1. 我在電腦上下載的電影是中文的,播放出來也是中文的;可在電視上放卻是英文的,怎麼回事, 又該怎麼修呢
這個很簡單,你下載的這個視頻是包含了中英雙語的,可以自己切換,電腦或者電視上的播放器是可以選擇不同語音和字幕的
2. 我家電腦播電影怎麼老是英文的聲音啊
調一下聲道,或者你的電影版本就是英文的。一般都會有中文字幕的,那樣是無法轉成中文的,DVD可以
3. 戴爾電腦播放電影頻上出現英文字怎麼回事
可能是你的播放器設置問題,可能這個視頻支持中英雙語的。基本上都是播放器或者視頻文件的問題,具體的問題要看情況而定
4. 播放的電影是中文字幕,裡面說的卻是英文。換聲道也不行怎麼辦
這個換聲道是沒有用的。有的播放器(如:
超級解霸
)可以選擇配音,如果有中文配音的話,點勾它,如果只有一種配音的話,那就沒辦法了,
就那樣
看吧。推薦樓主不要聽中文的,有些中文配音,,真的很爛。
5. 昨天買了台三星電視,在播放U盤電影時只顯示英文字幕,是不是因為電視不支持中文顯示
你看看你電腦里播放的時候有沒有中文字幕,看看字幕設置里能否轉換成中文字幕;如果可以,那就調電視機上的字幕,如果不可以,那就只能顯示英文字幕
6. 播電影英文是play movie還是play movies還是play a movie還是play the movie
電影,是一個可數名詞;可數名詞要麼有a,要麼用復數,這樣來表示「類」。
所以,play a movie/play movies 都可以表示「播放電影」。
加the的情況就是特指了。
例如:play the movie 播放這部電影
play the movies 播放這些電影
7. 看片時,英文的,怎樣改成中文的
有的片是雙語的.就像樓上說的換聲道就可以.
有的片沒有中文.只有英文發音.換不了.
如果你說的是字幕.一般都有中文字幕.
沒有的話去網上載.BT上很多的.
8. mkv格式的電影,播放為中文,換一個播放器播放就成英文的了請教這是怎麼回事如何設置謝謝
MKV不是一種壓縮格式,而是Matroska的一種媒體文件,Matroska是一種新的多媒體封裝格式,也稱多媒體容器 (Multimedia Container)。它可將多種不同編碼的視頻及16條以上不同格式的音頻和不同語言的字幕流封裝到一個Matroska Media文件當中。MKV最大的特點就是能容納多種不同類型編碼的視頻、音頻及字幕流。
所以一個文件里有多種音頻和字幕,像迅雷看看什麼的播放這些文件時可以在聲音設置里設置中文或是英文對話、也就是中英切換、
9. 為何在網上下載的電影在放映的時候是中英雙語
格式和播放器都沒問題,是影片本身有兩種配音可以選擇,可以雙擊電腦右下角的音量控制那裡調節。也就是調節音箱的左右聲道!
10. 播放電影,是同一個文件我復制的。用我的手機播放就是英文的,用電腦播放卻成了中文!為什麼呀而且用電
這個應該是電影文件有中英文音軌,你電腦播放的時候在播放界面右鍵看看有沒有音頻選擇什麼的,應該可以切換中英文音軌的。