導航:首頁 > 國外大片 > 電影中的英文配音怎麼翻譯

電影中的英文配音怎麼翻譯

發布時間:2022-04-14 03:23:46

A. 「配音」用英文怎麼說

配音:
1. b
2. bbing voice
3. bbing
4. to b

She lip-synched the songs for the movie.
她為電影插曲配音
A background accompaniment, as for a performer.
伴奏為一個演奏者配音伴奏
The film is bbed into six languages.
這部電影用6種語言配音。
Is the film bbed or does it have subtitles?
這部影片是經過配音的還是配上字幕的?
American entertainer who starred in The Jazz Singer(1927), the first major film with synchronized sound.
喬森,阿爾1886-1950美國演員,曾主演爵士歌手(1927年),這是第一部同步配音的重要影片

B. 配音用英語怎麼說

b

讀音:英 [dʌb] 美 [dʌb]

vt.(以劍觸肩)封…為爵士;授予稱號;起綽號;配音,轉錄

vi.擊鼓

n.笨蛋;鼓聲;混錄進去的新聲音;錄音帶的復製版

第三人稱單數: bs

現在分詞: bbing

過去式: bbed

過去分詞: bbed

例句:

1、Dub in strings behind the vocal.

在人聲後配入弦樂。

2、This article explains one by one my opinions on the law of b in narration, music and sound effect.

本文就聲音的三個組成部分:解說、音樂、效果聲,分別闡述了有關配音規律的個人觀點。

3、Use some pictures of the beauty spots in Weihai to help the students b.

同時威海景點的圖片幫助他們更好地完成配音。

(2)電影中的英文配音怎麼翻譯擴展閱讀:

voice-over

讀音:英 [ˈvɔɪsˌəʊvə] 美 [ˈvɔɪsˌovɚ]

n.畫外音

復數: voice-overs

例句:

1、89% of advertisements had a male voice-over.

89%的廣告旁白都是男聲。

2、Voice-over's going to kill you.

畫外音會毀了你。

3、All we get is an enigmatic voice-over exhortation at the movie's end.

我們所得到的,只不過是在結尾處,神秘畫外音的勸誡。

C. 電影里是英語說話,能轉換成中文

原版電影沒有中文配音的,不能轉化。除非你看的是譯製片,已經全部是中文配音的了。

D. 怎樣把影片中的英語翻譯成漢語

如果你下的電影就是英文配音,那就絕對不可能用軟體把它改成國語配音。

除非你下載的電影有多種配音,比如我下過一些香港電影,就可以在播放器中切換粵語和國語,必須是電影本身就自帶的兩種配音。

你如果在電驢下電影的話,你注意看前面介紹是什麼語種。

E. 「一段電影配音」用英語怎麼說 除了「bbing」之外的說法

樓上有點小錯誤,
關鍵是配音這個詞,可以翻譯成soundtrack,音軌,配音
A movie`s soundtrack
A film`s soundtrack

F. 配音用英文怎麼說

為...配音 b for…

配音: b

例句與用法:
1. 這部影片是經過配音的還是配上字幕的?
Is the film bbed or does it have subtitles?
2. 這部電影用6種語言配音。
The film is bbed into six languages.

G. 你好,請問,怎樣才能把英文片翻譯成中文字幕或漢語語音

英文片翻譯成中文字幕比較容易:到字幕網站找到英文字幕,選擇srt,ass 或者 ssa 格式的字幕文件,用記事本打開,對照英文,手動翻譯成中文;或者使用翻譯軟體來自動翻譯,在手動校對一下,保存即可。然後用支持外掛字幕的播放軟體,例如完美解碼、暴風影音、訊雷看看等,播放電影文件,自動或手動載入外掛字幕。

翻譯為漢語語音,需要學習一定的配音知識,還需要原始音軌,對於一般的電影愛好者來說,難以實現。

H. 怎麼把電影里的英文配音翻譯成中文配音

= =汗噠噠,首先你英語要有一定水平,特別是聽力,話說樓主你這問題神馬意思啊,你是要自己翻譯?

I. 電影配音的英語翻譯是film dobbing嗎

bbing [b·bing || 'dʌbɪŋ]n. 配音; 轉錄b[dʌb; dʌb]《double 之略》及物動詞(bbed; b.bing)1 a. 『電影』 (為改換錄音等而) 給 <影片> 重新配音,給…追加錄音b. 『電影.電視.廣播』給 <影片、錄音帶> 附加音響效果The sound effect will be bbed inlater.音響效果以後會附加上去2 轉錄 <唱片、錄音帶>

J. 看電影時,怎樣可以把外語聲音轉換成中文

沒辦法,很多電影本身就是英文,不能轉換,只有下載國語配音的

閱讀全文

與電影中的英文配音怎麼翻譯相關的資料

熱點內容
電影解說完整版好評 瀏覽:681
開封團購電影票 瀏覽:561
舞蹈英文電影 瀏覽:397
金山人電影大全 瀏覽:76
看電影中文的網站 瀏覽:550
宋佳電影演員排名 瀏覽:937
看電影吃什麼零食不胖 瀏覽:916
合肥電影院最新影訊 瀏覽:370
03年大陸反貪電影大全 瀏覽:365
誕男誕生記中文電影在線看記 瀏覽:684
中文字幕同學電影 瀏覽:244
免vip電影的網站 瀏覽:98
電影里的孫悟空的圖片帥氣 瀏覽:833
關於狗冒險的電影大全 瀏覽:316
金雞百花獎電影節最佳 瀏覽:678
男人懂的的電影網站 瀏覽:644
日本早期一部保鏢電影 瀏覽:762
主角名叫格林格的電影 瀏覽:441
8排小廳電影院 瀏覽:899
新浪電影論壇的圖片 瀏覽:427