear
友谊万岁,朋友
For auld lang syne
友谊万岁
We’ll take a cup o'kindness yet
举杯痛饮
Should auld acquaintance be forgot
同声歌颂友谊地久天长
We two hae paidled i'the burn
我们也曾终日逍遥
Frae mornin'sun till dine
荡桨在微波上
But seas between us braid hae roar'd
但如今已经劳燕分飞
Sin'auld lang syne
远隔大海重洋
For auld lang syne, my dear
友谊万岁,万岁朋友
For auld lang syne
友谊万岁
We’ll take a cup o'kindness yet
举杯痛饮
Should auld acquaintance be forgot
同声歌颂友谊地久天长
And here’s a hand, my trusty friend
我们往日情意相投
Andgie’s a hand o'thine
让我们紧握手
We’ll take a cup o'kindness yet
让我们来举杯畅饮
Should auld acquaintance be forgot,
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
友谊万岁,万岁朋友
For auld lang syne,
友谊万岁
We’ll take a cup o'kindness yet
举杯痛饮,同声歌颂
For auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
友谊万岁,万岁朋友
For auld lang syne,
友谊万岁
We’ll take a cup o'kindness yet
举杯痛饮,同声歌颂
Should auld acquaintance be forgot,
友谊地久天长
(2)电影地久天长的英语字幕扩展阅读:
Auld Lang Syne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特布恩斯(Robert Burns)根据当地民歌记录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了英文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。
在很多西方国家,《Auld Lang Syne》这首歌通常会在平安夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,有时也会在圣诞节的时候唱,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。
《Auld Lang Syne》这首歌曾被不少经典电影引用,如在由费雯丽主演的经典电影《魂断蓝桥》中,此曲被用作为主旋律,而在《风云人物》中,片尾众人合唱此曲。在BBC逍遥音乐会的最后一夜上,音乐会正式部分结束后,观众有自发地合唱这首歌的习惯。
❸ 友谊天长地久的英文是什么
友谊地久天长中文翻译:
Friendship lasts forever.
一、读音:
1、英 [ˈfrendʃɪp lɑːsts fərˈevə(r)] 。
2、美 [ˈfrendʃɪp læsts fərˈevər] 。
二、短语:
1、True friendship lasts forever.
真正的友谊地久天长 ; 真正的友谊却是永恒 ; 真正友谊天长 ; 真正的友谊恒久不变。
2、Our friendship lasts forever .
我们的友谊将会持续到永远。
英语翻译技巧:
省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。
❹ 有部影片中的歌曲叫《友谊地久天长》这部影片叫啥
那是根据苏格兰民歌《友谊地久天长》改编的主题音乐。 《Auld Lang Syne》(《友谊地久天长》) 是英国浪漫主义诗人Robert Burns(罗伯特·彭斯)的代表作之一。 他善用苏格兰方言作诗,很多作品都十分耐读。 这首诗一经问世便以其通俗的方言、及其强烈的感染力而深受欢迎并广为传颂。 可能是为了歌唱的需要,所以相应的就有了各种不同版本的歌词。 网上《友谊地久天长》的英文歌词各不相同,且错误较多。 有的是单词拼写错误,有的则以现代英语代替了纯正的古苏格兰语。 以下是来自外研社教材的权威版《友谊地久天长》英文歌词。 愿与大家共享之! 《Auld Lang Syne》 Lyric by Robert Burns Should auld acquaintance be forgot, And never brought to min'? Should auld acquaintance be forgot, And days o' lang syne? We twa ha'e run about the braes, And pu'd the gowans fine, But we've wandered mony a weary foot, Sin' auld lang syne. We twa ha'e paidl'd i' the burn, Frae mornin' sun till dine, But seas between us braid ha'e roared, Sin' auld lang syne. And surely ye'll be your pint-stowp, And surely I'll be mine; And we'll tak a right gude-willie waught, For auld lang syne. And there's a hand,my trusty fiere, And gie's a hand o' thine; And we'll tak a cup o' kindness yet' For auld lang syne. For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, And we'll tak a cup o' kindness yet' For auld lang syne.
希望采纳
❺ "友谊天长地久"如何用英语翻译
友谊地久天长中文翻译:
Friendship lasts forever.
一、读音:
1、英 [ˈfrendʃɪp lɑːsts fərˈevə(r)]
2、美 [ˈfrendʃɪp læsts fərˈevər]
二、短语:
1、True friendship lasts forever
真正的友谊地久天长 ; 真正的友谊却是永恒 ; 真正友谊天长 ; 真正的友谊恒久不变。
2、Our friendship lasts forever
我们的友谊将会持续到永远。
(5)电影地久天长的英语字幕扩展阅读
词汇释义
一、friendship
读音:
英 ['fren(d)ʃɪp] 美 ['frɛndʃɪp]
释义:
1、n. 友谊;友爱;友善
2、n. (Friendship)人名;(英)弗兰德希普
短语:
1、Friendship Highway 中尼公路
2、Romantic friendship 浪漫友情
3、friendship group 友谊型群体 ; 友谊团体 ; 友好集团
4、Friendship Zone 友谊区
5、Friendship Link 友情链接 ; 友情连接 ; 权重友情链接
6、Seeking friendship 寻求友谊
7、friendship network 情感网络 ; 朋友网络 ; 友谊网络 ; 友情网络
8、friendship circle 友谊之圈
9、Online Friendship 网络交友
二、lasts
读音:
英 [lɑːsts] 美 [læsts]
释义:
1、v. 持续; 继续; 延续; 继续存在; 持续起作用; 持久; (在困境等中)坚持下去; 超越(困境等);
2、last的第三人称单数;
短语
1、Lasts forever 永久 ; 永不磨灭 ; 永恒 ; 长永
2、Gold Lasts 黄金维持时间
3、lasts s 鞋楦
4、lasts longer 持续时间长
5、Food Lasts 食物维持时间
6、Only Lasts 短欠
7、Four LastS 最后的四首歌曲
8、season lasts 雨季 ; 季节持续
9、relationshithat lasts 永远的关系
三、forever
读音:
英[fə'revə]美[fɚ'ɛvɚ]
释义:
adv. 永远;不断地;常常
短语:
1、Forever Young 永远年轻 ; 童声版 ; 天荒情未了
2、Dragons Forever 飞龙猛将 ; 飞龙虎将 ; 年
3、Say Forever 哥哥妹妹 ; 爱情的故事 ; 钢琴演奏版
4、SING FOREVER 永恒之歌 ; 平井坚 ; 催泪的 ; 初回限定盘
5、Winona forever 永远的薇诺娜 ; 永远爱薇诺娜 ; 永世的薇诺娜
6、Live forever 永生 ; 永远看直播 ; 英伦摇滚的沉浮 ; 萨特遇到波伏娃
7、Infinity Forever 无尽永恒 ; 无尽的永恒 ; 小游戏 ; 便当盒子
❻ 好看的电影推荐
爱情片:《这个杀手不太冷》很纯洁感人的电影,实在是太催泪,我有近一个月的时间只要听到结尾的歌《shape of my heart》都会哭,吕克贝松经典之作!!强烈推荐
《剪刀手爱德华》蒂姆伯顿的,他也导过《爱丽丝梦游仙境》《查理和巧克力工厂》都有剪刀中的约翰尼德普扮演的,话说约翰尼德普实在是很帅。影片有一些喜剧部分,但还是有悲剧的情调。很感人!
要说经典就不得不提到《乱世佳人》虽然有近四个小时,淡一点也不令人厌烦,可以体会到斯嘉丽的成长,个人认为是费雯丽最优秀的作品,但建议看看原著《飘》非常好的作品!
科幻片:《第五元素》也是吕克贝松导的。科幻与爱情完美的结合啊!
《星球大战》气势恢宏,极度震撼!
《人工智能》不能完全算科幻吧,很感人!
❼ 请问大家知道友谊地地久天长(Auld lang syne)有多少个版本
原唱是leo sayer 但是基本找不到的 而且原唱并不怎么好听。(个人认为)
auld lang syne是苏格兰方言,相当于现代标准英语的“old long since”,即“昔日”之意。它源出于苏格兰杰出的民族诗人Robert Burns的一首同名抒情诗“友谊地久天长”,后经谱曲,大家应该不会陌生,正是影片《魂断蓝桥》的主题曲。这支曲子歌颂了人与人之间真挚的情感,常在离别之时演唱。
❽ 你认为王源是学霸还是学渣
能考上南开的孩子是学霸还是学渣这就不用多说了吧,南开是全国榜上有名的名校了吧,看过一个全国中学前一百排名榜,南开好像是全国二十名内的,据说能考进这类学校就等于一只脚踏进了名牌大学,很清楚的一点就是南开中学是重庆最好的中学,重庆的教育还不错,反正我一个考进市里重点高中的,在别人眼里从小到大是学霸,学校到全国可能得排个四五线吧…… 听说王源考上美国的伯克利音乐学院了,挺厉害的,先不说音乐方面得天赋异禀,单单语言方面就得过关吧,王源能考上说明他外语是不错的,不知道为什么之前网上有人嘲笑他的英语,好像还去联合国演讲过吧,央视一道有报道过,反正在复杂的娱乐圈里,能真正追求自己热爱的,不随波逐流,他的眼光还挺远的,格局挺大,个人还挺看好他的,希望越来越棒吧!
❾ 小时代3周崇光葬礼上的英文歌叫什么
Reach Out To Heaven
绝对是这个!
❿ 地久天长,成就辉煌 不卑不亢,从容优雅,面对一切。 英语怎么说
floor old day long , ok good ,not cup not up ,quiet perfect , face one cut 。