『壹』 人妖不曾欺騙里的MV女主角是誰
Nisamanee Lertworapong ,2012年度泰國人妖選美大賽冠軍。2014年參演MV 人妖的忠誠
『貳』 泰國歌人妖的忠誠男主最後說的那一句話什麼意思
又稱《人妖不曾欺瞞》或《人妖不曾欺騙》。《人妖的忠誠》是vid hyper rsiam IG演唱的一首歌。一首感人至深的泰國歌曲MV的拍攝和剪輯更是讓人賞心悅目,截止2014年6月份網路點擊率已超過1億。
故事主要講述了Mai和Oak是鄰居和好朋友,Mai一直暗戀著Oak,最後為了Oak去變性。多年後Mai遇見Oak,發生了一些曲折的事情,最後Oak還是接受了Mai。
《人妖的忠誠》MV女主角:NisamaneeLertworapong,2012年度泰國人妖選美大賽冠軍,泰國人妖選美大賽在每年的春夏交接之際舉行,每年都會吸引大量的人妖前往參加。而2012年也不例外,眾多出色的選手為在場助威的觀眾們帶去了精彩的表演。
最終,由一名NisamaneeLertworapong的選手摘取桂冠。當地時間2012年5月2日,泰國芭提雅,2012年度泰國人妖選美大賽盛大舉行,本屆比賽將於當地時間2012年5月4日迎來決賽,在4日舉行的泳裝大賽環節中,名叫NisamaneeLertworapong的1號選手獲得優勝。
『叄』 泰國歌曲很火的一首歌是哪首表達了什麼情感
泰國歌曲很火的一首歌是:《人妖的忠誠》,表達了人與人之間友情的美好,告訴大家要以真誠對待朋友。
最終,由一名叫NisamaneeLertworapong的選手摘取桂冠。當地時間2012年5月2日,泰國芭提雅,2012年度泰國人妖選美大賽盛大舉行,本屆比賽將於當地時間2012年5月4日迎來決賽,在4日舉行的泳裝大賽環節中,名叫NisamaneeLertworapong的1號選手獲得優勝。
『肆』 一部泰國電影 關於人妖的
《會更好的 ไม่ได้ขอให้มารัก 》 (2012)
愛不能強求歌詞:
不曾奢望你愛上這樣的我只想你能體諒和理解我若是如此也變成奢望沒關系沒有人能選擇自己的出身但人人都能決定自己的未來上帝有他的理由讓
我們各不相同別想太多,命中註定不要在乎不愛我們的人我們是多麼愛這樣的自己告訴那不愛和欺騙我們的人知道各走各的我們為這樣的自己而自豪他若看不到我們
的好沒關系讓世界知道我們是怎樣的他不懂得珍惜無所謂不需要祈求不要在乎不愛我們的人我們是多麼愛這樣的自己告訴那不愛和欺騙我們的人知道各走各的愛我們
的人有千千萬少了你一個,不見的需要惋惜走出悲傷吧讓它成為寥寥星火,點燃生命之歌跟隨心聲翩翩起舞別人的想法無所謂我們命中註定如此他看不見我們的好就
讓他成為過去生命還要繼續,不用在意不要在乎不愛我們的人我們是多麼愛著要的自己告訴那不愛和欺騙我們的人知道各走各的愛我們的人有千千萬少了你一個,不
見的需要惋惜走出悲傷吧讓它成為寥寥星火,點燃生命之歌跟隨心聲翩翩起舞別人的想法無所謂我們命中註定如此他看不見我們的好就讓他成為過去生命還要繼
續,不用在意不曾奢望你愛上這樣的我只想你能體諒和理解我若是如此也變成奢望沒關系
看看吧:http∶//ww·tl/kantv
『伍』 《人妖的忠誠》女主角是不是與人妖裡面那個男的是同一個人
變性前男主角:Pathwannasorn(IG 同名)
小時候男主角:speck.chichi(IG 同名)
變性女主角:Nisamanee Lertworapong IG:nisamanee_nutt
長大後男主角:KaTob Athiwat Theeranithitnanth IG:tobb1136
演唱者:vid hyper rsiam IG 同名
所以應該不是一個
『陸』 」我雖是人妖但愛誰卻不曾欺騙」這是泰國的什麼歌
歌名:
人妖的忠誠กะเทยไม่เคยนอกใจ
歌詞:
只望有人能理解อยากจะขอแค่คนที่เข้าใจ
男兒身女兒心รักคนที่ร่างเป็นชาย แค่ใจเป็นหญิง
我這樣的人 因低賤的身軀總被人忽略สาวประเภทฉัน เหม์อนถูกสวรรค์ทอดทิ้ง
活在世上沒有任何意義 總被嫌棄ไม่มีความหมาย จริงๆ โดนเขาทิ้งฉัน
與生俱來 不能自欺欺人เกิดไม่ยอมและพร้อมให้หลอกลวง
夜裡總彷徨 終究還是失望ค่ำคืนฉันต้องยิ็มควงกับความผิดหวัง
我這樣的人 飛往哪裡才算是曙光สาวประเภทฉัน บินกลับก่อนฟ้าจะสวง
聽到別人可惡的語言 眼淚就止不住的流เขาด่าทุเรศทุรัง ต้องฝังทั่วน้ำ ตา
真心對待 做一個普通的女人ทำ หัวใจที่มีก็เป็นสตรีนางหนึ่ง
只求能找到屬於自己的天空แค่ขอกระเทยไปถึงสักครึ่งฟ้า
請給我一次機會 能夠實現我的願望ขอโอกาสฉันที ให้ฉันบินถึงปรารถนา
盼望著有人能把我帶走ขอใครสักคนช่วยมาพาฉันไป
我雖然是人妖 卻愛誰都不曾欺騙ฉันเป็นกะเทย รักใครไม่เคยนอกใจ
雖然改變了身體 心卻沒有改變ปลอมแค่เพียงกาย แต่ ว่าหัวใจข้างในไม่ปลอม
愛我好嗎 我答應 我也願意รักฉันได้ไหม ฉันมีแต่ให้ ฉันมีแต่ยอม
變身成為女人 只為等待我愛的他將我帶走ดอกไม้ปลอม ปลอม รอคนเมตตาเข้ามาดอมดม
真心對待 做一個普通的女人ทำ หัวใจที่มีก็เป็นสตรีนางหนึ่ง
只求能找到屬於自己的天空แค่ขอกระเทยไปถึงสักครึ่งฟ้า
請給我一次機會 能夠實現我的願望ขอโอกาสฉันที ให้ฉันบินถึงปรารถนา
盼望著有人能把我帶走ขอใครสักคนช่วยมาพาฉันไป
我雖然是人妖 卻愛誰都不曾欺騙ฉันเป็นกะเทย รักใครไม่เคยนอกใจ
雖然改變了身體 心卻沒有改變ปลอมแค่เพียงกาย แต่ ว่าหัวใจข้างในไม่ปลอม
愛我好嗎 我答應 我也願意รักฉันได้ไหม ฉันมีแต่ให้ ฉันมีแต่ยอม
變身成為女人 只為等待我愛的他將我帶走ดอกไม้ปลอม ปลอม รอคนเมตตาเข้ามาดอมดม
我雖然是人妖 卻愛誰都不曾欺騙ฉันเป็นกะเทย รักใครไม่เคยนอกใจ
雖然改變了身體 心卻沒有改變ปลอมแค่เพียงกาย แต่ ว่าหัวใจข้างในไม่ปลอม
愛我好嗎 我答應 我也願意รักฉันได้ไหม ฉันมีแต่ให้ ฉันมีแต่ยอม
變身成為女人 只為等待我愛的他將我帶走ดอกไม้ปลอม ปลอม รอคนเมตตาเข้ามาดอมดม
變身成為女人 只為能夠和你相愛ดอกไม้ปลอม ปลอม รอคนเม
『柒』 人妖不曾欺瞞的女主是不是人妖
是人妖 。名字叫Nisamanee Lertworapong IG 。是2012年人妖選美皇後
『捌』 人妖不曾欺騙主演
不是她唱的。
她不是人妖!
他本來是男人,他本來喜歡女人,不喜歡他本來的性別,後來17歲做的手術徹底從一個男孩子,變成了一名女孩子,她外表看起來特別漂亮,真的很漂亮,就像個天使如果不知道她是變性人的,根本想不到把她和變性人聯繫到一起,她現在的性別就是女了,因為手術把她本來的男性器官都切除了,所以現在就是女孩子了 !
YOU GOT ME 不是她唱的。
Mai Chai Poo Chai 她是MV的女1號!
『玖』 中文翻譯泰文人妖不曾欺騙
เราไม่เคยโกงใคร
『拾』 人妖不曾欺騙諧音歌詞
《人妖不曾欺騙》
歌詞:
只望有人能理解
男兒身女兒心
我這樣的人 因低賤的身軀總被人忽略
活在世上沒有任何意義 總被嫌棄
與生俱來 不能自欺欺騙
夜裡總彷徨 終究還是失望
我這樣的人 飛往哪裡才算是曙光
聽到別人可悲的語言 眼淚就止不住的流
真心對待 做一個普通的女人
只求能找到屬於自己的天空
請給我一次機會 能夠實現我的願望
盼望著有人能把我帶走
我雖然是人妖 卻愛誰都不岑欺騙
愛我好嗎 我答應 我也願意
變身成為女人 只為等待我愛的他將我帶走
真心對待 做一個普通的女人
只求能找到屬於自己的天空
請給我一次機會 能夠實現我的願望
盼望著有人能把我帶走
我雖然是人妖 卻愛誰都不岑欺騙
雖然改變了身體 心卻沒有變
愛我好嗎 我答應 我也願意
變身成為女人 只為等待我愛的他將我帶走
我雖然是人妖 卻愛誰都不岑欺騙
雖然改變了身體 心卻沒有變
愛我好嗎 我答應 我也願意
變身成為女人 只為等待我愛的他將我帶走
變身成為女人 只為能夠和你相愛
真心對待 做一個普通的女人
只求能找到屬於自己的天空
請給我一次機會 能夠實現我的願望
盼望著有人能把我帶走
我雖然是人妖 卻愛誰都不岑欺騙
雖然改變了身體 心卻沒有變
愛我好嗎 我答應 我也願意
變身成為女人 只為等待我愛的他將我帶走
我雖然是人妖 卻愛誰都不岑欺騙
雖然改變了身體 心卻沒有變
愛我好嗎 我答應 我也願意
變身成為女人 只為等待我愛的他將我帶走
變身成為女人 只為能夠和你相愛