1. 求電影頻道放過的歐美愛情電影的名字 自己過情人節所以好想看
裘德·洛的電影〈天定姻緣〉
詳情:http://ke..com/view/2158118.htm
觀看:http://v.youku.com/v_show/id_XMTAxNzMxNjMy.html
2. 求一部情人節電影的名字
致命砍人節(Valentine)
監制: 迪倫.塞勒斯 Dylan Sellers
導演: 傑米.布蘭克斯 Jamie Blanks
主演: 丹尼斯.理查茲 Denise Richards 大衛.伯倫納茲 David Boreanaz 馬利.謝爾頓 Marley Shelton 傑西卡.卡普肖 Jessica Capshaw Jessica Cauffiel 凱瑟琳.海格爾 Katherine Heigl Hedy Burress 福維爾.塞西爾 Fulvio Cecere Daniel Cosgrove 約翰尼.惠特沃斯 Johnny Whitworth
相關分類:恐怖驚悚
片長:96分鍾
地區:美國
語言:英語色彩:彩色
年份:2001
影片簡介
因為在聖誕拋出一拔兒超級巨制的片商們需要休整,又因為有情人節的存在,各大片廠紛紛把寶押在省錢又出彩的愛情片上。今年二月,華納公司專門針對情人節市場推出了影片《情人節》。提到情人節,你會想到些什麼?巧克力?蠟燭?花間月下的親吻?如果你這樣理解本片,你可能會大吃一驚……
在情人節快到來時四個漂亮的女人不約而同地開始收到神秘的情人節卡片,可怕的是隨後恐怖的事情開始發生在她們身上。原來,數年前當她們還是學生的時候,這四個女生曾不斷地無情嘲笑一個男生。數年後,這個當年的不受人注意的「丑小雞」長成了英俊的「大孔雀」,但同時他也從膽小怕事的小男生成長為一個有心計,報復心強的男人。他制定了一個無情的計劃,要在情人節對當初嘲笑他的人實施可怖的報復……
在少年時你曾經嘲笑過你的同伴嗎?如果有,也許你應該小心了......
3. 有關情人節的外國電影
lover diliver
4. 跟情人節有關的電影都有哪些啊
最經典的就是《情人結》了,很感人的,現代版的《羅密歐與朱利葉》
5. 推薦一些類似於《情人節》或《真愛至上》的這種全明星陣容的外國愛情電影
《新年前夜》《九》《戀愛假期》後面的是全明星陣容,不是愛情電影《十一羅漢》《十二羅漢》《蝙蝠俠前傳》《復仇者聯盟》
6. 關於情人節英文介紹
Valentine's Day, also known as St. Valentine's Day or St. Valentine's Day, is one of the traditional festivals in the West.
On this day, men and women send chocolate, greeting cards and roses to each other to express their love or friendship. It has become a favorite festival for young people in Europe and America.
Maybe there are as many Valentines in the world as there are interpretations of the origins of Valentine's Day.
情人節,又叫聖瓦倫丁節或聖華倫泰節,即每年的2月14 日,是西方的傳統節日之一。男女在這一天互送巧克力、 賀卡和玫瑰花,用以表達愛意或友好,現已成為歐美各國青年人喜愛的節日。大概這世上有多少情人就有多少關於情人節來歷的詮釋吧。
7. 求關於七夕和情人節的英語視頻。10分鍾左右的
http://www.56.com/u42/v_MzA2OTAyOTU.html
是一段動畫片~
http://www.tudou.com/programs/view/GFYKItNEZzA/
英文字幕,帶背景音樂,類似紀錄片~
8. 情人節電影推薦有哪些
9. 還有什麼類似《情人節》的電影
是蓋瑞·馬歇爾導演的一群眾星演的《情人節》嗎?類似的還有《全城熱戀》《真愛至上》都是多線索發展的愛情喜劇片
10. 關於情人節的故事 英文版
下面是培根的《論愛情》,如果你需要一些TXT的資料就留下郵箱,我可以給你發羅密歐與朱麗葉,愛就是一切,一棵開花的樹之類的英文資料。
Of Love
論愛情
The stage is more beholding to love, than the life of man. For as to the stage, love is ever matter of comedies, and now and then of tragedies; but in life it doth much mischief; sometimes like a siren, sometimes like a fury.
舞台上的愛情生活比生活中的愛情要美好得多。因為在舞台上,愛情只是喜劇和悲劇的素材,而在人生中,愛情卻常常招來不幸。它有時象那位誘惑人的魔女(1),有時又象那位復仇的女神(2)。
You may observe, that amongst all the great and worthy persons (whereof the memory remaineth, either ancient or recent) there is not one, that hath been transported to the mad degree of love: which shows that great spirits, and great business, do keep out this weak passion. You must except, nevertheless, Marcus Antonius, the half partner of the empire of Rome, and Appius Claudius, the decemvir and lawgiver; whereof the former was indeed a voluptuous man, and inordinate; but the latter was an austere and wise man: and therefore it seems (though rarely) that love can find entrance, not only into an open heart, but also into a heart well fortified, if watch be not well kept.
你可以看到,一切真正偉大的人物(無論是古人、今人,只要是其英名永銘於人類記憶中的),沒有一個是因愛情而發狂的人。因為偉大的事業只有羅馬的安東尼和克勞底亞是例外(3)。前者本性就好色荒淫,然而後者卻是嚴肅多謀的人。這說明愛情不僅會佔領開曠坦闊的胸懷,有時也能闖入壁壘森嚴的心靈----假如手御不嚴的話。
It is a poor saying of Epicurus, Satis magnum alter alteri theatrum sumus; as if man, made for the contemplation of heaven, and all noble objects, should do nothing but kneel before a little idol, and make himself a subject, though not of the mouth (as beasts are), yet of the eye; which was given him for higher purposes.
埃辟克拉斯(4)曾說過一句笨話:「人生不過是一座大戲台。」似乎本應努力追求高尚事業的人類,卻只應象玩偶般地逢場作戲。雖然愛情的奴隸並不同於那班只顧吃喝的禽獸,但畢竟也只是眼目色相的奴隸,而上帝賜人以眼睛本來是有更高尚的用途的。
It is a strange thing, to note the excess of this passion, and how it braves the nature, and value of things, by this; that the speaking in a perpetual hyperbole, is comely in nothing but in love. Neither is it merely in the phrase; for whereas it hath been well said, that the arch-flatterer, with whom all the petty flatterers have intelligence, is a man's self; certainly the lover is more. For there was never proud man thought so absurdly well of himself, as the lover doth of the person loved; and therefore it was well said, That it is impossible to love, and to be wise. Neither doth this weakness appear to others only, and not to the party loved; but to the loved most of all, except the love be reciproque. For it is a true rule, that love is ever rewarded, either with the reciproque, or with an inward and secret contempt.
過度的愛情追求,必然會降低人本身的價值。例如,只有在愛情中,才總是需要那種浮誇陷媚的詞令。而在其他場合,同樣的詞令只能招人恥笑。古人有一句名言:「最大的奉承,人總是留給自己的。」----只有對情人的奉承要算例外。因為甚至最驕傲的人,也甘願在情人面前自輕自賤。所以古人說得好:「就是神在愛情中也難保持聰明。」情人的這種弱點不僅在外人眼中是明顯的,就是在被追求者的眼中也會很明顯----除非她(他)也在追求他(她)。所以,愛情的代價就是如此,不能得到回愛,就會得到一種深藏於心的輕蔑,這是一條永真的定律。
By how much the more, men ought to beware of this passion, which loseth not only other things, but itself! As for the other losses, the poet's relation doth well figure them: that he that preferred Helena, quitted the gifts of Juno and Pallas. For whosoever esteemeth too much of amorous affection, quitteth both riches and wisdom.
由此可見,人們應當十分警惕這種感情。因為它不但會使人喪失其他,而且可以使人喪失自己本身。甚至其他方面的損失,古詩人早告訴我們,那追求海倫的人,是放棄了財富和智慧的(5)。
This passion hath his floods, in very times of weakness; which are great prosperity, and great adversity; though this latter hath been less observed: both which times kindle love, and make it more fervent, and therefore show it to be the child of folly. They do best, who if they cannot but admit love, yet make it keep quarters; and sever it wholly from their serious affairs, and actions, of life; for if it check once with business, it troubleth men's fortunes, and maketh men, that they can no ways be true to their own ends.
由此可見,人們應當十分警惕這種感情。因為它不但會使人喪失其他,而且可以使人喪失自己本身。甚至其他方面的損失,古詩人早告訴我們,那追求海倫的人,是放棄了財富和智慧的(5)。
I know not how, but martial men are given to love: I think, it is but as they are given to wine; for perils commonly ask to be paid in pleasures.
我不懂是什麼緣故,使許多軍人更容易墮入情網,也許這正象他們嗜愛飲酒一樣,是因為危險的生活更需要歡樂的補償。
There is in man's nature, a secret inclination and motion, towards love of others, which if it be not spent upon some one or a few, doth naturally spread itself towards many, and maketh men become humane and charitable; as it is seen sometime in friars.
人心中可能普遍具有一種博愛傾向,若不集中於某個專一的對象身上,就必然施之於更廣泛的大眾,使他成為仁善的人,象有的僧侶那樣。
Nuptial love maketh mankind; friendly love perfecteth it; but wanton love corrupteth, and embaseth it.
夫妻的愛,使人類繁衍。朋友的愛,給人以幫助。但那荒淫縱欲的愛,卻只會使人墮落毀滅啊!
附註:
(1) 古希臘神話,傳說地中海有魔女,歌喉動聽,誘使過往船隻陷入險境。
(2) 原文為「Flries」,傳說中的地獄之神。
(3) 安東尼,愷撒部將。後因迷戀女色而戰敗被殺。克勞底亞,古羅馬執政官,亦因好色而被殺。
(4) 埃辟克拉斯(前342--前270年),古羅馬哲學家。
(5) 古希臘神話,傳說天後赫拉,智慧之神密納發和美神維納斯,為爭奪金蘋果,請特洛伊王子評判。三神各許一願, 密納發許以智慧,維納斯許以美女海倫,天後許以財富。結果王子把金蘋果給了維納斯。