可以在搜索電影的時候直接找雙語字幕的
⑵ 為什麼電影院上映的電影都沒有字幕啊那看英文電影怎麼辦啊聽都聽不懂
英文原聲版 是會配上字幕的
國語配音版 配音的都字正腔圓 當然用不上字幕
很多國產片 片中會有一些地方口音 也會配上字幕
⑶ 為什麼現在電影院放的歐美電影都沒有英文字幕了呢
你好
是的 我看到的
都是英文發音中文字幕
請及時查收
如有疑問 請追問
滿意的話 望採納
謝謝
⑷ 請問沒有英文字幕的電影怎麼載入英文字幕啊
去射手網下載www.shooter.com.cn
下載好了後解壓,一般是一到兩個文件(如果是分AB片,可能是2到四個文件),放在電影文件的相同目錄下(就是把它們放在同一個文件夾里),然後把字幕文件改名,讓名字和電影文件相同(但後綴不同)
比如你下了超人,電影文件是「超人.rmvb」,那麼就把字幕文件改成「超人.srt」(.srt是字幕文件的一種形式,只改前面,別改後綴就好了)
然後用暴風影音打開,就自動載入字幕了。
如果想關閉原來的字幕,暴風裡面有選項可以修改~~很簡單的~~
⑸ 電影院英語3D電影有沒有字幕
當然有啊要不然中國觀眾看不懂電影院怎麼賺錢
⑹ 電影沒有英文字幕怎麼辦
可以去射手--網搜索電影的名字,然後把字幕下載下來,並改成跟電影一樣的名稱,放在同一個文件夾,然後,你就會發現電影裡面有英文字幕了
⑺ 為什麼在中國電影院看外國電影沒有雙字幕
你可以找有雙字幕的呀,推介disney的電影一般都有雙字幕,吐字清晰是學標准發音的好途徑
⑻ 在電影院看其他國的電影有字幕嗎原版和英文版有什麼區別,
一、原版就是沒有字幕。角色對話也是英文的
英文就是有中英文字幕,角色對話是英文的
中文就是中文字幕或者沒有字幕,角色對話是中文配音的
二、原版的話是純粹美國進口的,藍光原盤這樣的,需要去網上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,區別很大
中文字幕的肯定不是藍光的,至少不是正版的,正版只有完全的英文的,如果你那個真是藍光版,中文字幕,那肯定是國語配音了
⑼ 看英文電影,沒有英文字幕,怎麼辦
另找資源吖,電影天堂的英文電影都是中雙英字幕的。